Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einstufung muss jedoch " (Duits → Nederlands) :

Die Einstufung der Gebiete oder von Teilen der Gebiete der Mitgliedstaaten in die Teile I, II, III und IV je nach der betreffenden Schweinepopulation muss jedochglicherweise dahingehend angepasst werden, dass aufgrund der Seuchenlage vor Ort und ihrer Entwicklung zusätzliche Risikofaktoren berücksichtigt werden, insbesondere in neu infizierten Gebieten, die über weniger Erfahrung mit der Seuchenepidemiologie in unterschiedlichen Ökosystemen verfügen.

Mogelijk moet de indeling van de lidstaten of delen daarvan in de delen I, II, III en IV naargelang de betrokken varkenspopulatie echter worden aangepast door rekening te houden met bijkomende risicofactoren in verband met de lokale epizoötiologische situatie en de ontwikkeling daarvan, met name in nieuw besmette gebieden met minder ervaring op het gebied van de epizoötiologie van ziekten onder verschillende ecologische systemen.


Die Einstufung der Gebiete oder von Teilen der Gebiete der Mitgliedstaaten in die Teile I, II, III und IV je nach der betreffenden Schweinepopulation muss jedochglicherweise dahingehend angepasst werden, dass aufgrund der Seuchenlage vor Ort und ihrer Entwicklung zusätzliche Risikofaktoren berücksichtigt werden, insbesondere in neu infizierten Gebieten, die über weniger Erfahrung mit der Seuchenepidemiologie in unterschiedlichen Ökosystemen verfügen.

Mogelijk moet de indeling van de lidstaten of delen daarvan in de delen I, II, III en IV naargelang de betrokken varkenspopulatie echter worden aangepast door rekening te houden met bijkomende risicofactoren in verband met de lokale epizoötiologische situatie en de ontwikkeling daarvan, met name in nieuw besmette gebieden met minder ervaring op het gebied van de epizoötiologie van ziekten onder verschillende ecologische systemen.


In der Erwägung, dass die Rubrik 92.53 die Tierparks und permanenten Tierschauen betrifft, dass der Begriff " Tierschau" nicht definiert wurde; dass gemäß der Verwaltungspraxis die Haltung eines einzigen Tiers einer exotischen Art als " permanente Tierschau" gilt; dass in bestimmten Fällen jedoch festgestellt werden muss, dass die Auswirkungen der Haltung eines Tiers einer exotischen Art auf Mensch und Umwelt eine Einstufung dieser Aktivität als Aktivität der Klasse 2 ...[+++]

Overwegende dat rubriek 92.53 betrekking heeft op dierentuinen en vaste diergaarden, dat het woord « diergaarde » niet gedefinieerd is; dat het bezit van één enkel dier van een exotisch soort volgens de administratieve praktijk als « vaste diergaarde » beschouwd wordt; dat men alleen maar kan vaststellen dat de effecten op mens en leefmilieu die voortvloeien uit het bezit van een dier van een exotisch soort niet rechtvaardigen dat die activiteit als een activiteit van klasse 2 ingedeeld wordt;


Eine neuerliche wissenschaftliche Überprüfung und Einstufung muss jedoch mindestens alle zehn Jahre erfolgen.

In ieder geval moet om de 10 jaar een nieuwe wetenschappelijke beoordeling en indeling plaatsvinden.


Eine neuerliche wissenschaftliche Überprüfung und Einstufung muss jedoch mindestens alle zehn Jahre erfolgen.

In ieder geval moet om de 10 jaar een nieuwe wetenschappelijke beoordeling en indeling plaatsvinden.


Eine neuerliche wissenschaftliche Überprüfung und Einstufung muss jedoch mindestens alle zehn Jahre erfolgen.

In ieder geval moet om de 10 jaar een nieuwe wetenschappelijke beoordeling en indeling plaatsvinden.


H. in der Erwägung, dass man zwischen den zwei getrennten Kategorien der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse nicht immer klar unterscheiden kann, da die Einstufung "nicht wirtschaftlich" zwei Dimensionen hat: Gegenstand und Zweck der Dienstleistung und Rechtsform des Erbringers (öffentlich, privat oder eine sonstige Rechtsform) und wirtschaftlicher Kontext, in dem sie erbracht wird (freier Markt, regulierter Markt, staatliches Monopol); in der Erwägung, dass es bei beiden Aspekten große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, was eine einzige europäische ...[+++]

H. overwegende dat het niet altijd mogelijk is een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen twee afzonderlijke categorieën, namelijk DAB's en diensten van algemeen economisch belang (DAEB's), omdat de kwalificatie "(niet)-economisch" twee dimensies heeft: de doelstelling en het oogmerk van de dienst en de rechtsvorm van de verlener (openbaar, particulier of anders) en de economische context waarin deze optreedt (vrije markt, gereguleerde markt, staatsmonopolie, enz.); dat er voor beide aspecten grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, wat één Europese definitie onmogelijk maakt en tevens in strijd met de beginselen van subsidi ...[+++]


G. in der Erwägung, dass man zwischen den zwei getrennten Kategorien der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen im allgemeinen wirtschaftlichem Interesse nicht immer klar unterscheiden kann, da die Einstufung „nicht wirtschaftlich“ zwei Dimensionen hat: Gegenstand und Zweck der Dienstleistung und Rechtsform des Erbringers (öffentlich, privat oder eine sonstige Rechtsform) und wirtschaftlicher Kontext, in dem sie erbracht wird (freier Markt, regulierter Markt, staatliches Monopol); in der Erwägung, dass es bei beiden Aspekten große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, was eine einzige europäische B ...[+++]

G. overwegende dat het niet altijd mogelijk is een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen twee afzonderlijke categorieën, namelijk DAB's en diensten van algemeen economisch belang (DAEB's), omdat de kwalificatie "(niet)-economisch" twee dimensies heeft: de doelstelling en het oogmerk van de dienst en de rechtsvorm van de verlener (openbaar, particulier of anders) en de economische context waarin deze optreedt (vrije markt, gereguleerde markt, staatsmonopolie, enz.); dat er voor beide aspecten grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, wat één Europese definitie onmogelijk maakt en tevens in strijd met de beginselen van subsidia ...[+++]


Art. 6 - § 1. Für die Einstufung, die Kennzeichnung und das Wiegen muss der Schlachtkörper wie in Art. 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1208/81 präsentiert werden, jedoch mit Schwanz, Saumfleisch und Nierenzapfen.

Art. 6. § 1. Voor de indeling, de merking en de weging moet het karkas worden aangeboden in de vorm bedoeld in artikel 2 van verordening (EEG) nr. 1208/81 maar met de staart, het middenrif en het longhaasje.


Zwar kann die Absicht eines Unternehmens, sich den fraglichen Markt zu erschließen, gegebenenfalls als erheblich angesehen werden, der wesentliche Gesichtspunkt, auf dem eine solche Einstufung beruhen muss, besteht jedoch in der Markterschließungsfähigkeit des Unternehmens.

Het voornemen van een onderneming om tot de betrokken markt toe te treden kan weliswaar eventueel relevant zijn, maar de beoordeling moet toch steeds hoofdzakelijk berusten op haar capaciteit om tot deze markt toe te treden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einstufung muss jedoch' ->

Date index: 2022-10-09
w