Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darlegen
Die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
Entwicklung des Einzelnen
Entwicklung des Individuums
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
Persönliche Entwicklung
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsentwicklung
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Schädigung des Einzelnen
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «einzelnen darlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


Händler, der als Vertragshändler eines einzelnen Herstellers auftritt

autodealer met een enkelvoudige franchise


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren




gewichteter Emissionsgrenzwert für die einzelnen Brennstoffe

gewogen emissiegrenswaarde per brandstof


persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In der Mineralienlieferkette nachgelagerte und in der Union ansässige Unternehmen, die sich zertifizieren lassen möchten, können bei den zuständigen Mitgliedstaatsbehörden einen entsprechenden Antrag stellen, in dem sie die von ihnen eingeführten Maßnahmen zur Erfüllung der Sorgfaltspflicht im Einzelnen darlegen müssen.

2. In de Unie gevestigde bedrijven die stroomafwaarts in de toeleveringsketen van mineralen actief zijn en gecertificeerd wensen te worden kunnen bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten een aanvraag indienen met een beschrijving van de maatregelen die zij hebben genomen met betrekking tot passende zorgvuldigheid.


Die Kommission befasst sich derzeit mit der Frage, wie sie die Gesamtsituation der einzelnen Länder in Bezug auf die Aspekte Demokratie, Rechenschaftspflicht, Rechtsstaatlichkeit und solide Finanzverwaltung in ihre Entscheidungen über Budgethilfereglungen einbeziehen kann, und wird ihren diesbezüglichen Ansatz in der künftigen Mitteilung zur Budgethilfe darlegen.

De Commissie beraadt zich momenteel over de wijze waarop de algemene toestand van een land met betrekking tot democratie, verantwoordingsplicht, de beginselen van de rechtsstaat en goed financieel beheer het best kunnen worden opgenomen in haar besluiten over regelingen tot toekenning van begrotingssteun en zal haar benadering toelichten in de binnenkort verwachte mededeling over begrotingssteun.


Zur Verbesserung des Schutzes von Anlegern und Verbrauchern wird die Kommission im Jahr 2017 einen Aktionsplan veröffentlichen, in dem sie die einzelnen Schritte zur Schaffung eines stärker integrierten Binnenmarkts für Retail-Finanzdienstleistungen darlegen wird.

Met het oog op een betere bescherming van investeerders en consumenten zal de Commissie in 2017 een actieplan publiceren waarin stappen worden uiteengezet om een diepere eengemaakte markt voor financiële retaildiensten tot stand te brengen.


Die Kommission befasst sich derzeit mit der Frage, wie sie die Gesamtsituation der einzelnen Länder in Bezug auf die Aspekte Demokratie, Rechenschaftspflicht, Rechtsstaatlichkeit und solide Finanzverwaltung in ihre Entscheidungen über Budgethilfereglungen einbeziehen kann, und wird ihren diesbezüglichen Ansatz in der künftigen Mitteilung zur Budgethilfe darlegen.

De Commissie beraadt zich momenteel over de wijze waarop de algemene toestand van een land met betrekking tot democratie, verantwoordingsplicht, de beginselen van de rechtsstaat en goed financieel beheer het best kunnen worden opgenomen in haar besluiten over regelingen tot toekenning van begrotingssteun en zal haar benadering toelichten in de binnenkort verwachte mededeling over begrotingssteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich könnte Ihnen im Einzelnen darlegen, wie wenig Personal beispielsweise die für den Handel mit China zuständigen Delegationen haben, wenn man dies mit der sehr viel höheren Anzahl von Personen vergleicht, die sich mit dem sehr geringen Betrag für Entwicklungshilfe und Zusammenarbeit in diesem Land beschäftigen, auch angesichts der Milliarden, um die es für Europa beim Handel geht.

Ik zou hier voor u de bijzonderheden kunnen herhalen over het kleine aantal delegatieleden dat bijvoorbeeld werkt aan handelskwesties in China, vergeleken met het aanzienlijk grotere aantal medewerkers dat zich bezighoudt met het kleine beetje ontwikkelingshulp en –samenwerking in dat land, in verhouding tot de biljoenen euro’s die voor Europa wat betreft de handel op het spel staan.


Im Besonderen sollte die Kommission Kosten und Nutzen der der Agentur übertragenen neuen Aufgaben im Einzelnen darlegen, darunter auch die Kosten der Bereitstellung der Stand by-Kapazität im Vergleich zu den Kosten des operationellen Einsatzes der betreffenden Schiffe und zu den gegebenen operationellen Kosten der Beseitigung der Verschmutzung.

De Commissie dient met name bijzonderheden te verstrekken over de kosten en baten van de nieuwe aan het agentschap toegewezen taken, waaronder de kosten van verlening van de stand-by-faciliteit in vergelijking met de kosten van het operationeel gebruik van deze schepen en de bestaande operationele kosten van schoonmaakoperaties.


Des Weiteren muss er im Einzelnen die Gründe darlegen, weshalb die Beihilfe den Bestimmungen unter Nummer 3 der Leitlinien entspricht und nachweisen, wie die Beihilfe zu den Zielen der gemeinsamen Fischereipolitik beiträgt.

Voorts dient de lidstaat uitvoerig en nauwkeurig te motiveren op welke wijze de steun verenigbaar is met de voorwaarden van punt 3 van de richtsnoeren en ten goede komt aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Der EZB-Rat kann jedoch beschließen, das Ergebnis seiner Beratungen zu veröffentlichen. Die Entscheidung, Protokolle des EZB-Rats nicht zu veröffentlichen, sondern unmittelbar nach den Sitzungen des EZB-Rats umfassende Presseerklärungen abzugeben, die die den geldpolitischen Beschlüssen der EZB zugrunde liegenden Überlegungen im Einzelnen darlegen, steht mit diesen Bestimmungen des EG-Vertrags völlig in Einklang.

Het besluit de notulen niet te publiceren, maar meteen na de raadsvergadering een uitgebreide verklaring uit te brengen die een gedetailleerd verslag geeft van de beoordeling die ten grondslag ligt aan de monetaire-beleidsbeslissingen van de ECB, is volledig in overeenstemming met deze Verdragsbepalingen.


Der Netzbetreiber muss die konkret erforderlichen Investitionen unter Angabe ihrer Kosten im Einzelnen darlegen.

De netwerkexploitant dient een gedetailleerde opgave te doen van de concreet noodzakelijke investeringen met vermelding van de kosten.


Ein Eingriff in das Recht auf Privatsphäre gilt dann als notwendig, wenn er einem zwingenden gesellschaftlichen Erfordernis entspricht, wenn er im Vergleich zu dem verfolgten Ziel verhältnismäßig ist und wenn die staatlichen Behörde den Eingriff „ausreichend begründet“[87]. Bei allen künftigen Vorschlägen in diesem Bereich wird die Kommission die erwarteten Auswirkungen auf die Rechte des Einzelnen auf Privatsphäre und auf den Schutz der personenbezogenen Daten abschätzen und darlegen, warum die Maßnahme notwendig und die vorgeschlage ...[+++]

Beperking van het recht op privacy wordt noodzakelijk geacht als er sprake is van een dwingende maatschappelijke behoefte, als de beperking evenredig is aan het nagestreefde legitieme doel en als de redenen die de overheid voor de beperking opgeeft, relevant en toereikend zijn[87]. Bij alle toekomstige beleidsvoorstellen moet de Commissie nagaan wat het verwachte effect is van het initiatief op het recht op privacy- en gegevensbescherming en aangeven waarom dit effect noodzakelijk is en waarom de voorgestelde oplossing evenredig is met het legitieme doel de interne veilighei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen darlegen' ->

Date index: 2021-03-18
w