Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einzelnen initiativen sollten " (Duits → Nederlands) :

9. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten auch künftig Initiativen zur Förderung des Unternehmertums und insbesondere von innovativen Geschäftsmodellen zu entwickeln, wobei diese Initiativen dazu beitragen sollen, die Auffassung davon, wie Erfolg definiert ist, zu ändern und das Entstehen einer Denkweise, in der Unternehmertum und Innovation positiv belegt sind, zu fördern; vertritt außerdem die Auffassung, dass die Vielfalt und die spezifischen Merkmale der einzelnen nationalen Innovationszentren in ei ...[+++]

9. verzoekt de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, initiatieven ter stimulering van het ondernemerschap verder te ontwikkelen, in het bijzonder ondernemingsmodellen die bijdragen aan het veranderen van de visie op de definitie van succes en aan het bevorderen van een ondernemings- en innovatiecultuur; meent voorts dat de diversiteit en specifieke kenmerken van de verschillende nationale innovatiekernen kunnen worden omgezet in een echt concurrentievoordeel voor de EU op de wereldmarkt, op voorwaarde dat ze doeltreffend op elkaar worden afgestemd, en dat innovatieve ecosystemen waarin verschillende sectoren en ondernemingen met elkaar sam ...[+++]


Die einzelnen Initiativen sollten sich hauptsächlich auf gemeinsame Anliegen konzentrieren, denen ein multilaterales Herangehen zugute kommen würde.

De initiatieven moeten worden toegespitst op kwesties van gemeenschappelijk belang, waarvoor een multilaterale aanpak duidelijk voordelen kan opleveren.


Die einzelnen Initiativen sollten sich hauptsächlich auf gemeinsame Anliegen konzentrieren, denen ein multilaterales Herangehen zugute kommen würde.

De initiatieven moeten worden toegespitst op kwesties van gemeenschappelijk belang, waarvoor een multilaterale aanpak duidelijk voordelen kan opleveren.


B. in der Erwägung, dass das Phänomen Internet auf Grund seiner weltweiten Ausrichtung, seiner raschen Entwicklung und seiner technischen Besonderheiten nur schwer durch das alleinige nationale Recht gefasst werden kann und dass insbesondere auf internationaler Ebene Initiativen zum Schutz der Rechte des Einzelnen ergriffen werden sollten, und zwar sowohl zum Schutz der Rechte, die die Sicherheit des Einzelnen betreffen, als auch jener, die die Freiheiten des Einzelnen schützen, als auch jener, die den Schutz der Privatsphäre betreffen,

B. overwegende dat het verschijnsel internet vanwege de mondiale dimensie, de snelle ontwikkeling en de technische kenmerken ervan moeilijk in het kader van nationaal recht alleen kan worden geregeld en dat initiatieven nodig zijn, vooral op internationaal niveau, om de rechten van het individu te beschermen, zowel zijn recht op veiligheid als het recht op bescherming van zijn vrijheid en het recht op bescherming van zijn persoonlijke levenssfeer,


B. in der Erwägung, dass das Phänomen Internet auf Grund seiner weltweiten Ausrichtung, seiner raschen Entwicklung und seiner technischen Besonderheiten nur schwer durch das alleinige nationale Recht gefasst werden kann und dass insbesondere auf internationaler Ebene Initiativen zum Schutz der Rechte des Einzelnen ergriffen werden sollten, und zwar sowohl zum Schutz der Rechte, die die Sicherheit des Einzelnen betreffen, als auch jener, die die Freiheiten des Einzelnen schützen, als auch jener, die den Schutz der Privatsphäre betreffen,

B. overwegende dat het verschijnsel internet vanwege de mundiale dimensie, de snelle ontwikkeling en de technische kenmerken ervan moeilijk in het kader van nationaal recht alleen kan worden geregeld en dat initiatieven nodig zijn, vooral op internationaal niveau, om de rechten van het individu te beschermen, zowel zijn recht op veiligheid als het recht op bescherming van zijn vrijheid en het recht op bescherming van zijn persoonlijke levenssfeer,


Bemühungen im Rahmen dieses Programms sollten, soweit zutreffend, einschlägige Maßnahmen der EU im Rahmen bestehender internationaler und regionaler Übereinkünfte und/oder Abkommen mit Nicht-EU-Ländern, die in den einzelnen Regionen aktiv sind, ergänzen und solche Initiativen so sinnvoll miteinander verknüpfen, dass der Gesamtnutzen deutlich gesteigert wird.

Activiteiten in het kader van dit programma moeten waar nodig het relevante EU-beleid met betrekking tot bestaande internationale en regionale conventies en/of overeenkomsten met derde landen die actief zijn in de individuele regio's, aanvullen en moeten met het oog op de optimalisatie van de voordelen van dergelijke instrumenten leiden tot substantiële synergieën tussen deze initiatieven.


8. vertritt die Auffassung, dass neue politische Initiativen in höherem Maße auf eine Analyse ihrer Auswirkungen auf die einzelnen Märkte, auf die einzelnen Wirtschaftsbereiche, auf die Umwelt und auf den sozialen Bereich gegründet werden sollten;

8. is van mening dat nieuwe beleidsinitiatieven meer moeten berusten op een analyse van de impact die zij hebben op markten, economische sectoren en het milieu alsmede in sociaal opzicht;


8. vertritt die Auffassung, dass neue politische Initiativen in höherem Maße auf eine Analyse ihrer Auswirkungen auf die einzelnen Märkte, auf die einzelnen Wirtschaftsbereiche, auf die Umwelt und auf den sozialen Bereich gegründet werden sollten;

8. is van mening dat nieuwe beleidsinitiatieven meer moeten berusten op een analyse van de impact die zij hebben op markten, economische sectoren en het milieu alsmede in sociaal opzicht;


Da die Initiativen auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene eng miteinander verbunden sind, sollten die Sozialpartner besser zum Ausdruck bringen, was genau sie auf den einzelnen Ebenen tun.

Gezien het nauwe verband tussen maatregelen op EU-niveau en nationaal niveau, moeten de sociale partners beter communiceren wat zij op elk niveau aan maatregelen uitvoeren.


Wie in den bisherigen Initiativen vorgeschlagen, sollten die einzelnen Mitgliedstaaten einen Richter, Staatsanwalt oder Polizeibeamten zu Eurojust entsenden und dessen individuelle Befugnisse im Einklang mit den einzelstaatlichen Strafrechtsvorschriften festlegen (nationale Delegierte oder Mitglieder von Eurojust).

Zoals in de bestaande initiatieven is voorgesteld, dient elke lidstaat een magistraat, officier van justitie of ambtenaar te delegeren bij Eurojust en de individuele bevoegdheden van deze persoon naar het nationale strafrecht te definiëren (nationale afgevaardigden of leden van Eurojust).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen initiativen sollten' ->

Date index: 2023-03-16
w