Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen akp-regionen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die Kommission setzt die Mehrjahresrichtbeträge der den einzelnen AKP-Staaten und -Regionen und für die Intra-AKP-Zusammenarbeit zugewiesenen Mittel anhand der in den Artikeln 3, 9 und 12c des Anhangs IV des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens festgelegten Kriterien innerhalb der in Artikel 2 des Internen Abkommens vorgegebenen finanziellen Grenzen fest.

1. De Commissie stelt de meerjarige indicatieve middelentoewijzing voor elke ACS-staat en -regio en voor de intra-ACS-samenwerking vast aan de hand van de criteria van de artikelen 3, 9 en 12 quater van bijlage IV bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, binnen de financiële grenzen die zijn vastgesteld in artikel 2 van het Intern Akkoord.


Ferner wurden jeweils Schlussfolgerungen zu den sechs Regionalen Strategiepapieren für die einzelnen AKP-Regionen angenommen.

Tevens zijn er zes reeksen conclusies aangenomen over de regionale strategiedocumenten voor de zes ACS-regio's.


Dem Ausschuss für wirtschaftliche Entwicklung, Finanzen und Handel wurde eine zusätzliche Zuständigkeit übertragen, und zwar die Überprüfung der Regionalstrategiepapiere für die einzelnen AKP-Regionen.

De Commissie economische ontwikkeling, financiën en handel heeft een aanvullende bevoegdheid gekregen, namelijk toezicht op de regionale strategiedocumenten voor de verschillende ACS-gebieden.


10. bedauert, dass die EIB Investitionen in lokale Unternehmen in AKP-Ländern keine Priorität einräumt; ist der Auffassung, dass die Gewährung von Globaldarlehen und KMU-Darlehen besser überwacht werden sollte, um sicherzustellen, dass die Finanzintermediäre die EIB-Auflagen ordnungsgemäß erfüllen, um bei der Verwendung von Mitteln, die lokalen KMU gewährt werden, Rechenschaftspflicht, Transparenz und ökologische Nachhaltigkeit zu gewährleisten; ist der Ansicht, dass die in den einzelnen externen Regionen verwendeten Definitionen von KMU unter Berücksichtigung der Struktur der lokalen Wirtschaf ...[+++]

10. betreurt het dat de EIB geen voorrang geeft aan investeringen in plaatselijke bedrijven in ACS-landen; is van oordeel dat de controle op globale leningen of leningen aan het mkb moet worden verbeterd om ervoor te zorgen dat financiële tussenpersonen de voorschriften van de EIB correct uitvoeren, om de verantwoordingsplicht, de transparantie en de ecologische duurzaamheid te waarborgen bij de besteding van fondsen die beschikbaar zijn gesteld aan het plaatselijke mkb; is van mening dat de definitie van het mkb die wordt gehanteerd in elke externe regio verduidelijkt moet worden, rekening houdend met de structuur van de lokale econom ...[+++]


Die Kommission räumt ein, dass die WPA-Ursprungsregeln, die mit jeder WPA-Region einzeln ausgehandelt werden, einige regionenspezifische Elemente beinhalten werden, sie werden sich jedoch im Wesentlichen auf gemeinsame Regeln stützen und für die meisten Waren identisch sein, um den Handel zwischen den einzelnen AKP-Regionen zu erleichtern.

De Commissie is zich ervan bewust dat de EPO-oorsprongsregels waarover met elke EPO-regio wordt onderhandeld een aantal specifiek regionale elementen zullen bevatten, maar grotendeels op gemeenschappelijke regels gebaseerd zullen zijn en voor de meeste producten identiek zullen zijn, zodat de handel tussen de verschillende ACS-regio's wordt bevorderd.


12. weist auf die Vorzüge und die Notwendigkeit einer größeren Synergie und Komplementarität zwischen allen unter geteilter Mittelverwaltung stehenden Fonds (EFRE, ESF, Kohäsionsfonds, ELER, EFF) und dem EEF hin, und zwar in dem Fall in dem bestimmte EU-Regionen in der Nachbarschaft von AKP-Ländern liegen; ist der Ansicht, dass die Flexibilität zwischen dem EFRE und dem ESF gefördert werden sollte, um die Finanzierung integrierter Projekte zu erleichtern, dass aber gleichzeitig auch die Besonderheiten und Ziele der einzelnen Fonds respektiert w ...[+++]

12. onderstreept de voordelen en de noodzaak van een grotere synergie tussen alle fondsen met gedeeld beheer (het EFRO, het ESF, het cohesiefonds, het ELFPO en het EVF) en het EOF, aangezien bepaalde Europese regio's aan ACS-landen grenzen; is van oordeel dat flexibiliteit tussen het EFRO en het ESF moet worden aangemoedigd om de financiering van geïntegreerde projecten te vergemakkelijken, met inachtneming van de specifieke kenmerken en de eigen doelstellingen van elk van de fondsen; onderstreept dat de harmonisatie van voorschriften en procedures tot eenvoudigere uitvoeringssystemen zou leiden en de deelname van mogelijke begunstigde ...[+++]


12. weist auf die Vorzüge und die Notwendigkeit einer größeren Synergie und Komplementarität zwischen allen unter geteilter Mittelverwaltung stehenden Fonds (EFRE, ESF, Kohäsionsfonds, ELER, EFF) und dem EEF hin, und zwar in dem Fall in dem bestimmte EU-Regionen in der Nachbarschaft von AKP-Ländern liegen; ist der Ansicht, dass die Flexibilität zwischen dem EFRE und dem ESF gefördert werden sollte, um die Finanzierung integrierter Projekte zu erleichtern, dass aber gleichzeitig auch die Besonderheiten und Ziele der einzelnen Fonds respektiert w ...[+++]

12. onderstreept de voordelen en de noodzaak van een grotere synergie tussen alle fondsen met gedeeld beheer (het EFRO, het ESF, het cohesiefonds, het ELFPO en het EVF) en het EOF, aangezien bepaalde Europese regio's aan ACS-landen grenzen; is van oordeel dat flexibiliteit tussen het EFRO en het ESF moet worden aangemoedigd om de financiering van geïntegreerde projecten te vergemakkelijken, met inachtneming van de specifieke kenmerken en de eigen doelstellingen van elk van de fondsen; onderstreept dat de harmonisatie van voorschriften en procedures tot eenvoudigere uitvoeringssystemen zou leiden en de deelname van mogelijke begunstigde ...[+++]


(4) Gemäß dem Internen Abkommen zwischen den im Rat vereinten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung und Verwaltung der Gemeinschaftshilfe im Rahmen des Finanzprotokolls zu dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen legt die Kommission auf der Grundlage der Kriterien des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens die vorläufige Mittelzuweisungen für die einzelnen Regionen fest.

(4) Op grond van het Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het Financieel protocol bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is de Commissie gemachtigd de indicatieve toewijzing van niet-terugvorderbare steun voor regio's vast te stellen aan de hand van de in de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst opgenomen criteria.


Im Rahmen dieses Beschlusses wurden 700 Mio. EUR als vorläufige Mittelzuweisungen für die einzelnen Regionen und 300 Mio. EUR für die Intra-AKP-Zusammenarbeit vorgesehen; 204 Mio. EUR wurden als allgemeine Reserve zurückgestellt.

In het kader van dat besluit werd 700 miljoen EUR gereserveerd voor de indicatieve toewijzing van de middelen aan de regio's en 300 miljoen EUR voor intra-ACS-samenwerking.


Die Europäische Kommission entscheidet über die finanzielle Zuweisung für die einzelnen AKP-Staaten und -Regionen auf der Basis von Kriterien, die im Partnerschaftsabkommen festgeschrieben sind.

De Europese Commissie stelt de financiële toewijzingen voor elk ACS-land en elke ACS-regio vast op basis van criteria die zijn vastgelegd in de Overeenkomst van Cotonou.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen akp-regionen' ->

Date index: 2021-11-01
w