Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.N.A.
A.N.G.
A.n.g.
ANG
Anderweitig nicht angeführt
Anderweitig nicht genannt
Entwicklung des Einzelnen
Entwicklung des Individuums
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
Monatliche Zuschläge
N.A.G.
N.a.g.
N.n.b.
Nicht anderweitig genannt
Nicht näher bestimmt
ONA
Ohne nähere Angabe
Persönliche Entwicklung
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsentwicklung
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Schädigung des Einzelnen
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «einzelnen genannt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | a.n.g. [Abbr.] | n.a.g. [Abbr.]

N.E.G | niet elders genoemd






Betreuungsberufe im Gesundheitswesen, anderweitig nicht genannt

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Handwerks- und verwandte Berufe, anderweitig nicht genannt

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Berufe im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


monatliche Zuschläge (im Fachjargon Reports genannt)

maandelijkse verhoging, staffel


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Einzelnen genannt werden die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, der Prozess der multilateralen Überwachung (einschließlich Cardiff-Prozess), der Stabilitäts- und Wachstumspakt, die europäische Beschäftigungsstrategie und der Prozess der sozialen Eingliederung. Danach heißt es wie folgt:

Het somt de processen op - de GREB, het multilaterale toezichtsproces (inclusief het proces van Cardiff), het stabiliteits- en groeipact, de Europese werkgelegenheidsstrategie en het proces van maatschappelijke integratie - en stelt vervolgens:


Die Ziele des gemeinsamen Programms sind nicht im Einzelnen genannt, sieht man von dem Hinweis ab, dass das Ziel in der Integration der nationalen Programme der 22 teilnehmenden Staaten besteht.

De doelstellingen van het gezamenlijke programma worden niet nader omschreven. Er wordt alleen gesteld dat wordt gestreefd naar integratie van de nationale programma's van de 22 deelnemende staten.


einem nationalen System (nachstehend „N.SIS IIgenannt) in jedem einzelnen Mitgliedstaat, das aus den nationalen, mit dem zentralen SIS II kommunizierenden Datensystemen besteht. Jedes N.SIS II kann einen Datenbestand (nachstehend „nationale Kopie“ genannt) umfassen, der eine vollständige oder Teilkopie der SIS-II-Datenbank enthält.

een nationaal deel („N.SIS II”) in elk van de lidstaten, bestaande uit de nationale datasystemen die in verbinding staan met het centrale SIS II. Een N.SIS II kan een gegevensbestand bevatten („nationale kopie”) dat een volledige of gedeeltelijke kopie bevat van de SIS II-databank.


(1) Vorbehaltlich dieses Abkommens und ihrer Gesetze und sonstigen Vorschriften führen die Vertragsparteien die Tätigkeiten für die technische Validierung und den Konstruktionsentwurf (im Folgenden „EVEDA“ genannt) im Hinblick auf die Erstellung eines detaillierten, vollständigen und voll integrierten technischen Entwurfs für die internationale Anlage zur Bestrahlung von Fusionswerkstoffen (im Folgenden „IFMIF“ genannt), die Ermittlung sämtlicher Daten, die für künftige Entscheidungen über den Bau, den Betrieb, die Nutzung und die Stilllegung der IFMIF erforderlich sind, und die Validierung des kontinuierlichen und stabilen Bet ...[+++]

1. De partijen voeren, onverminderd deze overeenkomst alsmede hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, de engineeringvalidatie- en engineeringontwerpactiviteiten (hierna „EVEDA”) uit voor het produceren van een gedetailleerd, compleet en volledig geïntegreerd engineeringontwerp van de International Fusion Materials Irradiation Facility (hierna „IFMIF”) en alle gegevens die nodig zijn voor toekomstige beslissingen betreffende de bouw, werking, exploitatie en buitengebruikstelling van IFMIF en voor het valideren van de continue en stabiele werking van elk IFMIF-subsysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einem nationalen System (nachstehend „N. SIS IIgenannt) in jedem einzelnen Mitgliedstaat, das aus den nationalen, mit dem zentralen SIS II kommunizierenden Datensystemen besteht. Jedes N. SIS II kann einen Datenbestand (nachstehend „nationale Kopie“ genannt) umfassen, der eine vollständige oder Teilkopie der SIS-II-Datenbank enthält.

een nationaal systeem („N. SIS II”) in elk van de lidstaten, bestaande uit de nationale datasystemen die in verbinding staan met het centrale SIS II. Een N. SIS II kan een gegevensbestand bevatten („nationale kopie”) dat een volledige of gedeeltelijke kopie bevat van de SIS II-databank.


einem nationalen Teil (nachstehend "N.SIS II" genannt) in jedem einzelnen Mitgliedstaat, der aus den nationalen, mit dem zentralen SIS II kommunizierenden Datensystemen besteht. Jedes N.SIS II kann einen Bestand (nachstehend "nationale Kopie" genannt) umfassen, der eine vollständige oder Teilkopie der SIS-II-Datenbank (.) enthält.

een nationaal deel (hierna "N.SIS II" genoemd) in elk van de lidstaten, bestaande uit de nationale datasystemen die in verbinding staan met het centrale SIS II. Een N.SIS II kan een gegevensbestand bevatten (hierna "nationale kopie" genoemd) dat een volledige of gedeeltelijke kopie bevat van de SIS II-databank;


Zunächst haben Sie Bedenken dagegen, daß konkrete Institutionen wie die Polizei oder die Justizbehörden in dem Entwurf nicht im einzelnen genannt werden.

Ten eerste hebt u bezwaren tegen de schrapping uit het ontwerp van een gedetailleerde lijst van concrete diensten, zoals politie of justitiële instanties.


B. in der Erwägung, daß daraufhin die Hauptkunden der Anlage ihre Absicht erklärt haben, die geschäftlichen Beziehungen zur BNFL einzustellen und sogar aus Japan MOX-Brennstoff, um den es bei dem Fälschungsskandal geht, zurückzuführen, sowie in der Erwägung, daß die Leitung des NII ernste Besorgnisse insbesondere über die Tanks für flüssige hochaktive Abfälle aus der Wiederaufbereitung in Sellafield sowie über die Tatsache geäußert hat, daß diese Flüssigkeiten nicht verglast worden sind, und ferner in der Erwägung, daß die Leitung erklärt hat, die Wiederaufbereitung in Sellafield einstellen zu lassen, wenn den Sicherheitsempfehlungen, die im einzelnen genannt wurden, n ...[+++]

B. overwegende dat als gevolg hiervan de belangrijkste cliënten verklaard hebben hun handelsbetrekkingen met BNFL op te schorten en de MOX-brandstof, waarom het in het vervalsingsschandaal gaat, vanuit Japan terug te sturen; overwegende dat de directeur van de inspectiedienst NII met name zijn ernstige verontrusting heeft uitgesproken over de tanks voor vloeibaar hoog-radioactief afval dat afkomstig is uit de opwerkingsfabriek te Sellafield en het feit dat deze tanks niet verglaasd zijn; overwegende dat hij heeft verklaard de opwerkingsinstallatie te Sellafield te zullen sluiten indien de aanbevelingen inzake veiligheid van de inspectiedienst ni ...[+++]


Die Vorhaben für den Straßenverkehr werden nicht im einzelnen genannt, sie sind jedoch Bestandteil des TEN-Konzepts, sofern sie für den Zugang zu einem Hafen oder Flughafen von Bedeutung sind.

Wegvervoersprojecten worden niet afzonderlijk beschouwd maar maken, wanneer zij essentieel zijn voor de toegang tot een luchthaven of een haven, deel uit van het TEN-concept.


Die auf diese Weise begründete Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Art. K.1 Nr. 9 VEU zielt auf die Bekämpfung besonders schwerer Straftaten, insbesondere schwerwiegender Formen der internationalen Kriminalität, die in Art. 2 des Europol-Übereinkommens im einzelnen genannt sind.

Doel van deze samenwerking tussen de lidstaten op basis van artikel K.1, lid 9 VEU, is de bestrijding van bijzonder ernstige misdrijven, met name ernstige vormen van internationale criminaliteit, die in artikel 2 van de Europol-overeenkomst afzonderlijk worden opgesomd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen genannt' ->

Date index: 2024-03-04
w