– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kom
missar! Richten Sie bitte dem Herrn Kommissionspräsidenten aus, dass seine Worte zwa
r voller Ambitionen sind, dass wir jedoch Taten erwarten und dass wir so gesehen, um das Vertrauen unserer Mitbürger wiederzugewinnen eine bessere Rechtse
tzung brauchen, was nicht zwangsläufig weniger Rechtsetzung heißt, und die Fähig
...[+++]keit zur Umsetzung – „to deliver “, wie es im Englischen heißt.- (FR) Mev
rouw de Voorzitter, commissaris, ik wil u vragen om tegen de heer Barroso te zeggen dat zijn woorden wel
iswaar getuigen van ambitie maar dat wij verwachten dat zijn woorden ook worden omgezet in daden en dat wij, wanneer wij het vertrouwen van onze medeburgers willen herwinnen, zowel betere wetgevi
ng, wat niet per se minder wetgeving betekent, ...[+++] als datgene nodig hebben wat in het Engels het vermogen "to deliver " wordt genoemd.