Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen mitgliedstaaten durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. begrüßt es, dass die Kommission sich dazu verpflichtet hat, die Ansichten und Sorgen der Bürger bezüglich der Funktionsweise des Binnenmarktes regelmäßig zu prüfen; ruft die Kommission jedoch dazu auf, gründliche Untersuchungen der konkreten Probleme mobiler EU-Bürger in den einzelnen Mitgliedstaaten durchzuführen und konkrete Vorschläge zu Maßnahmen auf EU-Ebene oder auf der Ebene der Mitgliedstaaten vorzulegen;

3. is verheugd over de toezegging van de Commissie om de opvattingen en zorgen van burgers met betrekking tot de werking van de interne markt regelmatig te toetsen; verzoekt de Commissie echter om de concrete problemen waarmee mobiele burgers in elke lidstaat geconfronteerd worden tot in detail te onderzoeken en met concrete voorstellen te komen voor op EU-niveau of door de lidstaten te ondernemen acties;


Mit der fortschreitenden Standardisierung der Arbeitsverfahren wird es immer einfacher für den Rechnungshof, sich auf die Arbeiten der nationalen Prüfbehörden zu stützen sowie gemeinsame und koordinierte Prüfungen des Einsatzes europäischer Mittel in den einzelnen Mitgliedstaaten durchzuführen

Naarmate de werkwijzen meer op elkaar worden afgestemd, zal het steeds makkelijker kunnen gebeuren dat de Rekenkamer zich baseert op het werk van de nationale controleautoriteiten en dat er gezamenlijke en gecoördineerde audits worden ontwikkeld met betrekking tot het gebruik dat in de diverse lidstaten wordt gemaakt van Europese subsidies.


53. ersucht die Kommission, eine vergleichende Untersuchung zu den verschiedenen Renten- und Sozialversicherungssystemen in den einzelnen Mitgliedstaaten durchzuführen, um bewährte Praktiken zur Erhöhung der Beschäftigungsquote von Frauen sowie für eine bessere Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben zu ermitteln;

53. verzoekt de Commissie een vergelijkende studie te verrichten over de pensioen- en socialebeschermingsstelsels voor vrouwen in de diverse lidstaten, teneinde de beste praktijken op te sporen ter bevordering van de werkgelegenheid voor vrouwen, maar ook om een harmonieuze combinatie van gezins- en beroepsleven mogelijk te maken;


53. ersucht die Kommission, eine vergleichende Untersuchung zu den verschiedenen Renten- und Sozialversicherungssystemen in den einzelnen Mitgliedstaaten durchzuführen, um bewährte Praktiken zur Erhöhung der Beschäftigungsquote von Frauen sowie für eine bessere Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben zu ermitteln;

53. verzoekt de Commissie een vergelijkende studie te verrichten over de pensioen- en socialebeschermingsstelsels voor vrouwen in de diverse lidstaten, teneinde de beste praktijken op te sporen ter bevordering van de werkgelegenheid voor vrouwen, maar ook om een harmonieuze combinatie van gezins- en beroepsleven mogelijk te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. ersucht die Kommission, eine vergleichende Untersuchung zu den verschiedenen Renten- und Sozialversicherungssystemen in den einzelnen Mitgliedstaaten durchzuführen, um bewährte Praktiken zur Erhöhung der Beschäftigungsquote von Frauen sowie für eine bessere Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben zu ermitteln;

31. verzoekt de Commissie een vergelijkende studie te verrichten over de pensioen- en socialebeschermingsstelsels voor vrouwen in de diverse lidstaten, teneinde de beste praktijken op te sporen ter bevordering van de werkgelegenheid voor vrouwen, maar ook om een harmonieuze combinatie van gezins- en beroepsleven mogelijk te maken;


ist der Ansicht, dass eine Verringerung des Umfangs von Steuerbetrug dazu beitragen würde, die öffentlichen Defizite ohne Steuererhöhungen und unter Beibehaltung der Sozialleistungen zu senken; zeigt sich besorgt angesichts der Verzerrungen im Binnenmarkt aufgrund des unterschiedlichen Umfangs des Steuerbetrugs in den einzelnen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung durchzuführen, um die verschiedenen Probleme zu bewerten, die durch Steuerhinterziehung und Schattenwirtschaft in allen ...[+++]

is van mening dat een vermindering van de belastingfraude de overheidsschulden kan helpen terugdringen zonder de belastingen te verhogen en de sociale uitgaven te verminderen; is bezorgd over de verstoring op de interne markt als gevolg van de uiteenlopende omvang van de belastingfraude in de lidstaten; vraagt de Commissie een effectbeoordeling uit te voeren om de verschillende problemen te evalueren die worden veroorzaakt door belastingontduiking en de zwarte economie in alle lidstaten;


Sie hält es für unerlässlich, das Übereinkommen sowohl auf Ebene der Gemeinschaft als auch der einzelnen Mitgliedstaaten durchzuführen.

Zij acht het onontbeerlijk dat dit verdrag zowel op communautair als op nationaal niveau wordt uitgevoerd.


In dem Gesamtplan und den Managementplänen werden die anfänglichen sowie die regelmäßigen Aufgaben festgelegt, die von der Kommission und den einzelnen Mitgliedstaaten durchzuführen sind.

Het richtplan en de beheersplannen geven aan welke initiële en terugkerende taken de Commissie en de lidstaten dienen uit te voeren.


Sie hält es für unerlässlich, das Übereinkommen sowohl auf Ebene der Gemeinschaft als auch der einzelnen Mitgliedstaaten durchzuführen.

Zij acht het onontbeerlijk dat dit verdrag zowel op communautair als op nationaal niveau wordt uitgevoerd.


Um die technischen Methoden der Anerkennung und der Kontrolle des Standardvermehrungsguts in den einzelnen Mitgliedstaaten anzugleichen und um künftig Vergleichsmöglichkeiten hinsichtlich des in der Gemeinschaft anerkannten oder kontrollierten und des aus dritten Ländern stammenden Vermehrungsguts zu haben, ist es zweckmässig, in den Mitgliedstaaten gemeinschaftliche Versuche zur Beurteilung der Qualität des Vermehrungsguts der verschiedenen Kategorien durchzuführen.

Overwegende dat het , ten einde de technische methoden inzake keuring en controle van het standaardteeltmateriaal van de onderscheidene Lid-Staten te harmoniseren en in de toekomst het in de Gemeenschap goedgekeurde of gecontroleerde en het uit derde landen afkomstige pootgoed te kunnen vergelijken , aanbeveling verdient communautaire proefnemingen te verrichten in de Lid-Staten voor de beoordeling van de kwaltiteit van het teeltmateriaal van de verschillende categorieën ;




D'autres ont cherché : einzelnen mitgliedstaaten durchzuführen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen mitgliedstaaten durchzuführen' ->

Date index: 2024-02-05
w