Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einwanderung bereit sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ist beunruhigt angesichts der alarmierenden Entwicklungen betreffend Grundrechtsverletzungen in der EU, insbesondere in den Bereichen Einwanderung und Asyl, Diskriminierung und Intoleranz – besonders im Hinblick auf bestimmte Bevölkerungsgruppen – sowie Angriffe und Druck auf NGOs, welche die Rechte dieser Gemeinschaften oder Bevölkerungsgruppen verteidigen; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten diese Freiheiten und Grundrechte nur zögerlich durchzusetzen bereit sind, insbesondere was Roma, Frauen, LGBTI, Asy ...[+++]

16. is bezorgd over de verontrustende ontwikkelingen in de Europese Unie wat betreft schendingen van de grondrechten, met name op het gebied van immigratie en asiel, discriminatie en intolerantie jegens bepaalde bevolkingsgroepen, alsook over de aanvallen tegen of het onder druk zetten van ngo's die de rechten van deze (bevolkings-) groepen verdedigen; wijst op de terughoudendheid van de lidstaten om deze vrijheden en grondrechten te doen eerbiedigen, met name wanneer het gaat om de rechten van Roma, vrouwen, LGBTI, asielzoekers, migranten en andere kwetsbare bevolkingsgroepen;


16. ist beunruhigt angesichts der alarmierenden Entwicklungen betreffend Grundrechtsverletzungen in der EU, insbesondere in den Bereichen Einwanderung und Asyl, Diskriminierung und Intoleranz – besonders im Hinblick auf bestimmte Bevölkerungsgruppen – sowie Angriffe und Druck auf NGOs, welche die Rechte dieser Gemeinschaften oder Bevölkerungsgruppen verteidigen; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten diese Freiheiten und Grundrechte nur zögerlich durchzusetzen bereit sind, insbesondere was Roma, Frauen, LGBTI, Asy ...[+++]

16. is bezorgd over de verontrustende ontwikkelingen in de Europese Unie wat betreft schendingen van de grondrechten, met name op het gebied van immigratie en asiel, discriminatie en intolerantie jegens bepaalde bevolkingsgroepen, alsook over de aanvallen tegen of het onder druk zetten van ngo's die de rechten van deze (bevolkings-) groepen verdedigen; wijst op de terughoudendheid van de lidstaten om deze vrijheden en grondrechten te doen eerbiedigen, met name wanneer het gaat om de rechten van Roma, vrouwen, LGBTI, asielzoekers, migranten en andere kwetsbare bevolkingsgroepen;


16. ist beunruhigt angesichts der alarmierenden Entwicklungen betreffend Grundrechtsverletzungen in der EU, insbesondere in den Bereichen Einwanderung und Asyl, Diskriminierung und Intoleranz – besonders im Hinblick auf bestimmte Bevölkerungsgruppen – sowie Angriffe und Druck auf NGOs, welche die Rechte dieser Gemeinschaften oder Bevölkerungsgruppen verteidigen; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten diese Freiheiten und Grundrechte nur zögerlich durchzusetzen bereit sind, insbesondere was Roma, Frauen, LGBTI, Asy ...[+++]

16. is bezorgd over de verontrustende ontwikkelingen in de Europese Unie wat betreft schendingen van de grondrechten, met name op het gebied van immigratie en asiel, discriminatie en intolerantie jegens bepaalde bevolkingsgroepen, alsook over de aanvallen tegen of het onder druk zetten van ngo's die de rechten van deze (bevolkings-) groepen verdedigen; wijst op de terughoudendheid van de lidstaten om deze vrijheden en grondrechten te doen eerbiedigen, met name wanneer het gaat om de rechten van Roma, vrouwen, LGBTI, asielzoekers, migranten en andere kwetsbare bevolkingsgroepen;


21. fordert die Kommission und den Rat auf, die Zusammenarbeit mit der EU, zu der Drittländer im Bereich der illegalen Einwanderung bereit sind, aufmerksam und regelmäßig zu überprüfen; unterstreicht in diesem Zusammenhang, wie bedeutsam der Mechanismus zur Überwachung und Evaluierung von Drittländern in Bezug auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung ist, der auf Initiative des Europäischen Rates von Thessaloniki 2003 vom Rat geschaffen wurde;

21. verzoekt de Commissie en de Raad de door derde landen aan de EU geboden samenwerking op het gebied van illegale immigratie regelmatig aan een grondige analyse te onderwerpen, en onderstreept wat dat betreft het belang van het in 2003 door de Raad in opdracht van de Europese Raad van Saloniki opgezette mechanisme voor de follow-up en de evaluatie van derde landen ten aanzien van de bestrijding van illegale immigratie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hatte in ihrem dritten Jahresbericht über Einwanderung und Asyl (2011) (10950/12) bereits einen Überblick über die auf EU-Ebene und nationaler Ebene durchgeführten Tätigkeiten zur Unterstützung jener Mitgliedstaaten geliefert, die einem spezifischen und unverhältnismäßigen Asyldruck ausgesetzt sind.

In haar derde jaarverslag over immigratie en asiel 2011 (10950/12) had de Commissie reeds een overzicht gegeven van op EU- en nationaal niveau uitgevoerde activiteiten ter ondersteuning van lidstaten die onder specifieke en disproportionele asieldruk staan.


Der Rat nahm im Hinblick auf eine systematische Evaluierung der Beziehungen zu den Drittländern, die nicht zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung bereit sind, Schlussfolgerungen zur Einführung eines Kontroll- und Evaluierungsmechanismus an.

Met het oog op systematische evaluatie van de betrekkingen met derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van de illegale immigratie nam de Raad conclusies aan over de instelling van een mechanisme voor monitoring en evaluatie.


Auf Ebene der EU wird bereits viel getan. Beispiele dafür sind die Initiative für Hochgeschwindigkeitsseewege, die Pakete zur Seeverkehrssicherheit oder gemeinsame Aktionen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung.

Op EU-niveau is al veel gebeurd. Denken we maar aan het initiatief betreffende de maritieme snelwegen, de pakketten inzake maritieme veiligheid en de gezamenlijke acties ter bestrijding van de illegale immigratie.


22. unterstützt die Einbeziehung der Einwanderungspolitik in die Beziehungen der Union zu Drittstaaten und betont die Notwendigkeit einer wirklichen Kooperation der Herkunfts- und Transitländer beim gemeinsamen Schutz und bei der gemeinsamen Kontrolle der Grenzen sowie bei der – im Falle illegaler Einwanderung obligatorischen – Rückübernahme; betont die Bedeutung einer systematischen Evaluierung der Beziehungen zu den Drittländern, die nicht zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung bereit sind; fordert den Rat auf, die zur Verstärkung dieser Kooperation erforderlichen Maßnahmen zu beschließen;

22. steunt de integratie van het immigratiebeleid in de betrekkingen van de Unie met derde landen en wijst op de noodzaak van een reële samenwerking met de landen van herkomst en transit inzake een gemeenschappelijk beheer en grenscontrole, alsmede inzake hertoelating - gedwongen ingeval van illegale immigratie; onderstreept het belang van de systematische evaluatie van de betrekkingen met derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van de illegale immigratie en verzoekt de Raad de maatregelen goed te keuren die noodzakelijk zijn om deze samenwerking te versterken;


35. Der Europäische Rat ist der Ansicht, dass die Beziehungen zu den Drittländern, die nicht zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung bereit sind, systematisch evaluiert werden müssen.

35. De Europese Raad is van mening dat de betrekkingen met de derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van de illegale immigratie systematisch moeten worden geëvalueerd.


7. unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Sevilla) vom 21./22. Juni 2002, Nummern 35 und 36, sowie der Schlussfolgerungen des Rates vom November 2004, in denen hervorgehoben wird, dass die Beziehungen zu den Drittländern, die nicht zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung bereit sind, systematisch evaluiert werden müssen –

7. gelet op de punten 35 en 36 van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002, alsook op de conclusies van de Raad van november 2004, waarin wordt onderstreept dat de betrekkingen met de derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van de illegale immigratie, systematisch moeten worden geëvalueerd;




D'autres ont cherché : einwanderung bereit sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einwanderung bereit sind' ->

Date index: 2023-12-19
w