Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelnen mitgliedstaaten abzielen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
81. ist der Überzeugung, dass Angleichungsmaßnahmen in Bezug auf Korruption auf die Unterschiede bei den Verjährungsfristen in den einzelnen Mitgliedstaaten abzielen sollten, wobei sowohl die Verteidigungsrechte als auch die Notwendigkeit einer wirksamen und effizienten Strafverfolgung und Verurteilung berücksichtigt werden sollten, und dass Verjährungsfristen anhand der Verfahrensphasen oder beteiligten Instanzen aufgestellt werden sollten, so dass die Strafklage nur dann verbraucht ist, wenn die entsprechende Verfahrensphase oder der entsprechende Verfahrensschritt nicht innerhalb des vorgegebenen Zeitrahmens abgeschlossen wurde; ist ...[+++]

81. is van mening dat de verschillen in verjaringstermijnen voor corruptiedelicten tussen de lidstaten moeten worden geharmoniseerd, zodat tegelijkertijd recht kan worden gedaan aan de belangen van de verdediging en aan de noodzaak tot het voeren van een effectieve en efficiënte vervolgings- en veroordelingsprocedure, en dat deze verjaringstermijnen moeten worden afgestemd op de procedurestadia of op de betrokken instantie, zodat een misdrijf alleen kan verjaren indien de bewuste fasen of stappen niet ...[+++]


78. ist der Überzeugung, dass Angleichungsmaßnahmen in Bezug auf Korruption auf die Unterschiede bei den Verjährungsfristen in den einzelnen Mitgliedstaaten abzielen sollten, wobei sowohl die Verteidigungsrechte als auch die Notwendigkeit einer wirksamen und effizienten Strafverfolgung und Verurteilung berücksichtigt werden sollten, und dass Verjährungsfristen anhand der Verfahrensphasen oder beteiligten Instanzen aufgestellt werden sollten, so dass die Strafklage nur dann verbraucht ist, wenn die entsprechende Verfahrensphase oder der entsprechende Verfahrensschritt nicht innerhalb des vorgegebenen Zeitrahmens abgeschlossen wurde; ist ...[+++]

78. is van mening dat de verschillen in verjaringstermijnen voor corruptiedelicten tussen de lidstaten moeten worden geharmoniseerd, zodat tegelijkertijd recht kan worden gedaan aan de belangen van de verdediging en aan de noodzaak tot het voeren van een effectieve en efficiënte vervolgings- en veroordelingsprocedure, en dat deze verjaringstermijnen moeten worden afgestemd op de procedurestadia of op de betrokken instantie, zodat een misdrijf alleen kan verjaren indien de bewuste fasen of stappen niet ...[+++]


Ich bin jedoch der Meinung, dass die Europäische Union eine strategische Rolle übernehmen muss, damit die operationellen Programme in allen Mitgliedstaaten so schnell wie möglich umgesetzt werden können und so die Maßnahmen gefördert werden, die auf die Konsolidierung der institutionellen Kapazität gemäß den speziellen Bedürfnissen der einzelnen Mitgliedstaaten abzielen.

Ik ben echter van mening dat de Europese Unie een strategische rol moet innemen, zodat de operationele programma’s zo snel mogelijk in alle lidstaten ten uitvoer kunnen worden gelegd, en dat zij daarbij de maatregelen moet bevorderen die tot doel hebben haar institutionele capaciteit te consolideren, overeenkomstig de specifieke behoeftes van elke lidstaat.


6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung d ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
87. erkennt die Bemühungen an, die einige Mitgliedstaaten zum Aufbau der Auflade-/Betankungsinfrastruktur unternommen haben, um die Verwendung von Elektrofahrzeugen und extrem emissionsarmen Fahrzeugen zu fördern, und fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten, die darauf abzielen, dass in den einzelnen Mitgliedstaaten Mindestanforderungen für den Aufbau eines europaweiten Netzes festgelegt werden;

87. erkent de inspanningen die sommige lidstaten ondernemen voor het op poten zetten van een infrastructuur voor opladen/bijtanken om het gebruik van elektrische en zeer koolstofarme voertuigen te bevorderen, en verzoekt de Commissie om voorstellen in te dienen om infrastructurele minimumvereisten voor iedere lidstaat vast te leggen teneinde een geheel Europa bestrijkend netwerk tot stand te brengen;


88. erkennt die Bemühungen an, die einige Mitgliedstaaten zum Aufbau der Auflade-/Betankungsinfrastruktur unternommen haben, um die Verwendung von Elektrofahrzeugen und extrem emissionsarmen Fahrzeugen zu fördern, und fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten, die darauf abzielen, dass in den einzelnen Mitgliedstaaten Mindestanforderungen für den Aufbau eines europaweiten Netzes festgelegt werden;

88. erkent de inspanningen die sommige lidstaten ondernemen voor het op poten zetten van een infrastructuur voor opladen/bijtanken om het gebruik van elektrische en zeer koolstofarme voertuigen te bevorderen, en verzoekt de Commissie om voorstellen in te dienen om infrastructurele minimumvereisten voor iedere lidstaat vast te leggen teneinde een geheel Europa bestrijkend netwerk tot stand te brengen;


Schaffung der am besten geeigneten rechtlichen, organisatorischen, technischen und wirtschaftlichen Voraussetzungen in den einzelnen Mitgliedstaaten, mit denen dazu beigetragen werden kann, die Sicherheitsstandards auf den europäischen Straßen anzuheben, Ermittlung der gefährlichsten Abschnitte auf risikoreichen europäischen Straßen; Durchführung systematischer und dauerhafter Aktionen, die darauf abzielen, das Sicherheitsniveau im derzeitigen Straßennetz anzuheben, Bereitstellung umfassender und genauer Informationen für die europäi ...[+++]

c) totstandbrenging van de meest adequate regelgevende, organisatorische, technische en economische omstandigheden in elke lidstaat, teneinde de veiligheidsnormen op de Europese wegen te helpen verhogen; het aanwijzen van de gevaarlijkste gedeelten van gevaarlijke Europese wegen; het systematische en voortdurende werken aan de verbetering van de veilig-heid van het huidige wegennet; het verstrekken van volledige en nauwkeurige informatie over risiconiveaus of risicosituaties aan de Europese burgers, in aanvulling op de opleiding van bestuurders en om het publiek meer bewust te maken van het risico van verkeersongevallen;


Der Bericht enthält Zusammenfassungen der Berichte über die einzelnen Länder einschließlich einer Reihe spezieller Empfehlungen an die jeweiligen beurteilten Mitgliedstaaten, die auf eine Verbesserung der justitiellen Zusammenarbeit und auf die Festlegung optimaler Vorgehensweisen abzielen.

Dit verslag bevat samenvattingen van de afzonderlijke landenverslagen, waaronder een aantal specifieke aanbevelingen die tot elke geëvalueerde lidstaat worden gericht om de justitiële samenwerking te verbeteren en de beste praktijken te bepalen.


EINGEDENK DER TATSACHE, dass in dem Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung hervorgehoben wird, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung darauf abzielen sollten, jeden Einzelnen in die Lage zu versetzen, seine eigenen Bedürfnisse durch bezahlte Arbeit oder auf andere Weise befriedigen und sich in die Gesellschaft einfügen zu können;

3. eraan HERINNEREND dat in het communautair actieprogramma ter aanmoediging van samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van sociale uitsluiting wordt beklemtoond dat maatregelen ter bestrijding van sociale uitsluiting erop gericht moeten zijn eenieder in staat te stellen in zijn behoeften te voorzien door middel van betaald werk of anderszins en in de samenleving te integreren;




Anderen hebben gezocht naar : einzelnen mitgliedstaaten abzielen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen mitgliedstaaten abzielen' ->

Date index: 2023-06-18
w