Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sichergestellt wird

Traduction de «einzelnen mitgliedstaaten sollten ausgewählt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der repräsentative Markt oder die repräsentativen Märkte der einzelnen Mitgliedstaaten sollten ausgewählt werden.

Voor elke lidstaat moeten een of meer representatieve markten worden aangewezen.


- Die geltenden bilateralen Abkommen zwischen den Sozialversicherungen der einzelnen Mitgliedstaaten sollten in ein breiteres, grenzüberschreitendes europäisches Umfeld eingebettet werden.

- de bestaande bilaterale overeenkomsten betreffende de socialezekerheidsstelsels die sommige lidstaten hebben gesloten, dienen te worden uitgebreid tot een breder grensoverschrijdend Europees kader.


Die Mitgliedstaaten sollten ermächtigt werden, die Kontrollstichprobe auf der Grundlage der Stichproben von Begünstigten zu ziehen, die für eine Vor-Ort-Kontrolle hinsichtlich der Förderkriterien ausgewählt werden.

Het moet de lidstaten worden toegestaan de steekproef voor controles te trekken op basis van de steekproeven van de begunstigden die zijn geselecteerd voor een controle ter plaatse met betrekking tot de subsidiabiliteitscriteria.


Die Mitgliedstaaten sollten ermächtigt werden, die Kontrollstichprobe auf der Grundlage der Stichproben von Begünstigten zu ziehen, die für eine Vor-Ort-Kontrolle hinsichtlich der Förderkriterien ausgewählt werden.

Het moet de lidstaten worden toegestaan de steekproef voor controles te trekken op basis van de steekproeven van de begunstigden die zijn geselecteerd voor een controle ter plaatse met betrekking tot de subsidiabiliteitscriteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spezifische und messbare wesentliche Leistungsindikatoren sollten ausgewählt werden, auf deren Grundlage Verantwortlichkeiten für die Erreichung der Leistungsziele zugeordnet werden können.

Er moeten specifieke en meetbare prestatiekernindicatoren worden geselecteerd, op basis waarvan de verantwoordelijkheid voor het bereiken van de prestatiedoelstellingen kan worden toegewezen.


Die Entscheidungen über die Interventionen des ESF sollten innerhalb dieses Spektrums von Schwerpunkten entsprechend den jeweiligen besonderen Erfordernissen in den einzelnen Mitgliedstaaten flexibel getroffen werden, und die aus dem ESF finanzierten Schwerpunktaktionen sollten so gestaltet sein, dass ein gewisser Spielraum besteht, um auf diese Erfordernisse einzugehen.

Binnen deze prioriteiten is een flexibele selectie van ESF-activiteiten nodig om de specifieke uitdagingen in elke lidstaat aan te gaan en de door het ESF gefinancierde prioritaire acties moeten een zekere mate van flexibiliteit bieden om op deze uitdagingen te reageren.


In der Präambel zur obengenannten europäischen Verordnung hat der Rat festgelegt, dass er eine Koordinierung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften für die soziale Sicherheit im Rahmen der Freizügigkeit der Arbeitnehmer, die Staatsangehörige der Mitgliedstaaten sind, einführen wollte, indem « innerhalb der Gemeinschaft [sichergestellt wird], dass alle Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten gleich behandelt werden und die A ...[+++]

In de preambule van de voormelde Europese verordening, heeft de Raad gepreciseerd dat hij de nationale wetgevingen inzake sociale zekerheid wilde coördineren in het kader van het vrije verkeer van werknemers die onderdanen van de lidstaten zijn, « door binnen de Gemeenschap te waarborgen dat enerzijds alle onderdanen van de lidstaten gelijke behandeling genieten ten opzichte van de verschillende nationale wetgevingen en dat anderzijds de werknemers en hun rechtsopvolgers prestaties inzake sociale zekerheid genieten ongeacht de plaats ...[+++]


In Anbetracht der sehr unterschiedlichen Verwaltungsstrukturen in den einzelnen Mitgliedstaaten sollten die verschiedenen Arten von Maßnahmen, die der öffentliche Sektor ergreifen kann, auf der geeigneten nationalen, regionalen und/oder lokalen Ebene getroffen werden.

Gezien het feit dat er grote verschillen in administratieve structuren tussen de lidstaten zijn, moeten de verschillende soorten door de publieke sector te nemen maatregelen plaatsvinden op het geschikte nationale, regionale en/of lokale niveau.


Die Entscheidungen über die Interventionen des ESF sollten innerhalb dieses Spektrums von Schwerpunkten entsprechend den jeweiligen besonderen Erfordernissen in den einzelnen Mitgliedstaaten flexibel getroffen werden, und die aus dem ESF finanzierten Schwerpunktaktionen sollten so gestaltet sein, dass ein gewisser Spielraum besteht, um auf diese Erfordernisse einzugehen.

Binnen deze prioriteiten is een flexibele selectie van ESF-activiteiten nodig om de specifieke uitdagingen in elke lidstaat aan te gaan en de door het ESF gefinancierde prioritaire acties moeten een zekere mate van flexibiliteit bieden om op deze uitdagingen te reageren.


Die zuständigen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten sollten in einem Bericht festhalten, ob sich der Hersteller an die Regeln der Guten Herstellungspraxis hält. Diese Berichte sollten auf Nachfrage den zuständigen Behörden eines anderen Mitgliedstaates übermittelt werden.

De bevoegde autoriteiten van alle lidstaten dienen rapporten op te stellen met betrekking tot de naleving van de goede praktijken bij het vervaardigen en moeten deze op verzoek aan de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat overleggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen mitgliedstaaten sollten ausgewählt werden' ->

Date index: 2025-04-21
w