Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen mitgliedstaaten infolgedessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. weist darauf hin, dass eine der sich schon am längsten in Prüfung befindlichen Petitionen die diskriminierende Behandlung von Fremdsprachenlehrern („lettori“) an mehreren italienischen Universitäten betrifft; fordert die Kommission auf, die laufende sogenannte „Gelmini-Reform“, die im Dezember 2010 in Kraft getreten ist, weiter zu untersuchen; fordert die italienischen Behörden und die betreffenden Universitäten auf, diese Angelegenheit dringend einer Lösung zuzuführen; ist jedoch der Auffassung, dass es sich dabei nicht um einen Einzelfall handelt und dass sich die Bürgerbeauftragten der einzelnen Mitgliedstaaten infolgedessen treffen könnten, um ...[+++]

30. herinnert eraan dat een van de oudste nog in behandeling zijnde verzoekschriften de discriminerende behandeling geldt die docenten vreemde talen ("lettori") aan verschillende Italiaanse universiteiten ondervinden; verzoekt de Commissie om de zogenoemde ‘Gelmini’-hervorming’, die in december 2010 in werking trad, nader te onderzoeken; vraagt de Italiaanse autoriteiten en de betrokken universiteiten deze kwestie met spoed op te lossen; is echter van mening dat dit geen alleenstaand geval is en daarom zouden ombudsmannen in de lidstaten samen moeten komen om ideeën uit te wisselen voor oplossingen di ...[+++]


30. weist darauf hin, dass eine der sich schon am längsten in Prüfung befindlichen Petitionen die diskriminierende Behandlung von Fremdsprachenlehrern („lettori“) an mehreren italienischen Universitäten betrifft; fordert die Kommission auf, die laufende sogenannte „Gelmini-Reform“, die im Dezember 2010 in Kraft getreten ist, weiter zu untersuchen; fordert die italienischen Behörden und die betreffenden Universitäten auf, diese Angelegenheit dringend einer Lösung zuzuführen; ist jedoch der Auffassung, dass es sich dabei nicht um einen Einzelfall handelt und dass sich die Bürgerbeauftragten der einzelnen Mitgliedstaaten infolgedessen treffen könnten, um ...[+++]

30. herinnert eraan dat een van de oudste nog in behandeling zijnde verzoekschriften de discriminerende behandeling geldt die docenten vreemde talen („lettori”) aan verschillende Italiaanse universiteiten ondervinden ; verzoekt de Commissie om de zogenoemde „Gelmini”-hervorming„, die in december 2010 in werking trad, nader te onderzoeken; vraagt de Italiaanse autoriteiten en de betrokken universiteiten deze kwestie met spoed op te lossen; is echter van mening dat dit geen alleenstaand geval is en daarom zouden ombudsmannen in de lidstaten samen moeten komen om ideeën uit te wisselen voor oplossingen di ...[+++]


30. weist darauf hin, dass eine der sich schon am längsten in Prüfung befindlichen Petitionen die diskriminierende Behandlung von Fremdsprachenlehrern („lettori“) an mehreren italienischen Universitäten betrifft; fordert die Kommission auf, die laufende sogenannte „Gelmini-Reform“, die im Dezember 2010 in Kraft getreten ist, weiter zu untersuchen; fordert die italienischen Behörden und die betreffenden Universitäten auf, diese Angelegenheit dringend einer Lösung zuzuführen; ist jedoch der Auffassung, dass es sich dabei nicht um einen Einzelfall handelt und dass sich die Bürgerbeauftragten der einzelnen Mitgliedstaaten infolgedessen treffen könnten, um ...[+++]

30. herinnert eraan dat een van de oudste nog in behandeling zijnde verzoekschriften de discriminerende behandeling geldt die docenten vreemde talen („lettori”) aan verschillende Italiaanse universiteiten ondervinden ; verzoekt de Commissie om de zogenoemde „Gelmini”-hervorming„, die in december 2010 in werking trad, nader te onderzoeken; vraagt de Italiaanse autoriteiten en de betrokken universiteiten deze kwestie met spoed op te lossen; is echter van mening dat dit geen alleenstaand geval is en daarom zouden ombudsmannen in de lidstaten samen moeten komen om ideeën uit te wisselen voor oplossingen di ...[+++]


189. lenkt in diesem Zusammenhang die Aufmerksamkeit der Kommission und der Mitgliedstaaten auf die Tatsache, dass operationelle Programme im Rahmen der Europa 2020-Ziele zunehmend so konzipiert werden sollten, dass ihre Unterziele spezifisch, messbar, angemessen, erreichbar und terminierbar sind und sich das Programm infolgedessen für Leistungskontrollen eignet; stellt fest, dass die Einrichtung eines gemeinsamen Systems von Ergebnis- und Wirkungsindikatoren zur Evaluierung der bei den einzelnen ...[+++]

189. vestigt in dit verband de aandacht van de Commissie en de lidstaten op het feit dat de operationele programma's in het licht van de Europa 2020-doelstellingen in toenemende mate zo ontworpen moeten zijn dat de subdoelen specifiek, meetbaar, haalbaar, relevant en tijdgebonden zijn en dat het programma bijgevolg geschikt is om doelmatigheidsaudits uit te voeren; merkt op dat de vaststelling van een gemeenschappelijk systeem van resultaat- en impactindicatoren zou bijdragen tot de evaluatie van de in de verschillende programma's gerealiseerde vooruitgang, niet alleen wat betreft de financiële tenuitvoerlegging, maar ook wat betreft de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ist der Auffassung, dass die Annäherung der europäischen Steuer- und Sozialversicherungsvorschriften und die Angleichung der nationalen Sozialversicherungssysteme gangbare Lösungen darstellen, um Probleme bei der Koordinierung der genauen Modalitäten der nationalen Systeme zwischen den Mitgliedstaaten anzugehen; ist der Auffassung, dass die nationalen, regionalen und lokalen Behörden infolgedessen weniger Probleme bei der Anwendung der Vorschriften hätten und dass die einzelnen ...[+++]

10. is van mening dat naar elkaar toebuigen van de Europese fiscale en sociale-zekerheidsregels en harmonisatie van nationale socialezekerheidsstelsels begaanbare oplossingen bieden voor de moeilijkheden bij de coördinatie tussen de gedetailleerde regelingen binnen de eigen stelsels van de lidstaten; is van mening dat, dientengevolge, nationale, regionale en lokale autoriteiten minder moeilijkheden zullen tegenkomen bij het toepassen van de regels en dat procedures voor de Europese burger er eenvoudiger op zullen worden;


Infolgedessen ist es wichtig, daß die Mitgliedstaaten Maßnahmen treffen, um die Durchführung der Bestimmungen dieser Richtlinie durch die Unternehmen, insbesondere durch die kleinen und mittleren Unternehmen, zu erleichtern. Diese Maßnahmen können Ausbildungs- und Informationsaktionen umfassen, die an die Besonderheiten der einzelnen Wirtschaftssektoren angepaßt sind.

Overwegende dat het derhalve van belang is dat de Lid-Staten maatregelen nemen om de toepassing van de bepalingen van deze richtlijn door de ondernemingen, met name de kleine en middelgrote ondernemingen, te vergemakkelijken; dat deze maatregelen opleidings- en voorlichtingsacties kunnen omvatten die aan het specifieke karakter van de verschillende economische sectoren zijn aangepast;




D'autres ont cherché : einzelnen mitgliedstaaten infolgedessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen mitgliedstaaten infolgedessen' ->

Date index: 2022-04-02
w