Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung
Bescheinigung über die Eintragung als regulärer Schüler
Eintragung
Eintragung im Register
Eintragung in das Register
Eintragung in die Heberolle
Eintragung in die Wählerliste
Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen
Urkunden in Register eintragen

Vertaling van "eintragung in register " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eintragung im Register | Eintragung in das Register

inschrijving in het register




Anmeldung | Eintragung in das Register

inschrijving | inschrijving in het register | registratie


Wissenschaftlicher Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes/Wissenschaftliche Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes

registrator dierentuin


Bescheinigung über die Eintragung als regulärer Schüler

attest van inschrijving als regelmatig leerling






Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen

geregistreerde partnerschappen sluiten


Eintragung in die Wählerliste

inschrijving op de kiezerslijst


Urkunden in Register eintragen

akten registreren | aktes registreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Nimmt das Amt eine Eintragung ins Register vor oder trifft es eine Entscheidung, so löscht es diese Eintragung oder widerruft diese Entscheidung, wenn die Eintragung oder die Entscheidung offensichtlich mit einem dem Amt anzulastenden Fehler behaftet ist.

1. Indien het Bureau een inschrijving in het register heeft gedaan of een beslissing heeft genomen waarbij het een kennelijke fout heeft gemaakt, haalt het deze inschrijving door of herroept het deze beslissing.


In diesen Bestimmungen werden mehrere Bedingungen festgelegt, die durch die Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler - natürliche Personen (Artikel 268) oder juristische Personen (Artikel 269) - zu erfüllen sind, um eine Eintragung ins Register der Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler zu erhalten und zu behalten.

In die bepalingen wordt een aantal voorwaarden vastgesteld waaraan de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen - natuurlijke personen (artikel 268) of rechtspersonen (artikel 269) - dienen te voldoen om een inschrijving te verkrijgen en te behouden in het register van de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen.


Die Einführung dieses neuen Systems hat die Eintragung im Register zu einer verbindlichen Voraussetzung für jeden gemacht, der die wichtigsten Entscheidungsträger und Beamten der EU treffen möchte.

Dit systeem betekent dat iedereen die de hoogste beslissers en ambtenaren van de EU wil ontmoeten, zich moet laten inschrijven in het transparantieregister.


(1) Ist es in einem Mitgliedstaat, in dem sich eine Niederlassung des Schuldners befindet und diese Niederlassung in einem öffentlichen Register dieses Mitgliedstaats eingetragen ist oder in dem unbewegliches Vermögen des Schuldners belegen ist, gesetzlich vorgeschrieben, dass die Informationen nach Artikel 28 über die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens im Grundbuch, Handelsregister oder einem sonstigen öffentlichen Register einzutragen sind, stellt der Verwalter oder der Schuldner in Eigenverwaltung die ...[+++]

1. Indien het recht van een lidstaat waarin de schuldenaar een vestiging heeft en die vestiging in een openbaar register is ingeschreven, of waarin die schuldenaar onroerende goederen heeft, voorschrijft dat de in artikel 28 bedoelde informatie betreffende de opening van een insolventieprocedure openbaar moeten worden gemaakt in het kadaster, het handelsregister of enig ander openbaar register, neemt de insolventiefunctionaris of de schuldenaar die zijn goederen in bezit houdt, de nodige maatregelen met het oog op die registratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich werde dafür sorgen, dass das Lobby-Register öffentlich zugänglich gemacht wird und die Eintragung verbindlich ist.

Ik zal het nodige doen om het lobbyregister openbaar en verplicht te maken.


Die vom Register erfassten Tätigkeiten wurden ausführlicher erläutert, um auch Anwaltskanzleien zur Eintragung zu bewegen (Institutionelle Vereinbarung, Nr. 10).

betere uitleg over welke activiteiten onder de verschillende afdelingen vallen, om zo juridische firma’s tot inschrijving aan te moedigen (punt 10 van het akkoord).


Die Eintragung in das Register ist nach wie vor freiwillig, da es an einer klaren, eindeutigen Rechtsgrundlage fehlt und Kommission wie Parlament daran gelegen ist, mit allen Interessenvertretern ungeachtet ihres Status einen offenen Dialog zu pflegen.

Voorlopig blijft inschrijving in het register vrijwillig, omdat er geen eenvoudige en duidelijke rechtsgrondslag is voor een verplicht register en omdat de Commissie en het Parlement de dialoog met alle belanghebbenden, ongeacht hun status, open willen houden.


Ist die Wirkung einer dieser Bestimmungen von der Eintragung ins Register abhängig, muss diese Formvorschrift bei der Eintragung des entstehenden Gemeinschaftsgeschmacksmusters erfuellt werden.

Indien het intreden van het rechtsgevolg van een dezer bepalingen een inschrijving in het register vergt, wordt aan deze formaliteit voldaan bij de inschrijving van het ingeschreven Gemeenschapsmodel waartoe de aanvrage leidt.


Ist die Wirkung einer dieser Bestimmungen von der Eintragung ins Register abhängig, muss diese Formvorschrift bei der Eintragung des entstehenden Gemeinschaftsgeschmacksmusters erfüllt werden.

Indien het intreden van het rechtsgevolg van een dezer bepalingen een inschrijving in het register vergt, wordt aan deze formaliteit voldaan bij de inschrijving van het ingeschreven Gemeenschapsmodel waartoe de aanvrage leidt.


3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der Gemeinschaft vorzulegen; c) zu pruefen, ob Vorschlaege fuer die Festlegung von Mindest- bedingungen auf Gemeinschaftsebene ...[+++]

3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mededeling en de daarin vervatte voorstellen om de verdere uitbouw van het zeevervoer over korte afstand in de Gemeenschap te bevorderen in te dienen ; c) de wenselijkheid te onderzoeken van voorstellen om op gemeenschapsniveau minimumvoorwaarden te bepalen voor de opneming van schepen in de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eintragung in register' ->

Date index: 2023-07-01
w