Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht berücksichtigter Fall
Unvorhergesehener Fall

Vertaling van "einzelnen fall berücksichtigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht berücksichtigter Fall | unvorhergesehener Fall

onvoorziene omstandigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) In jedem einzelnen Fall berücksichtigt die Kommission gegebenenfalls folgende Umstände:

2. In elk geval neemt de Commissie de volgende omstandigheden, voor zover van toepassing, in aanmerking:


Bei allen Beschlüssen über die Aufnahme in eine Liste sollte die Verhältnismäßigkeit der Maßnahme in jedem einzelnen Fall berücksichtigt werden.

Alle besluiten tot plaatsing op de lijst moeten op individuele basis en per geval worden genomen, rekening houdend met de evenredigheid van de maatregel”.


Bei allen Beschlüssen über die Aufnahme in eine Liste sollte die Verhältnismäßigkeit der Maßnahme in jedem einzelnen Fall berücksichtigt werden.

Alle besluiten tot plaatsing op de lijst moeten op individuele basis en per geval worden genomen, rekening houdend met de evenredigheid van de maatregel.


(4) Bei allen Beschlüssen über die Aufnahme in die Liste wird die Verhältnismäßigkeit der Maßnahme in jedem einzelnen Fall berücksichtigt.

4. Alle besluiten tot plaatsing op de lijst worden op individuele basis en per geval genomen, rekening houdend met de evenredigheid van de maatregel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Übrigen hat der Umstand, dass ein Krankenhaus wegen des Gebiets, in dem es sich befindet, veranlasst wäre, mehr Patienten mit einer bestimmten Art von Erkrankung aufzunehmen und zu behandeln, keinen Einfluss auf die Berechnung des Durchschnittswertes, da nicht die Anzahl auftretender Fälle berücksichtigt wird, sondern vielmehr der durchschnittliche Betrag, der zur Behandlung jedes einzelnen dieser Fälle ausgegeben wird.

Het gegeven dat een ziekenhuis, wegens het gebied waarin het is gevestigd, ertoe zou worden gebracht meer patiënten met een bepaald type van pathologie op te vangen en te verzorgen, heeft overigens geen enkele invloed op de berekening van het gemiddelde, aangezien geen rekening wordt gehouden met het aantal voorkomende gevallen, maar wel met het gemiddelde bedrag dat wordt uitgegeven voor de behandeling van elk van die gevallen.


Auf der anderen Seite ist es schwierig, sie auf EU-Ebene zu harmonisieren; sie können nach den Grundsätzen des Binnenmarkts angefochten werden; außerdem besteht die Gefahr der Überförderung, falls die Lernkurve bei den einzelnen EE-Strom-Techniken nicht für die allmähliche Verringerung der Beihilfen berücksichtigt wird.

Anderzijds is het moeilijk om deze regelingen op EU-niveau te harmoniseren, kunnen ze ter discussie worden gesteld op basis van de beginselen van de interne markt en brengen ze een risico van overfinanciering met zich mee wanneer de leercurve voor elke HE-E-technologie niet degressief is in de tijd.


Falls diese Bewertung zeigt, dass das Gesamtziel der Union voraussichtlich nicht erreicht wird, sollte die Kommission verbindliche nationale Ziele für 2020 vorschlagen, wobei sie die einzelnen Ausgangspunkte der Mitgliedstaaten, ihre wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und frühzeitig getroffene Maßnahmen berücksichtigt.

Indien deze evaluatie aantoont dat het globale streefcijfer van de Unie waarschijnlijk niet gehaald wordt, moet de Commissie verplichte nationale streefcijfers voor 2020 voorstellen, rekening houdend met de individuele vertrekpunten van de lidstaten, hun economische prestaties en de vroegtijdig ondernomen actie.


Nach einschlägiger Rechtsprechung trägt ein Unternehmen aufgrund seiner marktbeherrschenden Stellung eine besondere Verantwortung, deren Reichweite in jedem einzelnen Fall unter Berücksichtigung der besonderen Umstände berücksichtigt werden muss (2).

Volgens de rechtspraak krijgt de betrokken onderneming door een machtspositie een bijzondere verantwoordelijkheid verleend, waarvan de werkingssfeer moet worden beoordeeld met inachtneming van de specifieke omstandigheden van iedere zaak (2).


Falls erforderlich, werden auch der Anteil der einzelnen Erzeugnisse an der Gesamternährung der Bevölkerung im Allgemeinen und das gemäß der Verordnung (EG) 1924/2006 festgelegte Nährstoffprofil berücksichtigt.

Indien nodig wordt ook rekening gehouden met de bijdrage van de afzonderlijke producten aan het totale voedingspakket van de bevolking en het voedingsprofiel van het product zoals vastgesteld overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1924/2006


144. Nach Prüfung des französischen Antrags gelangte die Kommission zu der Meinung, daß die Abweichung von der Wahlfreiheit in dem vorliegenden Fall gerechtfertigt sein kann, insofern der Mitgliedstaat in jedem einzelnen Fall nachweist, daß die Ausgleichsmaßnahme durch erhebliche Unterschiede zwischen den von der Ausbildung des Zuwanderers abgedeckten Tätigkeitsbereichen und der geforderten Qualifikation gerechtfertigt ist, wobei die Berufserfahrung der betreffenden Person berücksichtigt ...[+++]

144. Na bestudering van het Franse verzoek was de Commissie van mening dat het ontbreken van keuzevrijheid in dit geval gerechtvaardigd kan zijn, temeer daar de lidstaat voor elk afzonderlijk geval aantoont dat de compenserende maatregel gerechtvaardigd is door een wezenlijk verschil tussen de door de migrant genoten opleiding en de vereiste kwalificatie, met inachtneming van de beroepservaring van de betrokken persoon.




Anderen hebben gezocht naar : nicht berücksichtigter fall     unvorhergesehener fall     einzelnen fall berücksichtigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen fall berücksichtigt' ->

Date index: 2024-06-27
w