Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen sapard-stellen vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Auffassung der Kommission konnte dieses Ziel erreicht werden, wenn der Austausch auf den kumulierten Mittelbindungen beruht, die von den einzelnen SAPARD-Stellen vorgenommen worden sind, und zwar unabhängig davon, ob sie zu einer Zahlung geführt haben oder nicht; die Datenweitergabe sollte vierteljährlich erfolgen, dabei aber Monatsgesamtbeträge ausweisen.

De Commissie was van mening dat deze doelstelling bereikt kon worden indien de uitwisseling gebaseerd was op het cumulatieve niveau van vastleggingen die door ieder Sapard-orgaan waren aangegaan met eindbegunstigden, ongeacht de vraag of deze een betaling tot gevolg hadden gehad, en eens per kwartaal werd doorgegeven met vermelding van maandelijkse totalen.


Nach Auffassung der Kommission konnte dieses Ziel erreicht werden, wenn der Austausch auf den kumulierten Mittelbindungen beruht, die von den einzelnen SAPARD-Stellen vorgenommen worden sind, und zwar unabhängig davon, ob sie zu einer Zahlung geführt haben oder nicht; die Datenweitergabe sollte vierteljährlich erfolgen, dabei aber Monatsgesamtbeträge ausweisen.

De Commissie was van mening dat deze doelstelling bereikt kon worden indien de uitwisseling gebaseerd was op het cumulatieve niveau van vastleggingen die door ieder Sapard-orgaan waren aangegaan met eindbegunstigden, ongeacht de vraag of deze een betaling tot gevolg hadden gehad, en eens per kwartaal werd doorgegeven met vermelding van maandelijkse totalen.


41. unterstreicht die Bedeutung der Annahme der neuen Haushaltsordnung, die am 1. Januar 2003 in Kraft getreten ist, und den Umstand, dass sie gleichermaßen für alle Institutionen gilt; beglückwünscht den Generalsekretär zu der Geschwindigkeit und der Effizienz, mit der die Verwaltung die notwendigen internen Vorbereitungen für die Umsetzung der neuen Haushaltsordnung vorgenommen hat; fordert den Generalsekretär auf, dafür Sorge zu tragen, dass ihre Grundsätze und Vorschriften überall im Organ uneingeschränkt beachtet werden und dass alle Anweisungsbefugten eine angemessene Ausbildung erhalten, ehe sie Stellen mit einer finanziellen V ...[+++]

41. beklemtoont het belang van goedkeuring van het nieuwe Financieel Reglement dat op 1 januari 2003 inwerking trad en het feit dat het gelijkelijk van toepassing is op alle instellingen; complimenteert de secretaris-generaal met de snelheid en doeltreffendheid waarmee de Administratie de nodige interne voorbereidingen heeft getroffen voor de tenuitvoerlegging van het nieuwe Financieel Reglement; verzoekt de secretaris-generaal te zorgen dat de beginselen en bepalingen van dit Reglement ten volle door de gehele Instelling worden nageleefd en dat alle ordonnateurs voldoende opleiding ontvangen alvorens posten met financiële verantwoorde ...[+++]


40. unterstreicht die Bedeutung der Annahme der neuen Haushaltsordnung, die am 1. Januar 2003 in Kraft getreten ist, und den Umstand, dass sie gleichermaßen für alle Institutionen gilt; beglückwünscht den Generalsekretär zu der Geschwindigkeit und der Effizienz, mit der die Verwaltung die notwendigen internen Vorbereitungen für die Umsetzung der neuen Haushaltsordnung vorgenommen hat; fordert den Generalsekretär auf, dafür Sorge zu tragen, dass ihre Grundsätze und Vorschriften überall im Organ uneingeschränkt beachtet werden und dass alle Anweisungsbefugten eine angemessene Ausbildung erhalten, ehe sie Stellen mit einer finanziellen V ...[+++]

40. beklemtoont het belang van goedkeuring van het nieuwe Financieel Reglement dat op 1 januari 2003 inwerking trad en het feit dat het gelijkelijk van toepassing is op alle instellingen; complimenteert de secretaris-generaal met de snelheid en doeltreffendheid waarmee de Administratie de nodige interne voorbereidingen heeft getroffen voor de tenuitvoerlegging van het nieuwe Financieel Reglement; verzoekt de secretaris-generaal te zorgen dat de beginselen en bepalingen van dit Reglement ten volle door de gehele Instelling worden nageleefd en dat alle ordonnateurs voldoende opleiding ontvangen alvorens posten met financiële verantwoorde ...[+++]


18. ist überzeugt, dass der Verwaltungsmodus der Union von heute und einer erweiterten Union von morgen weiterhin auf dem Grundsatz der Dezentralisierung basieren muss, was von den einzelnen nationalen Verwaltungen vergleichbare und gleichermaßen wirksame Verwaltungskapazitäten erfordert, gemäß den mit dem Jahr 2000 eingeführten neuen Strukturfondsregelungen (Verordnung (EG) Nr. 1260/1999) betreffend u.a. die Klarstellung der jeweiligen Rollen der Kommission, der Mitgliedstaaten und der verschiedenen, in Artikel 8 dieser Verordnung ge ...[+++]

18. is overtuigd dat de methode voor beheer van de huidige Unie en de toekomstige uitgebreide Unie gebaseerd moet blijven op het decentralisatieprincipe; meent dat dit een vergelijkbare en even efficiënte beheerscapaciteit van de diverse nationale overheden verlangt, zoals vereist volgens de nieuwe voorschriften inzake de Structuurfondsen (Verordening (EG) nr. 1260/1999) die in 2000 zijn gelanceerd en die ook duidelijkheid vergen over de respectieve rollen van de Commissie, de lidstaten en de diverse partners als bedoeld in artikel 8 van de verordening; stelt evenwel dat actiever optreden van de Commissie vereist kan zijn als het gaat ...[+++]


18. ist überzeugt, dass der Verwaltungsmodus der Union von heute und einer erweiterten Union von morgen weiterhin auf dem Grundsatz der Dezentralisierung basieren muss, was von den einzelnen nationalen Verwaltungen vergleichbare und gleichermaßen wirksame Verwaltungskapazitäten erfordert, gemäß den mit dem Jahr 2000 eingeführten neuen Strukturfondsregelungen (Verordnung (EG) Nr. 1260/1999) betreffend u.a. die Klarstellung der jeweiligen Rollen der Kommission, der Mitgliedstaaten und der verschiedenen, in Artikel 8 dieser Verordnung ge ...[+++]

18. is overtuigd dat de methode voor beheer van de huidige Unie en de toekomstige uitgebreide Unie gebaseerd moet blijven op het decentralisatieprincipe; meent dat dit een vergelijkbare en even efficiënte beheerscapaciteit van de diverse nationale overheden verlangt, zoals vereist volgens de nieuwe voorschriften inzake de Structuurfondsen (Verordening (EG) nr. 1260/1999) die in 2000 zijn gelanceerd en die ook duidelijkheid vergen over de respectieve rollen van de Commissie, de lidstaten en de diverse partners als bedoeld in artikel 8 van de verordening; stelt evenwel dat actiever optreden van de Commissie vereist kan zijn als het gaat ...[+++]


18. ist überzeugt, dass der Verwaltungsmodus der Union von heute und einer erweiterten Union von morgen weiterhin auf dem Grundsatz der Dezentralisierung basieren muss, was von den einzelnen nationalen Verwaltungen vergleichbare und gleichermaßen wirksame Verwaltungskapazitäten erfordert, gemäß den mit dem Jahr 2000 eingeführten neuen Strukturfondsregelungen (Verordnung 1260/99) betreffend u.a. die Klarstellung der jeweiligen Rollen der Kommission, der Mitgliedstaaten und der verschiedenen, in Artikel 8 dieser Verordnung genannten Par ...[+++]

18. is overtuigd dat de methode voor beheer van de huidige Unie en de toekomstige uitgebreide Unie gebaseerd moet blijven op het decentralisatieprincipe; meent dat dit een vergelijkbare en even efficiënte beheerscapaciteit van de diverse nationale overheden verlangt, zoals vereist volgens de nieuwe voorschriften inzake de Structuurfondsen (verordening 1260/1999) die in 2000 zijn gelanceerd en die ook duidelijkheid vergen over de respectieve rollen van de Commissie, de lidstaten en de diverse partners als bedoeld in artikel 8 van deze verordening; stelt evenwel dat actiever optreden van de Commissie vereist kan zijn als het gaat om een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen sapard-stellen vorgenommen' ->

Date index: 2023-03-02
w