Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Einwanderung
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Einwanderung
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Illegale Einwanderung
Illegale Einwanderung
Illegale Zuwanderung
Immigration
Irreguläre Einwanderung
Lenkungsgruppe II
Rechtswidrige Einwanderung
Rhodos-Gruppe
Studienkommission für Einwanderung
TREVI-Gruppe

Traduction de «einwanderung enthalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegale Einwanderung | irreguläre Einwanderung

illegale immigratie | irreguliere immigratie


illegale Einwanderung | Rechtswidrige Einwanderung

illegale immigratie


illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)

illegale immigratie


Studienkommission für Einwanderung

Studiecommissie voor de immigratie








Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
88. betont, dass alle Abkommen mit Herkunfts- und Transitländern Kapitel über die Zusammenarbeit bei der Einwanderung enthalten sollten, und fordert eine ehrgeizige Politik mit Drittländern bei der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit, um unter Beteiligung von Europol und Eurojust internationale kriminelle Vereinigungen, die am Menschenhandel beteiligt sind, zu bekämpfen und die betreffenden Personen zur Rechenschaft zu ziehen; fordert ferner die Kommission auf, ihre Unterstützung der Drittländer, einschließlich der finanziellen und technischen Unterstützung, auszubauen, um wirtschaftliche und soziale Bedingungen zu schaffen, d ...[+++]

88. benadrukt dat alle overeenkomsten met landen van herkomst en doorreis hoofdstukken moeten bevatten over samenwerking op het gebied van immigratie en roept op tot een ambitieus beleid met derde landen met betrekking tot samenwerking van politie en justitie bij de bestrijding van internationale criminele organisaties die betrokken zijn bij mensensmokkel en berechting van de betrokken personen, in samenwerking met Europol en Eurojust; verzoekt de Commissie eveneens haar steun aan derde landen te intensiveren, inclusief financiële en technische hulp om een sociaal-economisch klimaat te creëren waarin niet-reguliere migratie, drugshandel ...[+++]


88. betont, dass alle Abkommen mit Herkunfts- und Transitländern Kapitel über die Zusammenarbeit bei der Einwanderung enthalten sollten, und fordert eine ehrgeizige Politik mit Drittländern bei der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit, um unter Beteiligung von Europol und Eurojust internationale kriminelle Vereinigungen, die am Menschenhandel beteiligt sind, zu bekämpfen und die betreffenden Personen zur Rechenschaft zu ziehen; fordert ferner die Kommission auf, ihre Unterstützung der Drittländer, einschließlich der finanziellen und technischen Unterstützung, auszubauen, um wirtschaftliche und soziale Bedingungen zu schaffen, d ...[+++]

88. benadrukt dat alle overeenkomsten met landen van herkomst en doorreis hoofdstukken moeten bevatten over samenwerking op het gebied van immigratie en roept op tot een ambitieus beleid met derde landen met betrekking tot samenwerking van politie en justitie bij de bestrijding van internationale criminele organisaties die betrokken zijn bij mensensmokkel en berechting van de betrokken personen, in samenwerking met Europol en Eurojust; verzoekt de Commissie eveneens haar steun aan derde landen te intensiveren, inclusief financiële en technische hulp om een sociaal-economisch klimaat te creëren waarin niet-reguliere migratie, drugshandel ...[+++]


– unter Hinweis auf Artikel 80 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), der besagt, dass für die Politik der EU im Bereich Grenzkontrollen, Asyl und Einwanderung der Grundsatz der Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten unter den Mitgliedstaaten, einschließlich in finanzieller Hinsicht, gilt, und dass die aufgrund dieses Kapitels erlassenen Rechtsakte der Union, immer wenn dies erforderlich ist, entsprechende Maßnahmen für die Anwendung dieses Grundsatzes enthalten,

– gelet op artikel 80 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), waarin wordt gesteld dat aan het beleid inzake grenscontrole, asiel en immigratie de beginselen van solidariteit en billijke verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de lidstaten, ook op financieel vlak, ten grondslag liggen en dat de handelingen van de Unie die uit hoofde van dit hoofdstuk worden vastgesteld, passende bepalingen bevatten voor de toepassing van dit beginsel,


Sämtliche Richtlinien im Bereich Asyl und Einwanderung enthalten bereits Vorschriften zur „öffentlichen Ordnung“, die es den Mitgliedstaaten gestatten, Drittstaatsangehörigen, die eine Gefahr für die öffentliche Ordnung und Sicherheit darstellen, den Aufenthaltstitel zu entziehen und sie auszuweisen.

Alle richtlijnen die zijn aangenomen op het gebied van asiel en immigratie bevatten al clausules over de “openbare orde” die de lidstaten in staat stellen verblijfsvergunningen in te trekken en ingezetenen van derde landen die een bedreiging vormen voor de openbare orde of veiligheid uit te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mehrere Vorschläge zur Einwanderung enthalten Bestimmungen, die die Rechtsstellung von Personen, die internationalen Schutz genießen, direkt oder indirekt betreffen.

In verschillende voorstellen betreffende immigratie zijn bepalingen opgenomen die direct of indirect betrekking hebben op de rechtspositie van personen die internationale bescherming genieten.


Alle Richtlinien im Bereich legale Einwanderung und Asyl enthalten Bestimmungen, die den Zugang der betreffenden Drittstaatsangehörigen zum Arbeitsmarkt regeln. [18] Nach einer Bewertung könnten noch vor der in den jeweiligen Rechtsakten vorgesehenen Halbzeitüberprüfung Änderungsvorschläge im Hinblick auf eine weitere Vereinheitlichung vorgelegt werden.

Alle richtlijnen inzake legale immigratie en asiel bevatten voorschriften voor de toegang van de desbetreffende onderdanen uit derde landen tot de arbeidsmarkt[18].


Die von der Kommission unterbreiteten Vorschläge für Gemeinschaftsvorschriften in den Bereichen Asylpolitik und Einwanderung enthalten Standardbestimmungen, wonach alle Drittstaatsangehörigen, die gegebenenfalls als Gefahr für die nationale bzw. öffentliche Sicherheit anzusehen sind, vom Recht auf internationalen Schutz, Aufenthalt oder Zugang zu bestimmten Vergünstigungen ausgeschlossen werden können.

Alle huidige voorstellen voor communautaire wetgeving op het gebied van asiel en immigratie die door de Commissie zijn ingediend, bevatten standaardbepalingen op grond waarvan onderdanen van derde landen die een bedreiging vormen voor de nationale veiligheid of de openbare orde kunnen worden uitgesloten van het recht op internationale bescherming, verblijf of toegang tot bepaalde voorzieningen.


Die wichtigste Schlussfolgerung aus dem Dokument vom Dezember 2001 [17] war, dass die bestehenden Gemeinschaftsvorschriften und die Vorschläge der Kommission für Rechtsvorschriften in den Bereichen Asyl und Einwanderung Bestimmungen für den etwaigen Ausschluss von Drittstaatsangehörigen vom Recht auf internationalen Schutz, Wohnsitz oder Zugang zu bestimmten Leistungen enthalten, wenn diese Personen ein Sicherheitsrisiko für die nationale bzw. öffentliche Sicherheit darstellen.

De belangrijkste conclusie van dit document van december 2001 [17] was dat in de huidige EG-wetgeving of wetgevingsvoorstellen van de Commissie op het gebied van asiel en immigratie altijd een bepaling is opgenomen op grond waarvan onderdanen van derde landen die als een bedreiging van de nationale/openbare veiligheid worden beschouwd, kunnen worden uitgesloten van het recht op internationale bescherming, verblijf of bepaalde voordelen.


Zweiter Kritikpunkt: die Aktionspläne seien zu repressiv ausgerichtet, da sie Maßnahmen zur Bekämpfung der unkontrollierten Einwanderung enthalten und die Erweiterung der Rückübernahmeabkommen mit Drittstaaten nahelegen.

Een tweede punt van kritiek is dat de actieplannen te repressief zouden zijn omdat zij maatregelen bevatten tegen clandestiene immigratie en omdat erin gepleit wordt voor het uitbreiden van de terugnameovereenkomsten met landen buiten de Unie.


Allerdings enthalten der EG-Vertrag und insbesondere Artikel 63 sowie die Schlussfolgerungen von Tampere präzisere und weitaus ehrgeizigere Harmonisierungs vorgaben für den Asylbereich als für den Bereich der Einwanderung; dies gilt sowohl für die Zielsetzungen als auch für den rechtlichen Rahmen.

Niettemin zijn het EG-Verdrag, en met name artikel 63, en de conclusies van Tampere ten aanzien van de harmonisatie op asielgebied concreter en duidelijk ambitieuzer dan op het gebied van immigratie, zowel wat de doelstellingen als wat de desbetreffende rechtsbepalingen betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einwanderung enthalten' ->

Date index: 2023-09-29
w