Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereinigung der Banken
Einzelne Funktion
Einzelne Jahrestranche
Einzelner Steuerbeitrag
Fremdemission
Involutio
Negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten
Rückbildungsprozeß einzelner Organe
Teufelskreis zwischen Banken und Staaten
Verflechtung zwischen Staat und Banken

Traduction de «einzelne banken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banken/Staat-Verbindungen | negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten | Teufelskreis zwischen Banken und Staaten | Verflechtung zwischen Staat und Banken

link tussen banken en staten | vicieuze cirkel tussen banken en staten


Emission durch Vermittlung von Banken Emission durch Einschaltung von Banken | Fremdemission

indirecte emissie


Belgische Vereinigung der Banken

Belgische Vereniging van de Banken




Involutio(n) | Rückbildungsprozeß einzelner Organe

involutie | natuurlijke veroudering




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ob einzelne Banken ihre Gebühren für Kleinbetragsüberweisungen senken, hängt weitgehend davon ab, ob grenzüberschreitende Kleinbetragsüberweisungen effizienter werden.

Een verlaging van de kosten die door iedere bank aan haar cliënten worden aangerekend is in aanzienlijke mate afhankelijk van een verbetering van de efficiëntie van de grensoverschrijdende retailbetalingen.


Die Staaten haben einzelne Banken entweder mit Bürgschaften oder Rekapitalisierungen oder durch die „Bereinigung“ der Bilanzen von wertgeminderten Aktiva massiv unterstützt. Andere Branchen wurden auf der Grundlage des befristeten Ausnahme-Beihilferahmens gestützt.

Regeringen verleenden de banken uitgebreide steun, hetzij door middel van garanties of herkapitalisatie, hetzij door probleemactiva van de balansen af te voeren. Andere economische sectoren zijn gesteund uit hoofde van het tijdelijke en uitzonderlijke kader voor staatssteun.


Die finanzielle Ausstattung des Fonds sollte direkt von den Banken geleistet und auf Unionsebene gebündelt werden, damit die Mittel den betreffenden Mitgliedstaaten nach objektiven Kriterien zugewiesen werden können und damit die Finanzstabilität gestärkt und die Verknüpfung zwischen der Haushaltslage einzelner Mitgliedstaaten und den Finanzierungskosten der dort tätigen Banken und Unternehmen abschwächt wird.

Het Fonds moet rechtstreeks door de banken worden gefinancierd en moet op Unieniveau worden gepoold zodat de afwikkelingmiddelen op objectieve wijze aan de lidstaten worden toegewezen en daarmee de financiële stabiliteit wordt versterkt en de koppeling tussen enerzijds de gepercipieerde begrotingssituatie van de afzonderlijke lidstaten en anderzijds de financieringskosten van banken en ondernemingen die in deze lidstaten opereren, wordt verbroken.


Der Fonds sollte durch Beiträge von Banken finanziert werden, die auf nationaler Ebene erhoben und auf Unionsebene gemäß eines zwischenstaatlichen Übereinkommens über die Übertragung und schrittweise erfolgende gemeinsame Nutzung dieser Beiträge (im Folgenden „Übereinkommen“) gebündelt werden sollten, wodurch die Finanzstabilität gestärkt und die Verknüpfung zwischen der Haushaltslage einzelner Mitgliedstaaten und den Finanzierungskosten der dort tätigen Banken und Unternehmen abgeschwächt wird.

Het Fonds moet worden gefinancierd uit bijdragen van de banken die op nationaal niveau worden geïnd en moet op Unieniveau worden gepoold overeenkomstig een intergouvernmentele overeenkomst inzake de overdracht en de geleidelijke mutualisatie van die bijdragen (de Overeenkomst), zodat de financiële stabiliteit wordt versterkt en de koppeling tussen enerzijds de gepercipieerde begrotingssituatie van de afzonderlijke lidstaten en anderzijds de financieringskosten van banken en ondernemingen die in deze lidstaten actief zijn, wordt beperk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konkret werden dabei die Krisenfestigkeit des EU-Bankensektors insgesamt und die Solvabilität einzelner Banken unter der Hypothese widriger Ereignisse auf den Prüfstand gestellt. Bei diesen Tests ist die EBA federführend.

Concreet evalueren de testen de algemene weerbaarheid van de EU-banksector en de solvabiliteit van individuele banken in geval van hypothetische schadelijke gebeurtenissen.


Die K ommission muss eine Vielzahl von Umstrukturierungsmaßnahmen einzelner Banken prüfen, für die sie zuvor Rettungsbeihilfen unter der Bedingung genehmigt hat, dass binnen sechs Monaten ein Umstrukturierungsplan vorgelegt wird.

De Commissie krijgt als gevolg van reddingssteun voor banken die goedgekeurd is op voorwaarde dat binnen zes maanden een herstructureringsplan zou worden ingediend, thans veel individuele gevallen van bankherstructurering te behandelen.


Es handelt sich hierbei um den von der Kommission genehmigten Höchstbetrag für Garantieschirme (bis zu 2300 Mrd. EUR), Rekapitalisierungsmaßnahmen (knapp 300 Mrd. EUR) sowie Rettungs- und Umstrukturierungsmaßnahmen zugunsten einzelner Banken und Finanzinstitute (etwa 400 Mrd. EUR).

Dit is het totale maximumbedrag van garantieregelingen (tot 2 300 miljard euro), herkapitalisatieregelingen (bijna 300 miljard euro) en ad hoc-reddings- en herstructureringsmaatregelen ten behoeve van individuele banken en financiële instellingen (circa 400 miljard euro).


(1) Das geltende Gemeinschaftsrecht enthält umfassende Vorschriften für die Beaufsichtigung einzelner Kreditinstitute, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen sowie für die Beaufsichtigung von Kreditinstituten, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen, die Teil einer Banken-/Wertpapierfirmengruppe bzw. einer Versicherungsgruppe, d. h. einer Gruppe mit homogenen Finanztätigkeiten, sind.

(1) De huidige Gemeenschapswetgeving bevat een uitgebreide reeks voorschriften voor de uitoefening van het bedrijfseconomisch toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen op individuele basis, en op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen die deel uitmaken van respectievelijk een groep banken/beleggingsondernemingen of een verzekeringsgroep, dat wil zeggen groepen met homogene financiële activiteiten.


Dieser Beschluss erging, nachdem diese Banken einzeln beschlossen haben, ihre Entgelte für den Kundenverkehr erheblich zu senken und ihre Dienstleistung zu einem späteren Zeitpunkt in diesem Jahr gebührenfrei zu erbringen.

Deze beslissing komt er nadat deze banken elk afzonderlijk hadden besloten hun tarieven voor het algemene publiek onmiddellijk aanzienlijk te verlagen en later dit jaar deze dienst gratis aan te bieden.


Fusionskontrolle Die Kommission hat dem geplanten Erwerb von 73,4 % der Anteile an der Banco Español de Credito (Banesto) durch die Banco de Santander zugestimmt. Diese Anteile befanden sich im Besitz des Fondo de Garantia de Depósitos, einem gemeinsam von der spanischen Nationalbank und dem spanischen Bankensystem errichteten Garantiefonds für einzelne in Schwierigkeiten geratene Banken und das spanische Finanzsystem insgesamt.

Concentratieverordening De Commissie hecht haar goedkeuring aan de voorgenomen overname van de Banco Espanol de Credito (Banesto) door de Banco de Santander SA via de aankoop van een belang van 73,45% dat in handen is van de Fondo de Garantia de Depósitos, een fonds dat gezamenlijk is opgericht door de Bank van Spanje en het Spaanse bankwezen met het oog op het verlenen van een waarborg ten aanzien van banken die in moeilijkheden verkeren en het gehele Spaanse financiële stelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelne banken' ->

Date index: 2023-08-08
w