Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelnen länder noch " (Duits → Nederlands) :

- Wir dürfen uns nicht verzetteln: Die Forschungs- und Innovationssysteme der einzelnen Länder und Regionen sind noch immer unzusammenhängend. Sie laufen nebeneinander her, wobei die europäische Dimension kaum eine Rolle spielt.

· Versnippering van de inspanningen voorkomen: de nationale en regionale onderzoek- en innovatiesystemen werken nog steeds langs elkaar heen, zonder dat er echt sprake is van een Europese dimensie.


Die Lage bessert sich jedoch nur langsam, da immer noch über sechs von sieben Mitgliedern in den Leitungsorganen Männer sind (86,3 %) und sich die einzelnen Länder unterschiedlich stark für die Gleichstellung der Geschlechter engagieren.

De vooruitgang verloopt echter nog steeds langzaam, aangezien meer dan zes van de zeven bestuursleden man zijn (86,3%) en de landen afzonderlijk verschillend presteren op dit punt.


Diese Vorausschätzungen werden Gegenstand eines gesonderten Vorentwurfs des Berichtigungshaushaltsplans sein, der von der Kommission Anfang Juni 2007 vorgelegt wird, und es wird erwartet, dass sich dadurch die Beiträge der einzelnen Länder noch weiter ändern.

Met betrekking tot deze ramingen zal een afzonderlijk voorontwerp van gewijzigde begroting worden ingediend, door de Commissie begin juni 2007 te presenteren, waarmee naar verwachting de hoogte van de bijdragen per land nog verder zal worden gewijzigd.


Weder der Zeithorizont des Beitritts der einzelnen Länder noch die wirtschaftliche Entwicklung der EU lassen sich zum heutigen Zeitpunkt präzise voraussagen.

Noch het tijdschema voor de toetreding van de verschillende landen noch de economische ontwikkeling van de EU kunnen nu exact worden voorspeld.


Zudem ist die Souveränität der einzelnen Länder noch weiter beschnitten worden, während die Rolle des Gerichtshofs gestärkt wurde.

Daarnaast wordt de soevereiniteit van de afzonderlijke landen weer een stukje verder ingeperkt, terwijl het Hof van Justitie juist een belangrijkere rol krijgt.


Derzeit erfüllen die betreffenden Länder noch nicht einmal die Grundvoraussetzungen im Hinblick auf Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, politischen Pluralismus oder Freiheit der Medien, und die jüngsten Entwicklungen in jedem einzelnen dieser Länder geben Anlass zu ernster Besorgnis.

Momenteel voldoen deze landen niet eens aan de meest fundamentele eisen op het gebied van democratie, rechtstaat, politiek pluralisme en vrijheid van de media, en de ontwikkelingen die de afgelopen tijd in deze landen hebben plaats gevonden zijn aanleiding tot verontrusting.


D. in der Erwägung, dass die betroffenen Länder zwar Fortschritte erzielt haben, sie jedoch noch viele Herausforderungen bewältigen müssen, um den Übergang zu voll funktionstüchtigen Demokratien und Marktwirtschaften zu vollenden und in der Lage zu sein, eine engere Beziehung zur Europäischen Union zu unterhalten; und letztlich in der Erwägung, dass, obwohl die europäische Bestimmung dieser Länder unbestreitbar ist, weitere Fortschritte in dieser Richtung von der Fähigkeit der einzelnen ...[+++]

D. overwegende dat de betrokken landen vorderingen hebben gemaakt maar dat er nog tal van obstakels op hun weg liggen alvorens zij de overgang naar volledig functionerende democratieën en markteconomieën hebben gemaakt en klaar zijn voor een nauwere band met de EU; en tenslotte overwegende dat hun Europese bestemming weliswaar onomstotelijk vaststaat maar dat verdere voortgang op deze weg zal afhangen van het vermogen van de afzonderlijke landen om herkenbare verbeteringen aan te brengen,


(5) Die Festlegung oder Änderung der Zollsätze für Waren, die in die Länder und Hoheitsgebiete eingeführt werden, darf weder rechtlich noch tatsächlich zu einer mittelbaren oder unmittelbaren Diskriminierung zwischen den Einfuhren aus den einzelnen Mitgliedstaaten führen.

5. De instelling of wijziging van douanerechten op de in de landen en gebieden ingevoerde goederen mag noch in rechte noch in feite aanleiding geven tot een rechtstreekse of zijdelingse discriminatie tussen de importen uit de onderscheidene lidstaten.


Die Schwierigkeiten bei der grenzüberschreitenden Durchsetzung, die von den Unterschieden im Verbraucherrecht und in den Verfahrensvorschriften der einzelnen Länder herrühren, sind im Vergleich zu den ersten Jahren des Bestehens des Netzes, als die Behörden noch in erster Linie mit dem Erlernen des Systems beschäftigt waren, deutlicher zutage getreten.

De moeilijkheden in verband met grensoverschrijdende handhaving als gevolg van uiteenlopende nationale consumentenwetgevingen en verschillen tussen in de lidstaten toepasselijke procedureregels zijn duidelijker aan het licht gekomen in vergelijking met de eerste jaren van het netwerk, toen de instanties zich hoofdzakelijk richtten op het leren omgaan met het systeem.


Hier ist zu bemerken, dass die Statistiken der öffentlichen Finanzen der einzelnen Länder noch nicht vollständig vergleichbar sind und mit den EU-Definitionen übereinstimmen.

Er zij op gewezen dat de statistieken met betrekking tot de overheidsfinanciën nog niet geheel vergelijkbaar zijn tussen de landen en ook nog niet in overeenstemming zijn gebracht met de EU-definities.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen länder noch' ->

Date index: 2023-09-10
w