Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelnen wurden bislang " (Duits → Nederlands) :

Im Einzelnen wurden bislang über NFB bereitgestellte nationale Beiträge in folgender Höhe zugesagt:

Thans zijn de volgende, via een NPB te leveren nationale bijdragen aangekondigd:


Im Einzelnen wurden bislang über NFB bereitgestellte nationale Beiträge in folgender Höhe zugesagt:

Thans zijn de volgende, via een NPB te leveren nationale bijdragen aangekondigd:


43. verweist auf die internationalen Zusagen im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele, von denen bislang viele nicht erfüllt wurden; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Entwicklungsausgaben auf EU-Ebene vor allem in Partnerschaft mit den einzelnen Mitgliedstaaten erfolgen müssen, um deren Effizienz zu gewährleisten,

43. herinnert aan de internationale verplichtingen die zijn aangegaan ten aanzien van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's), waarvan er vele nog steeds onvervuld zijn gebleven; is in dit verband van mening dat de ontwikkelingsuitgaven op EU-niveau nauwer moeten worden gedefinieerd in samenwerking met de individuele lidstaten, teneinde de doeltreffendheid daarvan te waarborgen;


Bislang wurden Bioabfälle in den einzelnen Mitgliedstaaten nach divergierenden Konzepten bewirtschaftet, die von Minimalmaßnahmen in den einen bis zu ambitionierter Politik in den anderen Mitgliedstaaten reichten.

Tot nu toe hebben de afzonderlijke lidstaten er wat bioafvalbeheer betreft zeer uiteenlopende beleidsbenaderingen op nagehouden, gaande van minimale acties in de ene, tot een ambitieus ingrijpen in de andere.


D. in der Erwägung, dass die von den Parteien angebotenen Emissionsreduktionszahlen offenbar nicht dazu ausreichen, das 2-Grad-Ziel zu erreichen, und dass die Zusagen, die bislang von den einzelnen Ländern gegeben wurden, bei weitem nicht den von der IPCC formulierten Anforderungen bezüglich der CO2-Verminderung genügen werden (700-800 Milliarden Tonnen CO2 bis 2050),

D. overwegende dat de cijfers voor de vermindering van de emissies die de partijen hebben voorgesteld onvoldoende lijken om de 2°C-doelstelling te verwezenlijken, en dat de toezeggingen die de verschillende landen nu hebben gedaan geenszins beantwoorden aan de CO2-reductie die volgens het IPCC nodig is (700 à 800 miljard ton CO2-emissies tegen 2050),


D. in der Erwägung, dass die von den Parteien angebotenen Emissionsreduktionszahlen nicht ausreichten, um das 2° C-Ziel zu erreichen, und in der Erwägung, dass die Zusagen, die bislang von den einzelnen Ländern gegeben wurden, bei weitem nicht den Anforderungen an die CO2-Verminderung genügen werden, die der IPCC dargelegt hat und in denen von lediglich 700-800 Milliarden Tonnen CO2, die bis 2050 ausgestoßen werden sollen, die Rede ist,

D. overwegende dat de emissiereductiecijfers die de partijen voorstelden, onvoldoende waren om de 2 °C-doelstelling te halen, en overwegende dat de toezeggingen die de verschillende landen nu hebben gedaan, geenszins beantwoorden aan de CO2-reductie die volgens het IPCC nodig is, namelijk een uitstoot van slechts 700 à 800 miljard ton CO2 tegen 2050,


Außerdem ist es im Hinblick auf die Kompromisse, die unter Umständen in jedem einzelnen der Omnibus-Vorschläge erforderlich sind, nicht nur notwendig, die Kommission zu ersuchen, ihre vorliegenden Vorschläge durch neue zu ergänzen, die die festgestellten Rechtsakte betreffen, die bislang noch nicht behandelt wurden, sondern auch eindeutig zum Ausdruck zu bringen, dass die vorliegende Anpassung in keiner Weise ein Präzedenzfall für künftige Anpassungen ...[+++]

Bovendien is het, met het oog op de compromissen die wellicht nodig zijn binnen elk van de Omnibusvoorstellen, niet alleen nodig om de Commissie te verzoeken de bestaande voorstellen met nieuwe aan te vullen, die de rechtshandelingen betreffen die tot dusverre nog niet zijn behandeld, maar ook om duidelijk te maken dat de voorliggende aanpassing op geen enkele wijze een precedent kan zijn voor een toekomstige aanpassing van het acquis aan de relevante bepalingen van het Verdrag van Lissabon.




Anderen hebben gezocht naar : einzelnen wurden bislang     mit den einzelnen     nicht erfüllt wurden     von denen bislang     den einzelnen     bislang wurden     bislang     von den einzelnen     ländern gegeben wurden     jedem einzelnen     nicht behandelt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen wurden bislang' ->

Date index: 2024-06-06
w