Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eintreten
Eintreten in den Haushalt
Erhaltung des Friedens
Frieden in der Gesellschaft
Friedensprozess
Friedenssicherung
Herbeiführung des Friedens
Innerer Frieden
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
PFP
Partnerschaft für den Frieden
Sicherung des Friedens
Wahrung des Friedens
Wiederherstellung des Friedens

Vertaling van "eintreten frieden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden

vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]






in die Rechte und Pflichten der einbringenden Gesellschaft eintreten

de rechten en verplichtingen van de inbrengende vennootschap overnemen


Eintreten für nationalen, rassischen oder religiösen Hass

het propageren van op nationale afkomst, ras of godsdienst gebaseerde haatgevoelens


für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten

behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im politischen Bereich können Asien und Europa gemeinsame Sache machen und für Frieden und Stabilität in den nach wie vor besorgniserregenden Konflikten unserer Regionen eintreten.

Politiek gezien kunnen Azië en Europa een gemene zaak vinden in de bevordering van vrede en stabiliteit in de delen van onze beide regio's waar nog ernstige conflicten woeden.


fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie weitere Mitglieder der internationalen Gemeinschaft auf, zu Ausbildung, zu der auch Disziplin gehört, Ausrüstung, logistischer und finanzieller Unterstützung und zur Ausarbeitung von Einsatzregeln beizutragen, und die afrikanischen Staaten uneingeschränkt zu bestärken und zu unterstützen sowie das Engagement für die ASF fortzusetzen; fordert, dass die Botschaften der Mitgliedstaaten und die EU-Delegationen in den afrikanischen Hauptstädten aktiver für die ASF eintreten; vertritt die Auffassung, dass die ODA unter Verwendung des Rahmens der OECD umgestaltet werden muss, und zwar aus dem Blickw ...[+++]

verzoekt de EU en de lidstaten, alsook andere leden van de internationale gemeenschap, om bijdragen te leveren in de vorm van opleiding (met inbegrip van training), uitrusting, logistieke steun, financiële steun en ontwikkeling van inzetregels (RoE), de Afrikaanse staten aan te moedigen en bij te staan en daarbij volledig en voortdurend engagement te tonen ten aanzien van de ASF; dringt erop aan dat de ambassades en EU-delegaties in de Afrikaanse hoofdsteden zich actiever inzetten voor de ASF; meent dat de ODA binnen het OESO-kader ...[+++]


62. setzt Hoffnungen in die Nahost-Friedensverhandlungen und bekräftigt, dass eine Lösung des Konflikts im Nahen Osten im grundlegenden Interesse der EU sowie der Parteien selbst und des gesamten geografischen Raums liegt; betont daher, dass Fortschritte angesichts des anhaltenden Wandels in der arabischen Welt, der Krise in Syrien und der überaus angespannten Lage im erweiterten Nahen Osten umso dringlicher erforderlich sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine gemeinsame Grundlage für ein entschlosseneres Vorgehen der EU in enger Zusammenarbeit mit der Arabischen Liga und den anderen Mitgliedern des Nahost-Quartetts zu ermitteln; ...[+++]

62. is hoopvol ten aanzien van de onderhandelingen voor vrede in het Midden-Oosten en herinnert eraan dat het bijleggen van het conflict in het Midden-Oosten voor de EU van fundamenteel belang is, alsmede voor de partijen zelf en de regio in ruimere zin; onderstreept derhalve dat de noodzaak van vorderingen des te urgenter is in het licht van de veranderingen die zich in de Arabische wereld voltrekken, de crisis in Syrië en de zeer explosieve situatie in het Midden-Oosten in ruimere zin; doet een beroep op de lidstaten om overeenstemming te bereiken over een meer doorslaggevend optreden ...[+++]


61. setzt Hoffnungen in die Nahost-Friedensverhandlungen und bekräftigt, dass eine Lösung des Konflikts im Nahen Osten im grundlegenden Interesse der EU sowie der Parteien selbst und des gesamten geografischen Raums liegt; betont daher, dass Fortschritte angesichts des anhaltenden Wandels in der arabischen Welt, der Krise in Syrien und der überaus angespannten Lage im erweiterten Nahen Osten umso dringlicher erforderlich sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine gemeinsame Grundlage für ein entschlosseneres Vorgehen der EU in enger Zusammenarbeit mit der Arabischen Liga und den anderen Mitgliedern des Nahost-Quartetts zu ermitteln; ...[+++]

61. is hoopvol ten aanzien van de onderhandelingen voor vrede in het Midden-Oosten en herinnert eraan dat het bijleggen van het conflict in het Midden-Oosten voor de EU van fundamenteel belang is, alsmede voor de partijen zelf en de regio in ruimere zin; onderstreept derhalve dat de noodzaak van vorderingen des te urgenter is in het licht van de veranderingen die zich in de Arabische wereld voltrekken, de crisis in Syrië en de zeer explosieve situatie in het Midden-Oosten in ruimere zin; doet een beroep op de lidstaten om overeenstemming te bereiken over een meer doorslaggevend optreden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. bekräftigt erneut sein Eintreten für Frieden, Demokratie und Achtung der Menschenrechte und des Völkerrechts; betont noch einmal, dass die Resolutionen des UN-Sicherheitsrats voll angewendet und befolgt werden müssen, damit weltweit Frieden und Sicherheit gewährleistet sind; appelliert an die irakische Regierung, der Resolution 1441 des UN-Sicherheitsrats nachzukommen;

13. herbevestigt zijn verbondenheid aan vrede, democratie en inachtneming van mensenrechten en internationaal recht, en wijst nogmaals op de noodzaak van een volledige toepassing en naleving van de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ter waarborging van internationale vrede en veiligheid; dringt er bij de regering van Irak op aan zich te houden aan resolutie 1441 van de Veiligheidsraad van de VN;


1. bekräftigt sein Eintreten für Frieden, Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und des Völkerrechts und weist erneut darauf hin, dass die umfassende Anwendung und Einhaltung aller Resolutionen des UN-Sicherheitsrats notwendig sind, um weltweit Frieden und Sicherheit zu garantieren;

1. betuigt andermaal zijn gehechtheid aan vrede, democratie en eerbiediging van de mensenrechten en het internationale recht, en wijst andermaal op de noodzaak van een volledige toepassing en naleving van de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om de internationale vrede en veiligheid te kunnen waarborgen;


1. bekräftigt sein Eintreten für Frieden, Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und des Völkerrechts und weist erneut darauf hin, dass die umfassende Anwendung und Einhaltung der Resolutionen des UN-Sicherheitsrates notwendig sind, um weltweit Frieden und Sicherheit zu garantieren;

1. betuigt andermaal zijn verbondenheid aan vrede, democratie en eerbiediging van de mensenrechten en het internationale recht, en wijst andermaal op de noodzaak van een volledige toepassing en naleving van de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om de internationale vrede en veiligheid te kunnen waarborgen;


Im politischen Bereich können Asien und Europa gemeinsame Sache machen und für Frieden und Stabilität in den nach wie vor besorgniserregenden Konflikten unserer Regionen eintreten.

Politiek gezien kunnen Azië en Europa een gemene zaak vinden in de bevordering van vrede en stabiliteit in de delen van onze beide regio's waar nog ernstige conflicten woeden.


6. Die EU bekräftigt ihr Eintreten für die in den Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Thema "Frauen, Frieden und Sicherheit" eingegangenen Ver­pflichtungen, insbesondere die Bestimmungen über die uneingeschränkte Teilnahme von Frauen am Friedens- und Wiederaufbauprozess sowie an den Wahlprozessen.

6. De EU herhaalt dat zij hecht aan de verbintenissen die zijn opgenomen in de resoluties "Vrouwen, Vrede en Veiligheid" van de VN-Veiligheidsraad, en in het bijzonder aan de bepalingen over de volledige deelname van vrouwen aan vredes- en wederopbouwprocessen en aan verkiezingsprocessen.


2. Beide Seiten werden sich von den gemeinsamen Werten und Anliegen leiten lassen und bestrebt sein, - ihre gemeinsame Verpflichtung auf Demokratie und Achtung der Menschenrechte und ihr Eintreten fuer die Wahrung des Friedens und die Schaffung einer gerechten und stabilen Weltordnung in Uebereinstimmung mit der Charta der Vereinten Nationen zu unterstreichen; - ihrem gemeinsamen Interesse an einer engeren Zusammenarbeit verstaerkt Rechnung zu tragen und ihre Zusicherung zur getreuen Erfuellung der im Rahmen der Welt- handelsorganisation eingegangenen Verpflichtungen zu bekr ...[+++]

2. Beide partijen zullen uitgaan van de gemeenschappelijke waarden en aspiraties en met het oog daarop : - wijzen zij op hun gemeenschappelijke gehechtheid aan de democratie en de naleving van de Mensenrechten, en op hun verbintenis de vrede te bewaren en een rechtvaardige en stabiele internationale orde te vestigen overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties ; - versterken zij hun gemeenschappelijk belang voor een nauwere samenwerking en bevestigen zij hun verbintenis om de in de Wereldhandelsorganisatie aangegane verplichtingen nauwgezet ten uitvoer te leggen ; - zullen zij gedachtenwisselingen houden die nodig zijn voor een beter wederzijds begrip ; - zullen zij de onderlinge verstandhouding ontwikkelen, de samenwerking vergro ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eintreten frieden' ->

Date index: 2023-12-26
w