Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfängliche Einstufung
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Annahme einer Verpflichtung
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Annahme-Urkunde
Einstufung
Einstufung von Schulden
Erste Einstufung
Gesundheitliche Einstufung
Touristische Einstufung

Traduction de «einstufung annahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anfängliche Einstufung | erste Einstufung

aanvankelijke indeling


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda








Informationen über die Einstufung nach Karatzahl übermitteln

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


Einstufung von Schulden

schuldclassificatie | schuldindeling


Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3 - Zusätzlich zu dem in Anhang 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 zur Festlegung der sektorbezogenen Betriebsbedingungen der technischen Vergrabungszentren angeführten Verfahren zur Einstufung und Annahme der Abfälle und zu den in Anhang I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren angeführten Kriterien für die ...[+++]

Art. 3. Ter aanvulling van de klassificerings- en aanvaardingsprocedure van de afvalstoffen, opgenomen in bijlage 3 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de exploitatie van centra voor technische ingraving, en van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een technisch ingravingscentrum van klasse 3 of 5.3 opgenomen in bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in centra voor technis ...[+++]


Art. 4 - Zusätzlich zu dem in Anhang 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 angeführten Verfahren zur Einstufung und Annahme der Abfälle und zu den in Anhang IIIbis A des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18 März 2004 angeführten Sonderbedingungen bezüglich der Aufnahme von Asbest enthaltenden Abfällen in einem technischen Vergrabungszentrum, können Asbest enthaltende Bauabfälle, Asbestabfälle und geeignete Asbestabfälle in technischen Vergrabungszentren der Klassen 2.1.a oder 2.1.b, 5.2.1.a oder 5.2.1.b beseitigt werden, wenn sie mit den in der folgenden Tabelle angeführten Kriterien übereinstimmen:

Art. 4. Ter aanvulling van de klassificerings- en aanvaardingsprocedure van de afvalstoffen, opgenomen in bijlage 3 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de exploitatie van centra voor technische ingraving, en van de bijzondere voorwaarden voor de aanvaarding van asbesthoudende afvalstoffen in een technisch ingravingscentrum opgenomen in bijlage IIIbisA bij het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in cent ...[+++]


Er ersetzt Artikel 80 § 1 des Gesetzbuches der den Einkommensteuern gleichgesetzten Steuern für die Wallonische Region, indem er den Betrag der Steuer auf die Spielautomaten der Kategorie A ändert. Er hat weder zum Gegenstand, noch zur Folge, direkt oder indirekt die Einstufung der verschiedenen Geräte in die vor seiner Annahme bestehenden Kategorien zu ändern.

Het vervangt artikel 80, § 1, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen voor het Waalse Gewest door het bedrag van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen van categorie A te wijzigen. Het heeft noch tot doel, noch tot gevolg de rangschikking van de verschillende toestellen in de categorieën die vóór de aanneming ervan bestonden, rechtstreeks of indirect te wijzigen.


Die Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen machte eine Anpassung der Richtlinie aus dem Jahr 1998 sowie vier weiterer Richtlinien an diese neuen Bestimmungen erforderlich.

Na de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels was het noodzakelijk om de richtlijn uit 1998 en vier andere op één lijn te brengen met de nieuwe bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ‚relevante Bestandteile‘ eines Gemisches gelten jene, die als ‚Akut 1‘ oder ‚Chronisch 1‘ eingestuft sind und in Konzentrationen von mindestens 0,1 % (w/w) vorliegen, und solche, die als ‚Chronisch 2‘, ‚Chronisch 3‘ oder ‚Chronisch 4‘ eingestuft sind und in Konzentrationen von mindestens 1 % (w/w) vorliegen, sofern (wie bei hochtoxischen Bestandteilen der Fall, siehe Abschnitt 4.1.3.5.5.5) kein Anlass zu der Annahme besteht, dass ein in einer niedrigeren Konzentration enthaltener Bestandteil dennoch für die Einstufung des Gemisches aufgr ...[+++]

De „relevante bestanddelen” van een mengsel zijn de bestanddelen die in categorie 1 voor acute of chronische toxiciteit zijn ingedeeld en in een concentratie van ten minste 0,1 % (gewichtspercent) aanwezig zijn, alsook de bestanddelen die in categorie 2, 3 of 4 voor chronische toxiciteit zijn ingedeeld en in een concentratie van ten minste 1 % (gewichtspercent) aanwezig zijn, tenzij verondersteld wordt (zoals in het geval van zeer toxische bestanddelen; zie punt 4.1.3.5.5.5) dat een bestanddeel dat in een lagere concentratie aanwezig is, toch relevant is voor de indeling van het mengsel voor aquatisch milieugevaar.


In der vorliegenden Anlage wird das einheitliche Verfahren zur Einstufung und zur Annahme der Abfälle bestimmt.

Deze bijlage schrijft de uniforme indeling en de aanvaardingsprocedure voor afvalstoffen voor.


« Anlage 3 - Verfahren zur Einstufung und zur Annahme der Abfälle »

« Bijlage 3 - Indeling en aanvaardingsprocedure voor afvalstoffen »


Mit der Annahme dieser Verordnung bekräftigt die EU ihre Absicht, zu einer allgemeinen Harmo­nisierung der Einstufungs- und Kennzeichnungskriterien für chemische Stoffe auf internationaler Ebene beizutragen, indem sie die Kriterien des Global Harmonisierten Systems zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien (Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals,"GHS) in das Gemeinschaftsrecht integriert, wobei sie auch deren Vorteile im Hinblick auf eine Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen im Auge hat.

Met de aanneming van deze verordening bevestigt de EU haar intentie om bij te dragen tot een algemene harmonisatie van de criteria voor de indeling en etikettering van chemische stoffen op internationaal niveau door de criteria van het algemene geharmoniseerde indelings- en etiketteringssysteem (AGS) in het Gemeenschapsrecht over te nemen.


Die Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen machte eine Anpassung der Richtlinie aus dem Jahr 1998 sowie vier weiterer Richtlinien an diese neuen Bestimmungen erforderlich.

Na de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels was het noodzakelijk om de richtlijn uit 1998 en vier andere op één lijn te brengen met de nieuwe bepalingen.


Er ersetzt Artikel 80 § 1 des Gesetzbuches der den Einkommensteuern gleichgesetzten Steuern für die Wallonische Region, indem er den Betrag der Steuer auf die Spielautomaten der Kategorie A ändert. Er hat weder zum Gegenstand, noch zur Folge, direkt oder indirekt die Einstufung der verschiedenen Geräte in die vor seiner Annahme bestehenden Kategorien zu ändern.

Het vervangt artikel 80, § 1, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen voor het Waalse Gewest door het bedrag van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen van categorie A te wijzigen. Het heeft noch tot doel, noch tot gevolg de rangschikking van de verschillende toestellen in de categorieën die vóór de aanneming ervan bestonden, rechtstreeks of indirect te wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einstufung annahme' ->

Date index: 2023-03-23
w