Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen ländern weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings wird der Mix aus öffentlicher und privater sowie Grund-, kompetitiver und auf den Output bezogener Finanzierung in den einzelnen Ländern aufgrund der großen Unterschiede zwischen den Kulturen, Volkswirtschaften und Universitätstraditionen – weiterhin unterschiedlich ausfallen.

Daarbij zal de verhouding tussen publieke en private financiering en tussen prestatiefinanciering en outputfinanciering gezien de grote verschillen in culturen, economieën en universitaire tradities echter in elk land weer anders zijn.


Aber sie steht weiterhin vor großen wirtschaftlichen Herausforderungen, insbesondere aufgrund der großen Unterschiede, die zwischen den einzelnen Ländern dieser generell armen Region bestehen und durch die sie für externe Entwicklungen und Einflüsse besonders anfällig ist.

De regio heeft nog steeds te kampen met zware economische problemen – de regio is arm, met aanzienlijke verschillen tussen afzonderlijke landen, en is onderhevig aan externe factoren en invloeden.


Entsprechend ist von einem bescheidenen Anstieg der Beschäftigung ab diesem Jahr und einem Rückgang der Beschäftigungsquote auf 10,4 % in der EU und 11,7 % im Euroraum bis 2015 auszugehen, wobei zwischen den einzelnen Ländern weiterhin erhebliche Unterschiede bestehen werden.

In overeenstemming met dit patroon is het vooruitzicht een gematigde stijging van de werkgelegenheid vanaf dit jaar en een daling van de werkloosheid naar 10,4% in de EU en 11,7% in de eurozone tegen 2015, waarbij de verschillen tussen de landen groot blijven.


Trotz der beachtlichen Fortschritte in einzelnen Regionen und Ländern liegt das Ziel einer weltweiten Halbierung der Armut noch in weiter Ferne. Jedes Jahr sterben nach wie vor 11 Mio. Kinder infolge heilbarer Krankheiten, die meisten noch vor ihrem fünften Geburtstag. Ein Viertel der Menschheit hat auch heute keinen Zugang zu sauberem Trinkwasser. 114 Mio. Kinder haben weiterhin keinen Zugang zur Grundschulbildung, und 584 Mio. Frauen können weder lesen noch schreiben.

Bepaalde landen en regio's hebben grote vorderingen gemaakt, maar de armoede in de wereld is nog absoluut niet met de helft verminderd. Ieder jaar sterven 11 miljoen kinderen aan geneeslijke ziekten, waarvan de meesten jonger zijn dan vijf jaar. Een persoon op vier heeft nog geen toegang tot drinkwater. 114 miljoen kinderen hebben nog geen toegang tot basisonderwijs. 584 miljoen vrouwen zijn analfabeet.


31. weist darauf hin, dass einige Länder weiterhin Unterstützung benötigen, um den Aufholprozess zu bewältigen, und dass daher die zweite Säule der GAP ausreichend stark bleiben muss, wobei die gegenwärtigen Kriterien der Mittelzuweisung, die die Entwicklungsunterschiede in den einzelnen Ländern berücksichtigen und die Stärkung der europäischen Integration fördern, beizubehalten sind; weist zudem darauf hin, dass die zweite Säule stärker auf neue Herausforderungen sowie auf die Ziele der Stra ...[+++]

31. meent dat bepaalde landen nog altijd steun nodig hebben om hun achterstand in te lopen en dat de tweede pijler van het GLB daarom sterk genoeg moet blijven, waarbij de huidige criteria voor de toewijzing van middelen, die rekening houden met de verschillen in ontwikkeling tussen landen en die bijdragen aan versterking van de Europese integratie, worden gehandhaafd; wijst er tevens op dat toerusting van de tweede pijler voor nieuwe uitdagingen, waa ...[+++]


Daher sollten SSR-Projekte, die die Vertrauensbildung und die regionale Zusammenarbeit unterstützen, so weit wie möglich gefördert werden. Die EU-Unterstützung sollte weiterhin zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität in den einzelnen Ländern und in der Region insgesamt beitragen sowie die Zusammenarbeit zwischen den Ländern der Region im Hinblick auf eine wirksamere Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität proaktiv fördern. Die EU-Unterstützung sollte innerhalb der EU (integrier ...[+++]

Daarom moeten SSR-projecten waarmee beoogd wordt vertrouwen te wekken en de regionale samenwerking te intensiveren, zoveel mogelijk worden aangemoedigd. De steun van de EU moet blijven bijdragen aan de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit in afzonderlijke landen en in de regio als geheel en de samenwerking tussen de landen van de regio proactief blijven stimuleren met het oog op een efficiëntere bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit. EU-steun moet goed gecoördineerd worden (er moet een geïntegreerde en pijleroverschrijdende benadering komen), zowel binnen ...[+++]


In einzelnen Ländern müssen Fortschritte mit einer stärkeren regionalen Zusammenarbeit einhergehen, und die Europäische Union wird weiterhin den Stabilitätspakt für Südosteuropa, den SEECP, und andere Akteure bei der weiteren Verbesserung der regionalen Zusammenarbeit unterstützen.

Vooruitgang, Voorzitter, in afzonderlijke landen moet hand in hand gaan met versterkte regionale samenwerking en de Europese Unie zal blijven samenwerken met het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa, het SEECP, en andere betrokken actoren om de regionale samenwerking nog verder te verbeteren.


- Sie hat Demokratie- und Menschenrechtsfragen im laufenden politischen Dialog mit der OAU und regionalen Organisationen wie der SADC, der ECOWAS und der IGAD sowie im Kontext der EU-AKP-Beziehungen und bei Kontakten mit einzelnen Ländern weiterhin hohe Priorität eingeräumt. Die wichtigsten Zusammenkünfte waren in dieser Hinsicht die vierte EU-SADC-Ministerkonferenz am 29./30. November 2000 in Gaborone (Botswana) sowie die Tagung des AKP-EG-Ministerrats am 11. Mai 2001 in Brüssel.

- voortdurend hoge prioriteit gegeven aan democratie en mensenrechtenkwesties in het kader van de lopende politieke dialoog met de OAE en regionale organisaties zoals SADC, ECOWAS en IGAD, alsmede in het kader van de betrekkingen tussen de EU en de ACS en in de contacten met afzonderlijke landen; de vierde EU-SADC-ministersconferentie te Gaborone, Botswana, van 29-30 november 2000 en de ACS-EG-Raad van ministers op 11 mei 2001 in Brussel waren in dit verband de belangrijkste bijeenkomsten;


sie hat diesen Fragen im Rahmen des fortlaufenden politischen Dialogs zwischen der EU und der OAU und regionalen Organisationen wie der SADC sowie auch bei Kontakten mit einzelnen Ländern weiterhin hohe Priorität eingeräumt;

- zij is hoge prioriteit blijven geven aan deze kwesties in de doorgaande politieke dialoog van de EU met de OAE en regionale organisaties als de SADC, en bij contacten met individuele landen;


Sie hat den Fragen der Demokratie und der Menschenrechte im Rahmen des fortlaufenden politischen Dialogs mit der OAU und regionalen Organisationen wie der SADC, der ECOWAS und der IGAD sowie auch bei Kontakten mit einzelnen Ländern weiterhin hohe Priorität eingeräumt.

- zij is hoge prioriteit blijven geven aan de democratie en de mensenrechten in de permanente politieke dialoog met de OAE en regionale organisaties als de SADC, ECOWAS en IGAD alsmede bij contacten met individuele landen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen ländern weiterhin' ->

Date index: 2024-01-27
w