Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen operationellen programme » (Allemand → Néerlandais) :

Es muss ein möglichst breiter Konsens über die Aufstellung der Themenliste für die transnationale Zusammenarbeit erzielt werden und die größtmögliche Kohärenz zwischen den ausgewählten transnationalen Themen und den thematischen Zielen der einzelnen operationellen Programme angestrebt werden.

Er moet een zo groot mogelijke consensus worden bereikt over de themalijst voor transnationale samenwerking en een zo groot mogelijke samenhang tussen de gekozen transnationale thema's en de thematische doelstellingen van de verschillende operationele programma's.


Der Kohäsionsbericht kommt zu einem wichtigen Zeitpunkt, denn gerade jetzt werden die Partnerschaftsvereinbarungen mit den einzelnen Mitgliedstaaten für den Programmplanungszeitraum 2014-2020 angenommen und die operationellen Programme verhandelt.

Het cohesieverslag komt op een belangrijk moment, nu de partnerschapsovereenkomsten met afzonderlijke lidstaten voor de programmeringsperiode 2014-20 worden gesloten en wordt onderhandeld over de operationele programma’s.


Dieser enthält Festlegungen zu den Werbemaßnahmen für die einzelnen operationellen Programme und zur Umsetzung der Leitlinien für die Öffentlichkeitswirksamkeit der EU.

Het Communicatieplan omschrijft de promotieactiviteiten voor ieder operationeel programma en bepaalt hoe de EU-richtsnoeren voor zichtbaarheid worden toegepast.


Der Kofinanzierungssatz für die einzelnen Prioritätsachsen der operationellen Programme im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" darf nicht höher sein als 85 %.

Het medefinancieringspercentage van elke prioritaire as van operationele programma's voor de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" bedraagt niet meer dan 85%.


34. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verfahren zu stärken, die sie eingerichtet haben um sicherzustellen, dass ein vollständig operationeller integrierter Ansatz bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik verfolgt wird, wodurch gewährleistet wird, dass alle Aspekte jedes einzelnen operationellen Programms ausreichend berücksichtigt werden;

34. verzoekt de lidstaten hun bestaande procedures te versterken teneinde te waarborgen dat een volledig werkbare geïntegreerde benadering wordt gehanteerd bij de uitvoering van het cohesiebeleid en dat zodoende alle aspecten van elk afzonderlijk operationeel programma behoorlijk in overweging worden genomen;


(3) Entscheidet sich der Mitgliedstaat für Maßnahmen der technischen Hilfe im Rahmen jedes einzelnen operationellen Programms, so darf der Anteil an dem Gesamtbetrag der Ausgaben für technische Hilfe bei keinem operationellen Programm die in Absatz 1 festgelegten Grenzen überschreiten.

3. Wanneer een lidstaat besluit tot acties op het gebied van technische bijstand voor elk operationeel programma afzonderlijk, dan mag het aandeel van het totaalbedrag van de uitgaven voor technische bijstand voor elk operationeel programma de in lid 1 genoemde limieten niet overschrijden.


Auch die zur Begleitung der einzelnen operationellen Programme herangezogenen Indikatoren entsprechen diesen quantifizierten Zielen.

De indicatoren voor het toezicht op de operationele programma's dienen in overeenstemming te zijn met deze gekwantificeerde doelstellingen.


Auch die zur Begleitung der einzelnen operationellen Programme herangezogenen Indikatoren entsprechen diesen quantifizierten Zielen.

De indicatoren voor het toezicht op de operationele programma's dienen in overeenstemming te zijn met deze gekwantificeerde doelstellingen.


Während die fünf operationellen Programme für die einzelnen Bundesländer ein Zusammenwirken von ESF- und EFRE-Mitteln vorsehen, wird das horizontale Bundesprogramm ausschließlich aus Mitteln des ESF kofinanziert.

Voor de vijf operationele programma's voor de afzonderlijke deelstaten wordt gebruik gemaakt van middelen uit het ESF én het EFRO; het horizontale federale programma wordt echter alleen uit het ESF medegefinancierd.


Die Kommission weist darauf hin, daß sie nur die operationellen Programme genehmigt, und daß Auswahl und Durchführung der einzelnen Maßnahmen in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.

De Commissie herinnert eraan dat zij alleen de operationele programma's goedkeurt, en dat de keuze van de projecten en het beheer daarvan onder de bevoegdheid van de Lid-Staten vallen.


w