Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließend bescheiden
Berechtigte Ablehnungsgründe geltend machen
Das Beschwerderecht geltend machen
Geltend machen
Seine Rechte geltend machen
Verteidigen
Vom Beschwerderecht Gebrauch machen

Vertaling van "einwände geltend machen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Beschwerderecht geltend machen | vom Beschwerderecht Gebrauch machen

aantekening van een beroep


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen






Ansprüche bei Versicherungsgesellschaften geltend machen

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen


abschließend bescheiden | geltend machen | verteidigen

verdedigen


berechtigte Ablehnungsgründe geltend machen

geldige redenen tot verschoning aanvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Auslegung verhindert nicht, dass eine Partei berechtigt ist, geltend zu machen, dass der Beschluss, gerichtlich vorzugehen, nicht durch die zuständigen Organe der juristischen Person gefasst wurde, aber sie muss ihren Einwand plausibel machen, was mit allen rechtlichen Mitteln geschehen kann.

Die interpretatie belet niet dat een partij gerechtigd is op te werpen dat de beslissing om in rechte op te treden niet is genomen door de bevoegde organen van de rechtspersoon, maar zij moet haar opwerping aannemelijk maken, wat kan met alle middelen van recht.


Dies gilt für den Fall, dass Sie in Abschnitt 6 aufgeführte Einwände geltend machen wollen, insbesondere Einwände gegen das Vorliegen oder den Betrag der Forderung oder gegen die Gefahr, dass Vermögen beiseite geschafft wird.

Dit is het geval wanneer u een van de in vak 6 hieronder genoemde bezwaren wil aanvoeren, met name bezwaren tegen het bestaan of het bedrag van de vordering of tegen het gevaar van onttrekking van tegoeden.


Diese können innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Vorschlags Bedenken oder Einwände geltend machen.

Zij kunnen binnen twee maanden na de indiening van het voorstel eventuele voorbehouden en bezwaren kenbaar maken.


HINWEIS: Wenn dem Europäischen Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung eine gerichtliche Entscheidung, ein gerichtlicher Vergleich oder eine öffentliche Urkunde zu Ihren Ungunsten vorausgegangen ist, können Sie nur die unter 6.1.1, 6.1.2 und 6.2 aufgeführten Einwände geltend machen.

N.B. Indien het Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen werd uitgevaardigd op grond van een jegens u bestaande beslissing, gerechtelijke schikking of authentieke akte, heeft u alleen het recht om de bij de punten 6.1.1, 6.1.2 en 6.2 genoemde bezwaren aan te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der verfolgte Magistrat beim Appellationshof und seine Mittäter und Komplizen verfügen also über die Möglichkeit, etwaige Einwände, Nichtigkeiten oder Unregelmäßigkeiten geltend zu machen und gegebenenfalls bei dem Kassationshof zu beantragen, zusätzliche Rechtshandlungen anzufordern.

De vervolgde magistraat bij het hof van beroep en zijn mededaders en medeplichtigen beschikken dus over de mogelijkheid om eventuele bezwaren, nietigheden of onregelmatigheden op te werpen en desgevallend het Hof van Cassatie te verzoeken om bijkomende rechtshandelingen te vorderen.


Wenn Sie in Abschnitt 7 aufgeführte Einwände gegen das Vollstreckungsverfahren geltend machen wollen, insbesondere Einwände gegen die Pfändungsfreigrenze, ist der Antrag an das Gericht des Vollstreckungsmitgliedstaats zu richten.

Indien u tegen de tenuitvoerleggingsprocedure een van de in vak 7 hieronder genoemde bezwaren wil aanvoeren, met name inzake de niet voor beslag vatbare bedragen, dient u uw verzoek te richten tot het gerecht in de lidstaat van tenuitvoerlegging.


Der Antrag auf eine Entschließung gilt als angenommen, sofern nicht mindestens 40 Mitglieder bis spätestens morgen, Mittwoch, 12 Uhr, schriftliche ihren Einwand geltend machen. In diesem Fall würde die Angelegenheit in die aktuelle Tagung für die Aussprache und Abstimmung aufgenommen.

De ontwerpresolutie wordt geacht te zijn aangenomen tenzij tenminste veertig leden vóór morgen, woensdag, 12.00 uur, schriftelijk hiertegen bezwaar hebben gemaakt. In dat geval wordt de ontwerpresolutie met debat en stemming opgenomen op de agenda van de huidige vergaderperiode.


Die Kommission hat den Bewertungsbericht allen anderen Mitgliedstaaten übermittelt, von denen einige gegen das Inverkehrbringen Einwände geltend machen, die sich auf den Überwachungsplan, die Allergenität, die Toxizität und den Nachweis des Produkts bezogen.

De Commissie heeft het beoordelingsrapport toegezonden aan alle andere lidstaten, waarvan er sommige bezwaren hebben geformuleerd tegen het in de handel brengen van het product wat betreft het monitoringplan, de allergeniteit en de toxiciteit en de detectie van het product.


- sind die Protokolle der Submissionseröffnung mit dem Bericht der Regierung zuzustellen, die binnen vierzehn Tagen ihre Einwände geltend machen kann.

- zijn de processen-verbaal over de opening van de inschrijvingen met het bericht aan de Regering te betekenen, die binnen veertien dagen haar grieven mag doen gelden.


- Staatliche Beihilfe NN 14/94, vormals N 478/93 - Erwerb einer Minderheitsbeteiligung am Eigenkapital eines Stahlunternehmens in Italien, Ferriere Nord, durch die italienische staatliche Holding FRIULIA - Friuli - Venezia Giulia, Italien Die Kommission hat beschlossen, keine Einwände gegen den Erwerb einer Minderheitsbeteiligung am italienischen Stahlunternehmen Ferriere Nord SpA geltend zu machen, da sie davon ausgeht, daß die öffentlichen Finanztransfers für diesen Erwerb keine Elemente staatlicher Beihilfen im ...[+++]

- Steunmaatregelen van de Staten NN 14/94, ex N 478/93 - Verwerving van een minderheidsparticipatie in het aandelenkapitaal van de Italiaanse staalonderneming Ferriere Nord door de Italiaanse regionale overheidsholding FRIULIA - Friuli - Venezia Giulia, Italië De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de verwerving van een minderheidsparticipatie in de Italiaanse staalonderneming Ferriere Nord SpA, omdat in de overdracht van staatsmiddelen voor die verwerving geen elementen van steun vervat zijn in de zin van artikel 1, lid 2, van Beschikking nr. 3855/91/EGKS van 27 november 1991.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einwände geltend machen' ->

Date index: 2023-11-03
w