Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen vorgeschlagenen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die einzelnen vorgeschlagenen Maßnahmen dürften zu mehr Wettbewerb bei der Qualität der Infrastrukturen und bei den Preisen führen, Innovationen und Differenzierung – auch bei den Geschäftsmodellen – fördern und die Planung gewerblicher und technischer Faktoren bei Investitionsentscheidungen im Hinblick auf den Eintritt in die Mobilfunk- oder Festnetzmärkte bzw. die Expansion auf diesen Märkten erleichtern.

De voorgestelde specifieke maatregelen moeten wat betreft de kwaliteit van de infrastructuur en de prijs, onder meer in zakelijke modellen, leiden tot scherpere concurrentie, meer innovatie en differentiatie alsmede tot gemakkelijkere planning van de commerciële en technische elementen van beslissingen over investeringen met betrekking tot de intrede of expansie op de markten voor draadloze of vaste communicatienetwerken.


Die großen Unterschiede zwischen den von den einzelnen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Maßnahmen spiegeln die Tatsache wider, dass die Mitgliedstaaten in der Entwicklung eines Systems für bessere Rechtsetzung an unterschiedlichen Punkten stehen.

De grote verschillen die tussen de door de lidstaten voorgestelde maatregelen zijn waargenomen, vloeien vaak voort uit het feit dat de lidstaten niet allemaal even ver zijn bij de ontwikkeling van betere regelgeving.


Die einzelnen vorgeschlagenen Maßnahmen dürften zu mehr Wettbewerb bei der Qualität der Infrastrukturen und bei den Preisen führen, Innovationen und Differenzierung – auch bei den Geschäftsmodellen – fördern und die Planung gewerblicher und technischer Faktoren bei Investitionsentscheidungen im Hinblick auf den Eintritt in die Mobilfunk- oder Festnetzmärkte bzw. die Expansion auf diesen Märkten erleichtern.

De voorgestelde specifieke maatregelen moeten wat betreft de kwaliteit van de infrastructuur en de prijs, onder meer in zakelijke modellen, leiden tot scherpere concurrentie, meer innovatie en differentiatie alsmede tot gemakkelijkere planning van de commerciële en technische elementen van beslissingen over investeringen met betrekking tot de intrede of expansie op de markten voor draadloze of vaste communicatienetwerken.


So muss das Aktionsprogramm für Griechenland die volkswirtschaftliche Analyse des Bedarfs in der Landwirtschaft auf den Ägäischen Inseln widerspiegeln und eine umfassende Strategie enthalten, die deutlich den Zusammenhang zwischen einzelnen vorgeschlagenen Maßnahmen und den jeweiligen Zielen, beziehungsweise den gewünschten Erfolgen, aufzeigt.

Het Griekse programma moet het resultaat zijn van een diepgaande economische analyse van de behoeften van de landbouw op de Egeïsche eilanden. Tevens moet het een algehele strategie met een duidelijke bepaling van het verband tussen de verschillende voorgestelde maatregelen en de algemene nagestreefde doeleinden, en ook het te verwachten effect.


Dieser Antrag enthält eine Beschreibung des nationalen Programms und der Prioritäten für das Europäische Jahr, der für eine Finanzierung im jeweiligen Teilnehmerland vorgeschlagenen Maßnahmen sowie die Angabe der jeweils für die Durchführung der einzelnen Maßnahmen zuständigen Organisationen.

Deze subsidieaanvraag bevat een beschrijving van het nationale programma en de nationale prioriteiten voor het Europees Jaar, de in het desbetreffende deelnemende land voor financiering voorgedragen acties en de voor de uitvoering van elk van de afzonderlijke acties verantwoordelijke organisaties.


Die vom Parlament vorgeschlagenen Maßnahmen zur Förderung der Debatte über Organspenden, der Einrichtung nationaler „Transplantations-Hotlines“, einer positiven Medienberichterstattung zu Organspenden sowie zur Schulung von bekannten Sportlerinnen und Sportlern mögen gerechtfertigt sein, aber solche Maßnahmen müssen – ausgehend vom gesellschaftlichen Klima in den einzelnen Ländern – von den Mitgliedstaaten selbst beschlossen werden.

De door het Parlement voorgestelde maatregelen ter aanmoediging van het debat over orgaandonatie, nationale telefonische hulpdiensten voor transplantatie, positieve aandacht voor orgaandonatie in de media en het opvoeden van sportsterren kunnen misschien worden gerechtvaardigd, maar besluiten over deze initiatieven moeten door de lidstaten zelf, op grond van het heersende sociale klimaat in het desbetreffende land, worden genomen.


einer Beschreibung der wichtigsten Maßnahmen, die aufgrund der vorgeschlagenen Strategie für die einzelnen Achsen geplant sind.

beschrijving van de belangrijkste maatregelen voor elk zwaartepunt van de voorgestelde strategie.


Die Leitlinien für die einzelnen, in Artikel 3 Absatz 1 genannten spezifischen Bereiche im Hinblick auf die Umsetzung der in Artikel 1 Absatz 2 sowie in den Artikeln 2, 3 und 4 festgelegten Ziele und Prioritäten unter Berücksichtigung des zusätzlichen Nutzens, den die auf der Ebene der Gemeinschaft vorgeschlagenen Maßnahmen insgesamt gegenüber den bisherigen Maßnahmen mit sich bringen würden;

de richtsnoeren voor elk van de in artikel 3, lid 1, omschreven specifieke gebieden met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten als geregeld in artikel 1, lid 2, artikel 2, artikel 3 en artikel 4, en rekening houdend met de meerwaarde van alle op het niveau van de Europese Unie voorgestelde maatregelen ten opzichte van de bestaande maatregelen;


Die in der vorliegenden Mitteilung vorgeschlagenen praktischen Maßnahmen werden zu größerer Kohärenz und Vereinbarkeit zwischen den Maßnahmen der Gemeinschaft und der GASP führen und die Nutzung von Synergien auf allen Handlungsebenen ermöglichen: auf der Ebene des politischen Dialogs, durch stärkere Berücksichtigung der Menschenrechts- und Demokratisierungsdimension in den Kooperationsprogrammen und durch Stärkung der Komplementarität zwischen den einzelnen Kooperati ...[+++]

De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschillende samenwerkingsinstrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan.


14. fordert die Kommission auf, festzulegen, daß die in der Mitteilung vorgeschlagenen Aktionspläne zwei Jahre nach Annahme der Mitteilung durch die Kommission fertig ausgearbeitet sein werden, und einen Zeitplan für die Umsetzung der einzelnen in diesen Aktionsplänen vorgeschlagenen Maßnahmen festzulegen; fordert die Kommission ferner auf, die Aktionspläne in einem Gesamtplan zusammenzufassen, der vom Europäischen Parlament und v ...[+++]

14. verzoekt de Commissie te bepalen dat de actieplannen die in de mededeling worden voorgesteld uitgewerkt en klaar dienen te zijn twee jaar nadat de Commissie de mededeling heeft aangenomen en verzoekt haar tijdschema's aan te geven voor de individuele maatregelen die in deze plannen worden voorgesteld; verzoekt de Commissie verder actieplannen op te nemen in een overkoepelend plan dat door het Europees Parlement en de Raad moet worden aangenomen; verzoekt de Commissie tenslotte ieder individueel actieplan en de daaropvolgende evaluaties uit te werken in nauwe samenwerking met nationale deskundigen en vertegenwoordigers van afzonderl ...[+++]


w