Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Einwanderung
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Illegale Einwanderung
Illegale Einwanderung
Illegale Zuwanderung
Immigration
Irreguläre Einwanderung
Lenkungsgruppe II
Rechtswidrige Einwanderung
Rhodos-Gruppe
Studienkommission für Einwanderung
TREVI-Gruppe

Traduction de «einwanderung einzuleiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegale Einwanderung | irreguläre Einwanderung

illegale immigratie | irreguliere immigratie


illegale Einwanderung | Rechtswidrige Einwanderung

illegale immigratie


der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten

de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen


illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)

illegale immigratie




Studienkommission für Einwanderung

Studiecommissie voor de immigratie




Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. unterstreicht, dass ein offenkundiger Bedarf an zuverlässigen Statistiken besteht, damit konkrete Instrumente zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung auf EU-Ebene erstellt werden können, und fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zur Bereitstellung dieser Statistiken einzuleiten;

66. onderstreept dat er grote behoefte bestaat aan betrouwbare statistieken om concrete instrumenten om niet-reguliere migratie op Europees niveau te bestrijden, en verzoekt de Commissie om de vereiste maatregelen te nemen om in deze statistieken te voorzien;


11. ermutigt die Partner, weitere gemeinsame Maßnahmen aufgrund von Verpflichtungen einzuleiten, die sich aus internationalen Verträgen ergeben, die die Grundlagen eines wirksamen multilateralen Rahmens in grundlegenden Politikbereichen für die weltweite Verantwortung beider Partner legen, wie etwa diejenigen im Zusammenhang mit dem Internationalen Strafgerichtshof, dem Kyoto-Protokoll über den Klimawandel, den Menschenrechten, einschließlich der Abschaffung der Todesstrafe, der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen, der besseren Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Schmuggels, der Schaffung eines gemeinsamen Rechtsra ...[+++]

11. moedigt de partners aan nog meer gezamenlijke acties te ondernemen betreffende verplichtingen die voortvloeien uit internationale verdragen die de basis leggen voor een doeltreffend multilateraal kader op fundamentele beleidsgebieden voor de mondiale verantwoordelijkheden van beide partners, zoals die welke betrekking hebben op het Internationaal Strafhof, het Kyoto-protocol over klimaatverandering, de mensenrechten, inclusief de afschaffing van de doodstraf, de non-proliferatie van massavernietigingswapens, de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de smokkel, de totstandbrenging van een gemeenschappelijke juridische ruimte op ...[+++]


22. vertritt die Auffassung, dass größere Anstrengungen unternommen werden müssen, um einen hinreichend offenen und ernsthaften Dialog über Fragen wie Menschenrechte, Terrorismusbekämpfung und Einwanderung einzuleiten; hält es außerdem für erforderlich, die sozialen und kulturellen Kontakte zu vertiefen und weitere Fortschritte im Handelsbereich zu erzielen, indem der Anstoß zur Liberalisierung der Wirtschaftssysteme der Mittelmeerpartner und zur Durchführung der Strukturreformen gegeben wird, die unerlässlich sind, um im Geiste der Gegenseitigkeit und der Wahrung der sozialen Rechte auf offeneren Märkten konkurrieren zu können;

22. is van oordeel dat grote inspanningen zijn vereist om een voldoende open en serieuze dialoog tot stand te brengen over problemen zoals mensenrechten, voorkoming van terrorisme en emigratie; meent dat ook de sociale en culturele contacten moeten worden versterkt, en dat grote vorderingen moeten blijven worden gemaakt op handelsgebied, door bevordering van de noodzakelijke liberalisatie van de economische stelsels van de mediterrane partners en structurele hervormingen, teneinde te kunnen concurreren op verder opengestelde markten in een geest van wederkerigheid en eerbiediging van de sociale rechten;


Außerdem beabsichtigt die Kommission, Diskussionen über einige neue und innovative Konzepte zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung einzuleiten.

Daarenboven is de Commissie voornemens discussies te organiseren betreffende een aantal nieuwe en innoverende begrippen om de illegale immigratie aan te pakken:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. weist auf die Sorgen der Bürger in Bezug auf den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hin und fordert den Rat und die Kommission auf, ernsthafte Fortschritte in diesem Bereich beispielsweise in Bezug auf die Einwanderungs- und Asylpolitik zu erzielen; betont, dass die Koordinierung der Sicherheit an den Außengrenzen sowie die Stärkung von Europol und Eurojust für die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts von vorrangiger Bedeutung sind; fordert die Kommission auf, die Anwendung der Schengen-Bestimmungen in den neuen Mitgliedstaaten zu klären; hält es für dringend geboten, ein Pilotprojekt nac ...[+++]

31. wijst op de bezorgdheid van de burgers met betrekking tot de ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid; roept de Raad en de Commissie ertoe op serieuze vorderingen te maken op dit gebied, met name voor wat betreft immigratie en asiel; wijst erop dat de harmonisatie van de beveiliging van de buitengrenzen en de versterking van Europol en Eurojust tot de prioriteiten van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid behoren; verzoekt de Commissie om verduidelijking over het gebruik van de Schengen-faciliteit in nieuwe lidstaten; acht het van het allerhoogste belang een proefproject te sta ...[+++]


Außerdem beabsichtigt die Kommission, Diskussionen über einige neue und innovative Konzepte zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung einzuleiten.

Daarenboven is de Commissie voornemens discussies te organiseren betreffende een aantal nieuwe en innoverende begrippen om de illegale immigratie aan te pakken:


24. bekräftigt seine in den Leitlinien bekundete Absicht, geeignete Initiativen im Zusammenhang mit einer Asyl- und Migrationspolitik einzuleiten; nimmt die von der Kommission festgestellten Erfordernisse zur Kenntnis, die die Wiederaufnahmepolitik, die Bekämpfung des Menschenhandels, die Zusammenarbeit bei externen Grenzkontrollen, gemeinsame Maßnahmen im Zusammenhang mit illegaler Einwanderung und Maßnahmen für die soziale Eingliederung von Migranten umfassen; nimmt den Vorschlag der Kommission zur Familienzusammenführung zur Kenn ...[+++]

24. bevestigt zijn voornemen om, zoals is aangegeven in de richtsnoeren, passende initiatieven te ontplooien voor een asiel- en migratiebeleid; neemt nota van de behoeften die de Commissie heeft geïnventariseerd, o.a. overnamebeleid, bestrijding van mensenhandel, samenwerking op het gebied van controle aan de buitengrenzen, gezamenlijke maatregelen in verband met illegale immigratie en maatregelen tegen de sociale uitsluiting van migranten; neemt nota van het voorstel van de Commissie inzake gezinshereniging;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einwanderung einzuleiten' ->

Date index: 2023-11-27
w