Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen erzeugnisse jedes » (Allemand → Néerlandais) :

die Kontrollbehörde oder Kontrollstelle wird von der Ernte jedes einzelnen der betreffenden Erzeugnisse mindestens 48 Stunden im Voraus unterrichtet.

de controlerende autoriteit of het controleorgaan wordt ten minste 48 uur van tevoren in kennis gesteld van de oogst van elk van de betrokken producten.


(2) Die Einlagerung der Erzeugnisse erfolgt in einzelnen Partien/Chargen/Behältnissen/Silos, wobei jede/jedes Partie/Charge/Behältnis/Silo die an einem Tag eingelagerte Menge je Vertrag und Lagerhaus darstellt.

2. De inslag vindt plaats in afzonderlijke partijen/batches/vaten/silo’s en elke partij, elke batch, elk vat of elke silo vertegenwoordigt de op een bepaalde dag per contract en per opslagplaats ingeslagen hoeveelheid.


(3) Um den Besonderheiten der einzelnen Erzeugnisse jedes Sektors Rechnung zutragen, empfiehlt es sich, erforderlichenfalls die Modalitäten der Beihilfegewährung oder der Bestimmung der Mengen Gemeinschaftserzeugnisse zu präzisieren, die gemäß Artikel 3 der Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001 und (EG) Nr. 1454/2001 in die Regionen in äußerster Randlage geliefert werden sollen.

(3) Om rekening te houden met de specifieke kenmerken van de verschillende producten van elke sector dienen zo nodig de bepalingen voor de toekenning van de steun of de vaststelling van de hoeveelheden voor de levering van de communautaire producten in de ultraperifere regio's als bedoeld in artikel 3 van de Verordeningen (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. 1454/2001, te worden gepreciseerd.


Der Begriff "schwere Krise" wird von den einzelnen Mitgliedstaaten für jedes einzelne Erzeugnis anhand der Differenz zwischen dem Marktwert des Erzeugnisses und dem in einem repräsentativen früheren Zeitraum registrierten mittleren Wert bestimmt.

Het begrip "ernstige crisis" wordt door elke lidstaat voor elk product gedefinieerd op grond van het verschil tussen de handelswaarde van dit product en de gemiddelde waarde die in een representatieve voorafgaande periode is vastgesteld.


Der Begriff „schwere Krise“ wird von den einzelnen Mitgliedstaaten für jedes einzelne Erzeugnis anhand der Differenz zwischen dem Marktwert des Erzeugnisses und dem in einem repräsentativen früheren Zeitraum registrierten mittleren Wert bestimmt.

Het begrip "ernstige crisis" wordt door elke lidstaten voor elk product gedefinieerd op grond van het verschil tussen de marktwaarde van dit product en de gemiddelde waarde die in een representatieve voorafgaande periode is vastgesteld.


Für jedes der in Artikel 2 genannten Erzeugnisse werden die Verarbeitungsschwellen für die Gemeinschaft und für die einzelnen Erzeugermitgliedstaaten nach Anhang II festgesetzt. Die Mitgliedstaaten können die Verarbeitungsschwelle von Tomaten in zwei Gruppen aufteilen: Tomaten für die Herstellung von ganzen geschälten Tomaten und Tomaten für die Herstellung der übrigen auf der Grundlage von Tomaten des Anhangs I hergestellten Erzeugnisse, um auf diese Weise die Verringerun ...[+++]

Voor elk van de in artikel 2 genoemde producten worden communautaire en nationale drempels voor verwerking vastgesteld, die zijn vermeld in bijlage II. De lidstaten kunnen de verwerkingsdrempel voor tomaten onderverdelen in twee categorieën: tomaten voor de bereiding van hele gepelde tomaten en tomaten voor de bereiding van de andere op basis van tomaten verkregen producten die worden vermeld in bijlage I, teneinde de verlaging van de steun wegens overschrijding van de totale drempel te kunnen toepassen op de voor één van deze twee categorieën bestemde hoeveelheden, als slechts in één van de twee categorieën de drempel werd overschreden ...[+++]


Für jedes der in Artikel 2 genannten Erzeugnisse werden die Verarbeitungsschwellen für die Gemeinschaft und für die einzelnen Erzeugermitgliedstaaten nach Anhang III festgesetzt.

Voor elk van de in artikel 2 genoemde producten worden communautaire en nationale drempels voor verwerking vastgesteld, die zijn vermeld in bijlage II.


Gemäß Artikel 16 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 sind für die einzelnen Erzeugnisse des Anhangs II der betreffenden Verordnung für jedes Wirtschaftsjahr ein Grundpreis und ein Ankaufspreis festzusetzen. Die Vermarktung der betreffenden, während eines bestimmten Erzeugungsjahres geernteten Erzeugnisse findet für Blumenkohl von Mai bis April des folgenden Jahres statt.

Overwegende dat volgens artikel 16, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1035/72 voor elk der in bijlage II van genoemde verordening vermelde produkten en voor elk verkoopseizoen een basisprijs en een aankoopprijs moeten worden vastgesteld; dat de afzet van de betrokken produkten, die tijdens een bepaalde produktiecampagne zijn geoogst, voor wat bloemkool betreft, plaatsvindt vanaf de maand mei tot en met de maand april van het volgende jaar;


- die Erzeugnisse, die im Rahmen der für jedes Erzeugnis verfügbaren Haushaltsmittel bereitgestellt werden können, auf die einzelnen Empfängerländer nach Mengen und Wert aufgeteilt;

- bepaalt de Commissie de in hoeveelheden en kosten uitgedrukte verdeling van de produkten over de verschillende begunstigden binnen de limiet van de begrotingsmiddelen voor elk produkt;


- ANDERNFALLS NACH DEM VERHÄLTNIS DES WERTES JEDES EINZELNEN IN DEN FREIEN VERKEHR ÜBERGEFÜHRTEN ERZEUGNISSES ZU DEM FÜR ALLE ENTSTANDENEN ERZEUGNISSE ZUM GLEICHEN ZEITPUNKT ERMITTELTEN GESAMTWERT .

_ anders : op de grondslag van de verhouding tussen de waarde van elk der verschillende in het vrije verkeer gebrachte produkten en de op dezelfde datum vastgestelde totale waarde van alle verkregen produkten .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen erzeugnisse jedes' ->

Date index: 2024-08-08
w