Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einvernehmen gefasster beschluss " (Duits → Nederlands) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0634 - EN - 2008/634/EG: Im gegenseitigen Einvernehmen gefasster Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 18. Juni 2008 über die Festlegung des Sitzes des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) - IM GEGENSEITIGEN EINVERNEHMEN GEFASSTER BESCHLUSS DER VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN // vom 18. Juni 2008 // (2008/634/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0634 - EN - 2008/634/EG: Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van 18 juni 2008 betreffende de plaats van vestiging van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) - BESLUIT IN ONDERLINGE OVEREENSTEMMING GENOMEN DOOR DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN VAN DE LIDSTATEN // van 18 juni 2008 // (2008/634/EG)


2008/634/EG: Im gegenseitigen Einvernehmen gefasster Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 18. Juni 2008 über die Festlegung des Sitzes des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT)

2008/634/EG: Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van 18 juni 2008 betreffende de plaats van vestiging van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT)


2008/634/EG: Im gegenseitigen Einvernehmen gefasster Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 18. Juni 2008 über die Festlegung des Sitzes des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) (ABl. L 206 vom 2.8.2008).

Besluit 2008/634/EG in onderlinge overeenstemming genomen door de vertegenwoordigers van de regeringen van de EU-landen van 18 juni 2008 betreffende de plaats van vestiging van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) (PB L 206, 2.8.2008).


Der Rat hat bereits Einvernehmen über die finanzielle Vorausschau 2007-2013 erzielt, allerdings wurde noch kein spezifischer Beschluss bezüglich der 30 vorrangigen TEN-Projekte gefasst.

De Raad heeft reeds overeenstemming bereikt over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, doch er is geen besluit genomen dat specifiek betrekking heeft op de dertig prioritaire TEN-projecten.


Erzielt die Haushaltsbehörde kein Einvernehmen über die Finanzierung, wird der Beschluss, wenn der Betrag [xx Millionen] nicht übersteigt, nach dem in Nummer 3 a vorgesehenen Verfahren gefasst.“

Indien de begrotingsautoriteit geen overeenstemming bereikt en bij een bedrag tot [xx miljoen EUR] wordt het besluit volgens de in artikel 3 bis bedoelde procedure genomen".


Dieser Beschluss wird von der Kommission im Einvernehmen mit den AKP-Staaten gefasst und gilt für mindestens ein Jahr.

Dit besluit wordt door de Commissie vastgesteld in overleg met de ACS-staten en is ten minste één jaar van kracht.


13. fordert die Kommission auf, es über die Fortschritte in den Verhandlungen mit den Beitrittsländern auf dem Laufenden zu halten, und fordert gleichzeitig den Rat auf, unverzüglich einen Dialog mit dem Parlament über die Haushalts- und Finanzaspekte aufzunehmen, um den Abschluss der Beitrittsverhandlungen bis Ende 2002 zu erleichtern; erinnert den Rat daran, dass jeder Beschluss über eine neue Finanzielle Vorausschau nur im Einvernehmen mit dem Parlament gefasst werden kann;

13. verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te houden van de voortgang van de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten, en roept de Raad tegelijkertijd op onverwijld een dialoog aan te gaan met het Parlement over de begrotings- en financiële aspecten, teneinde de afronding van de toetredingsonderhandelingen tegen het einde van het jaar te vergemakkelijken; herinnert de Raad eraan dat een besluit met betrekking tot nieuwe financiële vooruitzichten slechts in overleg met het Parlement genomen kan worden;


13. fordert die Kommission auf, das Parlament über die Fortschritte in den Verhandlungen mit den Beitrittsländern auf dem Laufenden zu halten, und fordert gleichzeitig den Rat auf, unverzüglich einen Dialog mit dem Parlament über die Haushalts- und Finanzaspekte aufzunehmen, um den Abschluss der Beitrittsverhandlungen bis Ende des Jahres zu erleichtern; erinnert den Rat daran, dass jeder Beschluss über eine neue Finanzielle Vorausschau nur im Einvernehmen mit dem Parlament gefasst werden kann;

13. verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te houden van de voortgang van de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten, en roept de Raad tegelijkertijd op onverwijld een dialoog aan te gaan met het Parlement over de begrotings- en financiële aspecten, teneinde de afronding van de toetredingsonderhandelingen tegen het einde van het jaar te vergemakkelijken; herinnert de Raad eraan dat een besluit met betrekking tot nieuwe financiële vooruitzichten slechts in overleg met het Parlement genomen kan worden;


11. betont, dass die Finanzielle Vorausschau 2000-2006 aufgrund des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten angepasst werden muss, um die Erweiterung auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde, Parlament und Rat, gemäß dem Verfahren der Ziffer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zu berücksichtigen; fordert die Kommission auf, das Parlament über die Fortschritte der Verhandlungen mit den Beitrittsländern auf dem laufenden zu halten, und fordert gleichzeitig den Rat auf, unverzüglich einen Dialog mit dem Parlament über die Haushalts- und Finanzaspekte aufzunehmen, um den Abschluss der Beitrittsverhandlungen bis Ende des Jahres zu erleichtern; nimmt Kenntnis von den vom Europäische ...[+++]

11. benadrukt dat ten gevolge van de toetreding van de nieuwe lidstaten de financiële vooruitzichten 2000-2006 moeten worden aangepast om ruimte te bieden voor de uitbreiding, op basis van overeenstemming tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit, het Parlement en de Raad, overeenkomstig de procedure vastgelegd in paragraaf 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999; verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te houden van de voortgang van de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten en roept de Raad tegelijkertijd op onverwijld een dialoog aan te gaan met het Parlement over de begrotings- en financiële aspecten, teneinde de afronding van de toetredingsonderhandelingen tegen het einde van het jaar te vergemakkeli ...[+++]


2008/634/EG: Im gegenseitigen Einvernehmen gefasster Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 18. Juni 2008 über die Festlegung des Sitzes des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) (ABl. L 206 vom 2.8.2008).

Besluit 2008/634/EG in onderlinge overeenstemming genomen door de vertegenwoordigers van de regeringen van de EU-landen van 18 juni 2008 betreffende de plaats van vestiging van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) (PB L 206, 2.8.2008).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einvernehmen gefasster beschluss' ->

Date index: 2021-01-19
w