Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen sektoren stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Innerhalb eines breiten Spektrums denkbarer Zukunftsszenarien wurden für die EU detaillierte Projektionen erstellt, in deren Mittelpunkt die Sensitivität für Prämissen zur weltweiten Preisentwicklung bei fossilen Brennstoffen und zum Umfang der technologischen Innovation stehen und anhand deren die Beiträge der einzelnen Sektoren, einschließlich Landwirtschaft und andere Landnutzungszwecke, untersucht wurden.

Er zijn gedetailleerde EU-voorspellingen gemaakt voor talrijke toekomstscenario's met de nadruk op de gevoeligheid voor aannames inzake de wereldwijde ontwikkelingen van de fossiele-brandstofprijzen en het tempo van technologische innovatie om de bijdrage van de verschillende sectoren te analyseren, waaronder landbouw en andere vormen van landgebruik.


Innerhalb eines breiten Spektrums denkbarer Zukunftsszenarien wurden für die EU detaillierte Projektionen erstellt, in deren Mittelpunkt die Sensitivität für Prämissen zur weltweiten Preisentwicklung bei fossilen Brennstoffen und zum Umfang der technologischen Innovation stehen und anhand deren die Beiträge der einzelnen Sektoren, einschließlich Landwirtschaft und andere Landnutzungszwecke, untersucht wurden.

Er zijn gedetailleerde EU-voorspellingen gemaakt voor talrijke toekomstscenario's met de nadruk op de gevoeligheid voor aannames inzake de wereldwijde ontwikkelingen van de fossiele-brandstofprijzen en het tempo van technologische innovatie om de bijdrage van de verschillende sectoren te analyseren, waaronder landbouw en andere vormen van landgebruik.


Das Verarbeitende Gewerbe der EU und seine einzelnen Sektoren stehen vor der Herausforderung, ihre Leistungen in Zukunft vor dem Hintergrund weiterer technologischer Fortschritte und einer anhaltenden Internationalisierung beizubehalten und weiter zu steigern.

De EU-industrie en de afzonderlijke bedrijfstakken zien zich voor de uitdaging gesteld in de komende jaren bij verdere technologische doorbraken en een aanhoudende internationalisering even goed of nog beter te presteren.


Das Verarbeitende Gewerbe der EU und seine einzelnen Sektoren stehen vor der Herausforderung, ihre Leistungen in Zukunft vor dem Hintergrund weiterer technologischer Fortschritte und einer anhaltenden Internationalisierung beizubehalten und weiter zu steigern.

De EU-industrie en de afzonderlijke bedrijfstakken zien zich voor de uitdaging gesteld in de komende jaren bij verdere technologische doorbraken en een aanhoudende internationalisering even goed of nog beter te presteren.


43. vertritt die Auffassung, dass bei den anstehenden Maßnahmen, gerade im Rahmen der WTO, das Umfeld und die besonderen Merkmale der einzelnen Sektoren berücksichtigt werden müssen sowie die Chancen und Herausforderungen, vor denen sie stehen, und die Schwierigkeiten der einzelnen Mitgliedstaaten;

43. is van mening dat het bij de, met name in het kader van de WTO, te treffen maatregelen noodzakelijk is rekening te houden met de context en specifieke kenmerken van iedere sector, de potentiële mogelijkheden en uitdagingen waarmee deze wordt geconfronteerd en de problemen waarmee de afzonderlijke lidstaten te kampen hebben;


7. vertritt die Auffassung, dass bei den anstehenden Maßnahmen, gerade im Rahmen der WTO, das Umfeld und die besonderen Merkmale der einzelnen Sektoren berücksichtigt werden müssen sowie die Chancen und Herausforderungen, vor denen sie stehen, und die Schwierigkeiten der einzelnen Mitgliedstaaten;

7. is van mening dat het bij het met name in het kader van de WTO te treffen maatregelen noodzakelijk is rekening te houden met de context en specifieke kenmerken van iedere sector, de potentiële mogelijkheden en uitdagingen waarmee deze wordt geconfronteerd en de problemen waarmee de afzonderlijke lidstaten te kampen hebben;


42. vertritt die Auffassung, dass bei den anstehenden Maßnahmen, gerade im Rahmen der WTO, das Umfeld und die besonderen Merkmale der einzelnen Sektoren berücksichtigt werden müssen sowie die Chancen und Herausforderungen, vor denen sie stehen, und die Schwierigkeiten der einzelnen Mitgliedstaaten;

42. is van mening dat het bij het met name in het kader van de WTO te treffen maatregelen noodzakelijk is rekening te houden met de context en specifieke kenmerken van iedere sector, de potentiële mogelijkheden en uitdagingen waarmee deze wordt geconfronteerd en de problemen waarmee de afzonderlijke lidstaten te kampen hebben;


Auch bei Mehrjahresprogrammen, die in den einzelnen Sektoren, zu einzelnen Themen oder nach geographischen Gesichtspunkten durchgeführt werden, sollen künftig Wirkung und Qualität der Projekte sowie die Vereinfachung der Verwaltungsaufgaben im Vordergrund stehen.

Daarnaast wordt met de uitvoering van meerjarenprogramma's op sectorale, thematische of geografische basis beoogd het effect en de kwaliteit van projecten te vergroten en beheerstaken te vereenvoudigen.


Daher sollte Adipositas bei Kindern weit oben auf der Tagesordnung der einzelnen Mitgliedstaaten und der Europäischen Union stehen und muss vorrangig sowie über verschiedene koordinierte Maßnahmen verschiedener Sektoren in Angriff genommen werden.

Daarom moet obesitas bij kinderen een belangrijke plaats op de beleidsagenda van de afzonderlijke lidstaten en de Europese Unie krijgen en prioritair worden aangepakt met diverse gecoördineerde maatregelen in verschillende sectoren.


Auch bei Mehrjahresprogrammen, die in den einzelnen Sektoren, zu einzelnen Themen oder nach geographischen Gesichtspunkten durchgeführt werden, sollen künftig Wirkung und Qualität der Projekte sowie die Vereinfachung der Verwaltungsaufgaben im Vordergrund stehen.

Daarnaast wordt met de uitvoering van meerjarenprogramma's op sectorale, thematische of geografische basis beoogd het effect en de kwaliteit van projecten te vergroten en beheerstaken te vereenvoudigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen sektoren stehen' ->

Date index: 2021-11-23
w