Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschnitt
Abschnitt über Finanzinformationen
Abtrennbarer Abschnitt
Eisenhaltige Spaene und Abschnitte
Involutio
Jejunum
Mittlerer Abschnitt des Dünndarms
Rückbildungsprozeß einzelner Organe
Segment

Vertaling van "einzelne abschnitte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Jejunum | mittlerer Abschnitt des Dünndarms

jejunum | nuchtere darm




Abschnitt über Finanzinformationen

informatieve financiële luik


Spaene, Abschnitte, Verschnitt von Holz, Spanplatten und Furnieren

schaafsel, spaanders en restanten hout, spaanplaat en fineer


chromhaltige Abfaelle aus gegerbtem Leder (Abschnitte, Polierstaub usw.)

chroomhoudend gelooid leerafval (snijafval, polijststof)


eisenhaltige Spaene und Abschnitte

ferrometaalvijlsel en -krullen


Involutio(n) | Rückbildungsprozeß einzelner Organe

involutie | natuurlijke veroudering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Einzelne Abschnitte des Berichts behandeln die Einhaltung der sich aus Teil IV Titel VIII ’Handel und nachhaltige Entwicklung’ des Abkommens ergebenden Verpflichtungen sowie die Maßnahmen, die von Zentralamerika gemäß seinen internen Mechanismen und von dem Forum für den Dialog mit der Zivilgesellschaft ergriffen wurden.

2. Een aantal onderdelen van het verslag is speciaal gewijd aan de naleving van de verplichtingen uit hoofde van titel VIII over handel en duurzame ontwikkeling van deel IV van de overeenkomst en aan de op dat vlak door Midden-Amerika via interne instrumenten genomen maatregelen alsook aan het werkzaamheden hieromtrent van het dialoogforum van het maatschappelijk middenveld.


3. Einzelne Abschnitte des Berichts behandeln die Einhaltung der sich aus Titel IX des Übereinkommens ergebenden Verpflichtungen sowie die Maßnahmen, die von Kolumbien und Peru gemäß ihren internen Mechanismen ergriffen wurden, und die Ergebnisse des Dialogs mit Organisationen der Zivilgesellschaft nach Artikel 282 des Übereinkommens.

3. In speciale afdelingen van het verslag wordt een beoordeling gegeven van de naleving van de verplichtingen ingevolge Titel IX van de overeenkomst, en de terzake door Columbia en Peru krachtens hun interne mechanismen ondernomen actie, en de uitkomst van de dialoog met maatschappelijke organisaties als bedoeld in artikel 282 van de overeenkomst.


2. Einzelne Abschnitte des Berichts behandeln die Einhaltung der sich aus Teil IV Titel VIII „Handel und nachhaltige Entwicklung“ des Abkommens ergebenden Verpflichtungen sowie die Maßnahmen, die von Zentralamerika gemäß seinen internen Mechanismen und von dem Forum für den Dialog mit der Zivilgesellschaft ergriffen wurden.

2. Een aantal onderdelen van het verslag is speciaal gewijd aan de naleving van de verplichtingen uit hoofde van titel VIII over handel en duurzame ontwikkeling van deel IV van de overeenkomst en aan de op dat vlak door Midden-Amerika via interne instrumenten genomen maatregelen alsook aan het werkzaamheden hieromtrent van het dialoogforum van het maatschappelijk middenveld.


2. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 26e über die Zuweisung von Mitteln an einzelne Abschnitte innerhalb des Unterprogramms zu erlassen.

2. Aan de Commissie wordt de bevoegdheid verleend overeenkomstig artikel 26 sexies gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de toewijzing van middelen aan afzonderlijke onderdelen binnen de pijler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 26e zur Zuweisung von Mitteln an einzelne Abschnitte innerhalb des Unterprogramms zu erlassen.

3. Aan de Commissie wordt de bevoegdheid verleend overeenkomstig artikel 26 sexies gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de toewijzing van middelen aan afzonderlijke onderdelen binnen de pijler.


3. Seine Mitglieder sind einzelne Jugendliche und andere nicht geförderte Organisationen der Deutschsprachigen Gemeinschaft, die vorrangig im Jugendbereich tätig sind, sowie mindestens vier fünftel aller gemäss Kapitel 2 Abschnitte 2 bis 4 geförderten Jugendeinrichtungen.

3° zijn leden zijn individuele jongeren en andere niet-ondersteunde organisaties van de Duitstalige Gemeenschap die voornamelijk in de jeugdsector werkzaam zijn, alsook minstens vier vijfde van alle jeugdvoorzieningen die overeenkomstig hoofdstuk 2, afdeling 2 tot 4, ondersteund worden;


Die Abschnitte 4.2.3.1 „Unterteilung von Oberleitungen oder Stromschienen“ der TSI SRT und Abschnitt 4.2.7 der TSI ENE HS befassen sich jeweils mit der Unterteilung des Oberleitungssystems in einzelne Abschnitte und mit der Aufrechterhaltung der Energieversorgung.

Paragraaf 4. 2.3.1 van de TRI SRT „Segmentering van bovenleidingen en derde rails” en paragraaf 4.2.7 van de TSI HS ENE behandelen dezelfde kwesties: opdeling van het bovenleidingsysteem en bedrijfscontinuïteit.


Wenn eine überarbeitete Fassung, einschließlich der vorliegenden, der TSI während Phase A in Kraft tritt, kann die überarbeitete Fassung entweder insgesamt oder für einzelne Abschnitte verwendet werden, sofern sowohl der Antragsteller als auch die benannte Stelle zustimmen.

Wanneer tijdens fase A een herziene TSI, met inbegrip van deze, van kracht wordt, mag deze herziene versie, wanneer zowel aanvrager en aangewezen instantie zulks overeenkomen, hetzij geheel of gedeeltelijk worden gebruikt.


Zuerst wird für jedes einzelne Unternehmen und jede einzelne Unternehmensvereinigung ein Grundbetrag festgesetzt (siehe nachstehenden Abschnitt 1).

Allereerst zal zij voor elke onderneming of ondernemersvereniging een basisbedrag vaststellen (zie deel 1).


Im Berichtsjahr wurden acht neue Entscheidungen verabschiedet. Die wichtigsten betreffen einzelne Abschnitte auf der Linie Madrid-Valladolid, die zusammen mit der Linie Madrid-Barcelona-französische Grenze zu den 14 Großprojekten gehört, denen der Europäische Rat in Essen (9. und 10. Dezember 1994) Vorrang eingeräumt hat.

In 2002 zijn in totaal acht nieuwe beschikkingen genomen. De belangrijkste beschikkingen hebben betrekking op de verschillende baanvakken van de lijn Madrid - Valladolid, die samen met de lijn Madrid - Barcelona - Franse grens behoort tot de veertien projecten die de Europese Raad van Essen (9-10 december 1994) als prioritair heeft aangemerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelne abschnitte' ->

Date index: 2022-08-06
w