Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelnen ländern jeweils " (Duits → Nederlands) :

Die Arbeiten begannen 2010 mit Sitzungen der Mitgliedstaaten zwischen Januar und März, die in Kleingruppen von jeweils fünf Ländern abgehalten wurden. Dabei wurden die Lage in den einzelnen Ländern erörtert und weitere Diskussionen vorbereitet.

De werkzaamheden gingen in 2010 van start. Van januari tot maart kwamen lidstaten bijeen in groepen van vijf landen waarin de situatie in deze afzonderlijke landen werd besproken en verdere besprekingen werden voorbereid.


Die Beitrittsländer und die Kommission haben auf bilateraler Ebene gemeinsame Bewertungen der Beschäftigungslage in den einzelnen Ländern und der sich jeweils stellenden Herausforderungen vorgenommen - unter Zugrundelegung der EBS-Prioritäten.

De kandidaat-lidstaten en de Commissie hebben op bilateraal niveau gezamenlijke beoordelingen van de werkgelegenheidssituatie van ieder land en de uitdagingen waarmee dit zich geconfronteerd ziet uitgevoerd in het licht van de prioriteiten van de EWS.


Die jeweils spezifischen administrativen Rahmenbedingungen in den Mitgliedstaaten haben die organisatorischen Regelungen beeinflusst, die in den einzelnen Ländern zur Umsetzung und Anwendung der Richtlinie getroffen wurden.

De specifieke administratieve kenmerken van elke lidstaat hebben de organisatorische regelingen beïnvloed die zij in het leven hebben geroepen om de richtlijn om te zetten en ten uitvoer te leggen.


Während in den Ländern der Europäischen Union jeweils eine nationale Gesundheitspolitik Anwendung findet, ist es das Ziel der EU, die Gesundheitspolitik in den einzelnen EU-Ländern mit bestimmten gemeinsamen Zielen zu unterstützen.

De landen van de Europese Unie (EU) hebben hun eigen gezondheidsbeleid, maar de EU wil hen ondersteunen met bepaalde gedeelde doelstellingen.


Die Arbeiten begannen 2010 mit Sitzungen der Mitgliedstaaten zwischen Januar und März, die in Kleingruppen von jeweils fünf Ländern abgehalten wurden. Dabei wurden die Lage in den einzelnen Ländern erörtert und weitere Diskussionen vorbereitet.

De werkzaamheden gingen in 2010 van start. Van januari tot maart kwamen lidstaten bijeen in groepen van vijf landen waarin de situatie in deze afzonderlijke landen werd besproken en verdere besprekingen werden voorbereid.


G. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 14./15. Dezember 2006 in Brüssel erklärte, die Europäische Union halte ihre Zusagen, die sie Ländern gegenüber eingegangen sei, die sich im Prozess der Erweiterung befinden, ein, und bekräftigte, das Vorankommen der einzelnen Länder auf dem Weg in die Europäische Union hänge davon ab, wie gut sie jeweils die Bedingungen und Anforderungen erfüllen, die im Rahmen der ...[+++]

G. overwegende dat de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 14-15 december 2006 vermeldden dat de EU haar verplichtingen ten opzichte van de bij het uitbreidingsproces betrokken landen zal nakomen, en bevestigden dat de vooruitgang van elk land op weg naar Europese integratie afhankelijk is van zijn inspanningen om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen en de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces,


10. fordert die Kommission auf, jeweils günstige und ungünstige Handelsbedingungen für Partnerländer bereitzuhalten und diese nach Maßgabe der von den einzelnen Ländern erwiesenermaßen durchgeführten Aktionen zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen anzuwenden und außerdem Anreize für Partnerländer zu schaffen, die tatsächlich Fortschritte im Bereich der Demokratisierung und Gewährleistung des Rechtsstaats gemacht haben;

10. verzoekt de Commissie gunstige dan wel ongunstige handelsvoorwaarden voor partnerlanden vast te stellen naar gelang van hun staat van dienst ten aanzien van de bestrijding van geweld tegen vrouwen, en hun stimulansen te bieden op basis van hun resultaten op het gebied van democratisering en de rechtsstaat;


10. fordert die Kommission auf, jeweils günstige und ungünstige Handelsbedingungen für Partnerländer bereitzuhalten und diese nach Maßgabe der von den einzelnen Ländern erwiesenermaßen durchgeführten Aktionen zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen anzuwenden und außerdem Anreize für Partnerländer zu schaffen, die tatsächlich Fortschritte im Bereich der Demokratisierung und Gewährleistung des Rechtsstaats gemacht haben;

10. verzoekt de Commissie gunstige dan wel ongunstige handelsvoorwaarden voor partnerlanden vast te stellen naar gelang van hun staat van dienst ten aanzien van de bestrijding van geweld tegen vrouwen, en hun stimulansen te bieden op basis van hun resultaten op het gebied van democratisering en de rechtsstaat;


Die Beitrittsländer und die Kommission haben auf bilateraler Ebene gemeinsame Bewertungen der Beschäftigungslage in den einzelnen Ländern und der sich jeweils stellenden Herausforderungen vorgenommen - unter Zugrundelegung der EBS-Prioritäten.

De kandidaat-lidstaten en de Commissie hebben op bilateraal niveau gezamenlijke beoordelingen van de werkgelegenheidssituatie van ieder land en de uitdagingen waarmee dit zich geconfronteerd ziet uitgevoerd in het licht van de prioriteiten van de EWS.


Während in den Ländern der Europäischen Union jeweils eine nationale Gesundheitspolitik Anwendung findet, ist es das Ziel der EU, die Gesundheitspolitik in den einzelnen EU-Ländern mit bestimmten gemeinsamen Zielen zu unterstützen.

De landen van de Europese Unie (EU) hebben hun eigen gezondheidsbeleid, maar de EU wil hen ondersteunen met bepaalde gedeelde doelstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen ländern jeweils' ->

Date index: 2022-06-25
w