Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einwohner ebenfalls hochgehalten werden » (Allemand → Néerlandais) :

49. hält den anhaltenden Trend fallender Menschenrechtsstandards auf dem Gebiet der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit für sehr besorgniserregend; betont, dass im Bereich der früheren dritten Säule die Menschenrechtsstandards in Anbetracht der potenziell sehr negativen Konsequenzen für das Alltagsleben der europäischen Bürger und Einwohner ebenfalls hochgehalten werden müssen; widersetzt sich jeglicher derartigen anhaltenden Diversifizierung von Menschenrechtsstandards und fordert die Kommission auf, die Grundrechte in ihren kommenden Legislativvorschlägen gleichermaßen aufrechtzuerhalten und zu wahren;

49. is uiterst bezorgd over de voortdurende tendens om op het gebied van justitiële en politiële samenwerking de normen inzake mensenrechten niet toe te passen; benadrukt dat de mensenrechtennormen in de voormalige derde pijler in dezelfde mate moeten worden gehandhaafd als elders, gezien de potentieel zeer ingrijpende gevolgen voor het leven van de Europese burgers en ingezetenen; verzet zich tegen die voortdurende diversificatie van mensenrechtenstandaards en vraagt de Commissie de grondrechten in haar toekomstige wetgevingsvoorstellen in dezelfde mate te blijven beschermen en eerbiedigen;


46. hält den anhaltenden Trend niedrigerer Menschenrechtsstandards auf dem Gebiet der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit für sehr besorgniserregend; betont, dass im Bereich der früheren dritten Säule die Menschenrechtsstandards in Anbetracht der potenziell sehr negativen Konsequenzen für das Alltagsleben der europäischen Bürger ebenfalls hochgehalten werden müssen; widersetzt sich jeglicher derartigen anhaltenden Diversifizierung von Menschenrechtsstandards und fordert die Kommission auf, die Grundrechte ebenso im Rahmen ihrer anstehenden Vorschläge zu EU TFTP, Europol und der bevorstehenden Änderung der ...[+++]

46. is uiterst bezorgd over de voortdurende tendens om op het gebied van justitiële en politiële samenwerking lagere normen inzake mensenrechten toe te passen; benadrukt dat de mensenrechtennormen in de voormalige derde pijler in dezelfde mate moeten worden gehandhaafd, gezien de potentieel diepgaande gevolgen voor het leven van de Europese burgers; maakt bezwaar tegen een dergelijke voortdurende diversifiëring van de mensenrechtennormen en vraagt de Commissie de grondrechten in gelijke mate te handhaven en te eerbiedigen in haar toekomstige voorstellen inzake EU TFTS en Europol en bij de toekomstige wijziging van de verordening betref ...[+++]


Da die klagenden Parteien das rechtlich erforderliche Interesse in ihrer Eigenschaft als Gemeinderatsmitglied nachweisen, braucht nicht geprüft zu werden, ob sie in den anderen von ihnen angeführten Eigenschaften, nämlich als Einwohner einer Gemeinde der Provinz Flämisch-Brabant und, in Bezug auf die erste klagende Partei, als Mitglied des Flämischen Parlaments, ebenfalls das erforderliche Interesse besitzen.

Vermits de verzoekende partijen blijk geven van het rechtens vereiste belang in hun hoedanigheid van gemeenteraadslid, dient niet te worden nagegaan of zij in de andere door hen aangevoerde hoedanigheden, namelijk als inwoner van een gemeente van de provincie Vlaams-Brabant en, wat de eerste verzoekende partij betreft, als lid van het Vlaams Parlement, eveneens over het vereiste belang beschikken.


Die Wallonische Regierung unterstreicht jedoch, dass die Auflagen der drei Tageszeitungen, in denen die Bekanntmachung der öffentlichen Untersuchung veröffentlicht worden ist, sowie diejenige der kostenlos an die Bevölkerung ausgeteilten Reklamezeitung, ebenfalls in der Gemeinde Ans verteilt werden, sodass ihre Einwohner genauso wie diejenigen der Gemeinden Awans und Grâce-Hollogne informiert worden sind;

Overwegende dat de Waalse Regering evenwel onderstreept dat de edities van de drie dagbladen waarin het bericht van openbaar onderzoek bekendgemaakt werd, alsook de kosteloos aan de bevolking verdeelde reclamekrant, ook in de gemeente Ans worden verdeeld zodat de inwoners van die gemeente dus op dezelfde wijze ingelicht werden als die van Awans en Grâce-Hollogne;


Angesichts dieser Konkurrenz muss Europa ein nachhaltiges und hochwertiges Angebot vorweisen und dabei seine Wettbewerbsvorteile zum Tragen bringen, insbesondere seine landschaftliche Vielfalt und seinen außerordentlichen kulturellen Reichtum.[9] Außerdem muss es die Zusammenarbeit mit jenen Ländern intensivieren, deren Einwohner mit steigendem Lebensstandard ebenfalls zu potenziellen Europatouristen werden ...[+++]

Om deze concurrentie het hoofd te kunnen bieden, moet Europa een duurzaam en hoog kwalitatief toerisme kunnen bieden door zijn comparatieve troeven uit te spelen, met name de verscheidenheid van het landschap en Europa's bijzondere culturele rijkdom[9]. Europa moet ook nauwer samenwerken met de landen waarvan de inwoners, naarmate hun levenstandaard groeit, een Europese bestemming als reisdoel kunnen kiezen.


Wie will die Kommission ferner gewährleisten, dass es sich bei diesen Fördergebieten auch wirklich um Gebiete handelt, die der Unterstützung bedürfen? Sollten nicht andere Indikatoren, z.B. Bruttowertschöpfung pro Arbeitnehmer, Quote der Nichterwerbstätigen, Zahl der Unternehmen pro 1000 Einwohner und geographische Einheiten wie NUTS-Gebiete und Kommunen ebenfalls berücksichtigt werden?

Welke plannen heeft de Commissie ervoor te zorgen dat ondersteunde gebieden de hulp werkelijk nodig hebben en zouden er ook niet andere indicatoren moeten worden verdisconteerd zoals bruto toegevoegde waarde per werknemer, werkloosheidspercentages, het aantal bedrijven per 1.000 inwoners en geografische eenheden zoals NUTS-gebieden en local authority areas?


Wie will die Kommission ferner gewährleisten, dass es sich bei diesen Fördergebieten auch wirklich um Gebiete handelt, die der Unterstützung bedürfen? Sollten nicht andere Indikatoren, z.B. Bruttowertschöpfung pro Arbeitnehmer, Quote der Nichterwerbstätigen, Zahl der Unternehmen pro 1000 Einwohner und geographische Einheiten wie NUTS-Gebiete und Kommunen ebenfalls berücksichtigt werden?

Welke plannen heeft de Commissie ervoor te zorgen dat ondersteunde gebieden de hulp werkelijk nodig hebben en zouden er ook niet andere indicatoren moeten worden verdisconteerd zoals bruto toegevoegde waarde per werknemer, werkloosheidspercentages, het aantal bedrijven per 1.000 inwoners en geografische eenheden zoals NUTS-gebieden en local authority areas?


Er sollte ebenfalls am Ausgangswert der Mautgebühren orientiert sein, damit die Gebühren auf einer bestimmten Verkehrsachse nicht künstlich hochgehalten werden, was zum Ausweichen des Verkehrs auf andere Verkehrsachsen und damit zu örtlicher Verkehrsüberlastung und einer ineffizienten Nutzung der Verkehrsnetze führen könnte.

Ook dient zij verband te houden met het basistarief van de tolgelden, om te voorkomen dat de lasten in een bepaalde corridor kunstmatig hoog worden gehouden, hetgeen ertoe zou kunnen leiden dat de verkeersstromen zich verplaatsen naar andere trajecten, met als gevolg congestieproblemen op lokaal niveau en een ondoelmatig gebruik van het wegennet.


Er sollte ebenfalls am Ausgangswert der Mautgebühren orientiert sein, damit die Gebühren auf einer bestimmten Verkehrsachse nicht künstlich hochgehalten werden, was zum Ausweichen des Verkehrs auf andere Verkehrsachsen und damit zu örtlicher Verkehrsüberlastung und einer ineffizienten Nutzung der Verkehrsnetze führen könnte.

Ook dient zij verband te houden met het basistarief van de tolgelden, om te voorkomen dat de lasten in een bepaalde corridor kunstmatig hoog worden gehouden, hetgeen ertoe zou kunnen leiden dat de verkeersstromen zich verplaatsen naar andere trajecten, met als gevolg congestieproblemen op lokaal niveau en een ondoelmatig gebruik van het wegennet.


w