Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFP
Einzelbetriebliches Investitionsförderungsprogramm
Übertragung von Referenzmengen für die Milcherzeugung

Vertaling van "einzelbetriebliche referenzmengen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einzelbetriebliches Investitionsförderungsprogramm | Programm zur Förderung einzelbetrieblicher Investitionen | EFP [Abbr.]

Programma Investeringssteun voor bedrijven


Übertragung von Referenzmengen für die Milcherzeugung

overdracht van referentiehoeveelheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Quote wurde in 1 050 000 einzelbetriebliche Referenzmengen für die gesamte Europäische Union aufgeteilt (EU-27).

Dat quotum is opgesplitst in 1 050 000 individuele quota voor de hele Europese Unie (EU-27).


Daneben gibt es eine eigene Quote von 3,4 Mio. Tonnen für die Direktverkäufe an die Verbraucher, die in 527 646 einzelbetriebliche Referenzmengen aufgeteilt wurde.

Het aparte quotum van 3,4 miljoen ton voor rechtstreekse verkoop aan de consument is in 527 646 individuele quota opgesplitst.


Diese Quote wurde in 935 000 einzelbetriebliche Referenzmengen für die gesamte Europäische Union (EU-27) aufgeteilt.

Dat quotum is opgesplitst in 935 000 individuele quota voor de hele Europese Unie (EU-27).


Daneben gibt es eine eigene Quote von 3,4 Mio. Tonnen für Direktverkäufe an Verbraucher, die in 405 000 einzelbetriebliche Referenzmengen aufgeteilt ist.

Het aparte quotum van 3,4 miljoen ton voor rechtstreekse verkoop aan de consument is in 405 000 individuele quota opgesplitst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Quote wurde in 808 162 einzelbetriebliche Referenzmengen für die gesamte Europäische Union aufgeteilt (EU-25 – Die Quotenregelung wird in Rumänien und Bulgarien erst seit dem 1. April 2007 angewendet).

Het quotum wordt opgesplitst in 808 162 individuele quota voor de hele Europese Unie (EU-25 – de quotaregeling werd in Roemenië en Bulgarije pas met ingang van 1 april 2007 ten uitvoer gelegd).


Ein Erzeuger kann über eine oder zwei einzelbetriebliche Referenzmengen verfügen, eine für Lieferungen und eine für Direktverkäufe, und Umwandlungen zwischen den Referenzmengen eines Erzeugers dürfen nur auf ordnungsgemäß begründeten Antrag des Erzeugers erfolgen.

De producenten kunnen beschikken over een of over twee individuele referentiehoeveelheden (een voor leveringen en een voor rechtstreekse verkoop) die op een naar behoren gemotiveerd verzoek van de producent kunnen worden omgezet van de ene in de andere referentiehoeveelheid.


(3) Einzelbetriebliche Referenzmengen, die bis zum 31. März des jeweiligen Kalenderjahres Gegenstand einer zeitweiligen Übertragung gemäß Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 des Rates vom 28. Dezember 1992 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor(32) oder Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates vom 29. September 2003 über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor(33) waren, gelten als Mengen, die in diesem Kalenderjahr im Betrieb des Empfängers verfügbar sind.

3. Individuele referentiehoeveelheden die op 31 maart van het betrokken kalenderjaar overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad van 28 december 1992 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten(32) of artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten(33) tijdelijk zijn overgedragen, worden geacht voor dat kalenderjaar beschikbaar te zijn op het bedrijf van de overnemer.


Bis zum 11. Zeitraum gemäß Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 kann ein Mitgliedstaat abweichend von Artikel 102 Absatz 1 Buchstabe a, Artikel 117 Absatz 2 Buchstabe a) und Artikel 118d Buchstabe a) der vorliegenden Verordnung beschließen, dass für Milcherzeuger, die im Rahmen von Artikel 5 Buchstaben j) und k) der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 oder gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Durchführung der Artikel 16, 17 und 18 der genannten Verordnung einzelbetriebliche Referenzmengen mit Wirkung zum 31. März bzw. 1. April ganz oder teilweise freisetzen oder übernehmen, als Datum für die Bestimmung

Tot het einde van het elfde tijdvak zoals vastgesteld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1788/2003 kan een lidstaat in afwijking van artikel 102, lid 1, onder a), artikel 117, lid 2, onder a), en artikel 118 quinquies, onder a), van de onderhavige verordening besluiten dat voor melkproducenten die in overeenstemming met artikel 5, onder j) en k), van Verordening (EG) nr. 1788/2003 of op grond van ter uitvoering van de artikelen 16, 17 en 18 van die verordening vastgestelde nationale bepalingen individuele referentiehoeveelheden met ingang van 31 maart, respectievelijk 1 april geheel of gedeeltelijk vrijgeven dan wel overnemen, 1 april ...[+++]


Einzelbetriebliche Referenzmengen, die am 31. März des betreffenden Kalenderjahres Gegenstand einer zeitweiligen Übertragung gemäß Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 waren, gelten als Mengen, die in demselben Kalenderjahr im Betrieb des Empfängers verfügbar sind.

De individuele referentiehoeveelheden die op 31 maart van het betrokken kalenderjaar overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3950/92 tijdelijk zijn overgedragen, worden geacht voor dat kalenderjaar beschikbaar te zijn op het bedrijf van de overnemer.


Ein Erzeuger kann über eine oder zwei einzelbetriebliche Referenzmengen verfügen, eine für Direktverkäufe an den Verbraucher und eine für Lieferungen.

Een producent kan beschikken over één of twee individuele referentiehoeveelheden, respectievelijk voor rechtstreekse verkoop aan de consument en voor leveringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelbetriebliche referenzmengen' ->

Date index: 2024-09-14
w