Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen mitgliedern nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um einzelnen Mitgliedern nicht die Möglichkeit zu verwehren, einen vorgeschlagenen Text zu ändern, wird Artikel 151 Absatz 4 so geändert, dass das Recht, eine alternative Entschließung einzureichen, auch auf eine Gruppe von vierzig Mitgliedern ausgeweitet wird (Änderungsantrag 10).

Om afzonderlijke leden niet de mogelijkheid te ontzeggen een voorgestelde tekst te amenderen, is artikel 151, lid 4 gewijzigd om het recht om een alternatieve resolutie in te dienen uit te breiden tot een groep van veertig leden (amendement 10).


98. weist darauf hin, dass zwei Drittel der Zahlungen in den Fonds direkt vom Parlament statt von einzelnen Mitgliedern geleistet wurden; weist die Mitglieder des Fonds darauf hin, dass ihre Beiträge freiwilligen Charakter hatten, und fordert, dass das Parlament keinen weiteren finanziellen Beitrag zu Zahlungen aus einem Fonds oder zur Verringerung von dessen Defizit leistet, da dieser Fonds möglicherweise von Anfang an nicht zufriedenstellend strukturiert war;

98. erkent dat twee derde van de betalingen aan het fonds rechtstreeks door het Parlement en niet door individuele leden werd verricht; herinnert leden van het fonds eraan dat hun bijdragen vrijwillig waren en herhaalt dat het Parlement geen verdere financiële bijdrage moet leveren aan de nakoming van betalingsverplichtingen of beperking van het tekort van een fonds dat van het begin af aan wellicht niet op deugdelijke wijze is georganiseerd;


Sie gehören jedoch einer sehr verantwortungsvollen Fraktion in diesem Haus an, und Sie werden verstehen, dass einzelnen Mitgliedern nicht mehr Zeit zustehen kann als den Fraktionen.

U behoort echter tot een zeer verantwoordelijke fractie in dit Parlement, en u zult begrijpen dat we individuele leden niet meer spreektijd kunnen geven dan de fracties.


ein klares und glaubwürdiges Engagement auf nationaler und internationaler Ebene für die Erreichung der vier weltweiten Ziele, das Angebot, den einzelnen Mitgliedern des Waldforums auf Antrag Unterstützung zu gewähren und mit ihnen einen Dialog zu führen, um die innerstaatliche Umsetzung der nicht rechtsverbindlichen Übereinkunft durch das betreffende Mitglied zu fördern, die weitere Ausarbeitung des konzeptionellen Rahmens für die nachhaltige Waldbewirtschaftung auf globaler Ebene, eine bessere Förderung der Aufstellung und Umsetzung ...[+++]

duidelijke en geloofwaardige verbintenissen op nationaal en internationaal niveau tot de verwezenlijking van de vier mondiale doelstellingen inzake bossen; een proces van facilitering en dialoog dat op verzoek van een lid van het UNFF op gang kan worden gebracht om de toepassing van het niet-bindend instrument op nationaal niveau te versterken; verdere verfijning van het begrippenkader voor duurzaam bosbeheer op mondiaal niveau; een sterker pleidooi voor de opstelling en uitvoering van nationale bosprogramma's of andere bosstrategieën; versterking van de koppeling tussen wetenschap en beleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Kapitel III des Gesetzes vom 4. Juli 1989 vorgesehene Dotation steht den politischen Parteien und nicht den einzelnen Mitgliedern zu.

De dotatie bedoeld in hoofdstuk III van de wet van 4 juli 1989 komt de politieke partijen toe en niet de individuele leden ervan.


Die in Kapitel III des Gesetzes vom 4. Juli 1989 vorgesehene Dotation steht den politischen Parteien und nicht den einzelnen Mitgliedern zu.

De dotatie bedoeld in hoofdstuk III van de wet van 4 juli 1989 komt de politieke partijen toe en niet de individuele leden ervan.


Dies bedeutet jedoch nicht zwangsläufig, dass das Parlament nicht dem im Senat üblichen Verfahren folgen und seine Auffassungen zu einzelnen Mitgliedern des Kollegiums in einer Abstimmung anstatt einer Erklärung zum Ausdruck bringen könnte.

Dit hoeft het Parlement er echter niet van te weerhouden te kiezen voor de benadering van de Senaat door middels een stemming in plaats van in een verklaring zijn standpunten uiteen te zetten over individuele leden van het college.


F. in der Erwägung, dass die Kommission wahre (hinsichtlich des Inhalts) und klare (nicht vom Thema abweichende) Antworten auf alle in den obengenannten Entschließungen oder von einzelnen Mitgliedern gestellte Fragen geben muss, und zwar im Rahmen der einzigen verbleibenden Pflicht der Kommission, die laufenden Geschäfte fortzuführen, nachdem sie ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 276 des EG-Vertrags und ihren eigenen Verpflichtungen zu „Null-Toleranz“ und zur „besten Verwaltung in der Welt“ nicht nachgekommen ist,

F. overwegende dat de Commissie werkelijke (wat betreft de inhoud) en heldere (ter zake doende) antwoorden dient te geven op alle vragen die zijn vervat in bovengenoemde resoluties of zijn ingediend door individuele leden, in het kader van haar enig overgebleven verplichting tot het behartigen van de lopende zaken nadat zij heeft nagelaten gevolg te geven aan haar verplichtingen uit hoofde van artikel 276 van het EG-Verdrag, alsmede aan haar eigen toezeggingen met betrekking tot "zero tolerance" en het verwezenlijken van "het beste bestuur ter wereld",


Diese Dotation steht den politischen Parteien zu und nicht deren einzelnen Mitgliedern.

Die dotatie komt de politieke partijen toe en niet de individuele leden ervan.


Auf der Grundlage dieser Regelung untersagte die FEG den NAVEG-Mitgliedern und einzelnen Lieferanten, an Großhändler zu verkaufen, die der FEG nicht angeschlossen waren.

Uit hoofde van deze overeenkomst verbood de FEG de leden van de NAVEG en individuele leveranciers om aan groothandelaren te verkopen die geen lid van de FEG zijn.




D'autres ont cherché : einzelnen mitgliedern nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen mitgliedern nicht' ->

Date index: 2024-09-18
w