Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelnen mitgliedstaaten insofern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- die Anwendung des Grundsatzes der Solidarität sowie die Einzelheiten für die Aufteilung der Ressourcen auf die einzelnen Mitgliedstaaten unterliegen insofern bestimmten Grenzen, als bei den jährlichen Berechnungen die Zunahme der Anzahl der Personen zugrundegelegt wird, die als Flüchtling anerkannt sind oder eine andere Form des subsidiären oder befristeten Schutzes genießen bzw. diese beantragt haben, wobei die strukturellen Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten und namen ...[+++]

- het solidariteitsbeginsel en de berekeningsmethoden voor de verdeling van de middelen tussen de lidstaten worden echter begrensd door het feit dat de jaarlijkse berekeningen zijn gebaseerd op de ontwikkeling van het aantal personen dat de status van vluchteling of een vorm van subsidiaire of tijdelijke bescherming geniet of heeft aangevraagd, waarbij dus geen rekening wordt gehouden met structurele verschillen tussen de lidstaten, zoals investeringsbehoeften op het gebied van opvang, integratie of vrijwillige terugkeer.


Bei solchen Verringerungsmaßnahmen sollte der derzeitige Verbrauch an Kunststofftragetaschen in den einzelnen Mitgliedstaaten insofern berücksichtigt werden, als ein höherer Verbrauch ehrgeizigere Anstrengungen verlangt; ferner sollten bereits erzielte Verringerungen berücksichtigt werden.

Bij deze maatregelen moet rekening worden gehouden met het huidige verbruik van plastic draagtassen in de afzonderlijke lidstaten, waarbij een hoger verbruik ambitieuzere inspanningen vereist, en moet rekening worden gehouden met de reeds gerealiseerde verminderingen.


102. betont die Schlussfolgerung des Rechnungshofs im Sonderbericht Nr. 13/2011, dass „durch MwSt-Hinterziehung die finanziellen Interessen der Mitgliedstaaten geschädigt werden; stellt fest, dass dies insofern Auswirkungen auf Ebene des Haushalts der Union hat, als dadurch die MwSt-Eigenmittel niedriger ausfallen; stellt fest, dass diese Einnahmelücke durch die BNE-Eigenmittel ausgeglichen wird, was eine Verzerrung der Beiträge der einzelnen Mitglieds ...[+++]

102. benadrukt de conclusie die de Rekenkamer trekt in speciaal verslag nr. 13/2011: „Btw-ontwijking schaadt de financiële belangen van de lidstaten. Het heeft gevolgen voor de EU-begroting doordat de eigen middelen btw afnemen. Dit verlies wordt gecompenseerd door de eigen middelen bni, waardoor de bijdragen van de afzonderlijke lidstaten aan de EU-begroting uit balans worden gebracht. Belastingfraude ondermijnt het functioneren van de interne markt en ...[+++]


98. betont die Schlussfolgerung des Rechnungshofes im Sonderbericht Nr. 13/2011, dass „durch MwSt-Hinterziehung die finanziellen Interessen der Mitgliedstaaten geschädigt werden; stellt fest, dass dies insofern Auswirkungen auf Ebene des Haushalts der Union hat, als dadurch die MwSt-Eigenmittel niedriger ausfallen; stellt fest, dass diese Einnahmelücke durch die BNE-Eigenmittel ausgeglichen wird, was eine Verzerrung der Beiträge der einzelnen Mitglieds ...[+++]

98. benadrukt de conclusie die de Rekenkamer trekt in speciaal verslag nr. 13/2011: "Btw-ontwijking schaadt de financiële belangen van de lidstaten. Het heeft gevolgen voor de EU-begroting doordat de eigen middelen btw afnemen. Dit verlies wordt gecompenseerd door de eigen middelen bni, waardoor de bijdragen van de afzonderlijke lidstaten aan de EU-begroting uit balans worden gebracht. Belastingfraude ondermijnt het functioneren van de interne markt en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden nationale verfassungsrechtliche Probleme bekommen — das kann ich von Deutschland sagen, und ich bin mir sicher, dass die meisten Mitgliedstaaten auf ähnliche verfassungsrechtliche Hindernisse stoßen werden, was die Umsetzung dieses Abkommens angeht. Insofern müssen in den einzelnen Mitgliedstaaten erst die entsprechenden Voraussetzungen geschaffen werden.

Er zullen grondwettelijke problemen op nationaal niveau ontstaan, bijvoorbeeld in Duitsland, maar ik ben er zeker van dat de meeste lidstaten op soortgelijke grondwettelijke obstakels zullen stuiten bij de uitvoering van deze overeenkomst. Van dat laatste kan pas sprake zijn als de afzonderlijke lidstaten eerst de noodzakelijke voorwaarden hiertoe hebben vervuld.


Wir werden nationale verfassungsrechtliche Probleme bekommen — das kann ich von Deutschland sagen, und ich bin mir sicher, dass die meisten Mitgliedstaaten auf ähnliche verfassungsrechtliche Hindernisse stoßen werden, was die Umsetzung dieses Abkommens angeht. Insofern müssen in den einzelnen Mitgliedstaaten erst die entsprechenden Voraussetzungen geschaffen werden.

Er zullen grondwettelijke problemen op nationaal niveau ontstaan, bijvoorbeeld in Duitsland, maar ik ben er zeker van dat de meeste lidstaten op soortgelijke grondwettelijke obstakels zullen stuiten bij de uitvoering van deze overeenkomst. Van dat laatste kan pas sprake zijn als de afzonderlijke lidstaten eerst de noodzakelijke voorwaarden hiertoe hebben vervuld.


13. bedauert, dass sich die EU-Gremien, die für die Entscheidungsfindung im Bereich der GASP zuständig sind, nicht zu den wichtigen internationalen Vorgängen geäußert haben, die im Juli und August 2002 zu verzeichnen waren, und es insofern den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen haben, Stellung zu beziehen, und dass deshalb einzig die USA auf der internationalen Bühne ihre Position deutlich gemacht hat;

13. betreurt dat de met het GBVB belaste besluitvormingsinstanties van de EU zich niet hebben uitgelaten over de belangrijke internationale voorvallen van juli en augustus 2002, en het aan de individuele lidstaten hebben overgelaten om hun eigen standpunt in te nemen, waardoor alleen de VS zich op het internationale toneel hebben geroerd;


218. Zwar fällt der Beruf des Psychotherapeuten fast ausschließlich unter die Richtlinie 89/48/EWG, doch trifft hier insofern eine ähnliche Situation zu, als daß die gesetzlichen Regelungen in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich sind und verhindern, daß Personen, die in bestimmten Mitgliedstaaten ausgebildet wurden, den Beruf, zu dessen Ausübung sie befugt sind, in einem anderen Mitgliedstaat ausüben, da es sich um unters ...[+++]

218. Hoewel het beroep van psychotherapeut vrijwel geheel onder Richtlijn 89/48/EEG valt, zorgt het voor soortgelijke problemen in de zin dat regelingen per lidstaat verschillen, waardoor personen die in bepaalde lidstaten zijn opgeleid, hun beroep niet in bepaalde andere lidstaten kunnen uitoefenen, omdat de werkzaamheden in kwestie niet door dezelfde soort beroepsbeoefenaars mogen worden verricht (psychotherapeutische werkzaamheden zijn zeer vaak uitsluitend voorbehouden aan artsen en/of psychologen).


In dem Entwurf wird der Spezifität der Automobilmärkte in den einzelnen Mitgliedstaaten insofern Rechnung getragen, als nur Mindestanforderungen festgelegt werden, welche die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem EG-Vertrag durch weitere von ihnen als nützlich erachtete Informationen ergänzen können.

Het ontwerp houdt er rekening mee dat de verschillende lidstaten elk een specifieke automarkt hebben en stelt daarom slechts minimale voorschriften vast, die door de lidstaten kunnen worden aangevuld met verdere elementen die zij nuttig achten, binnen de grenzen van het EG-Verdrag.




Anderen hebben gezocht naar : einzelnen mitgliedstaaten insofern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen mitgliedstaaten insofern' ->

Date index: 2021-06-13
w