Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einst » (Allemand → Néerlandais) :

Europa – einst der unbestrittene Vorreiter – ist in dem Rennen um die absoluten wissenschaftlichen Spitzenleistungen zurückgefallen und nimmt jetzt in den wichtigsten technologischen Nachkriegsentwicklungen den zweiten Platz hinter den Vereinigten Staaten ein.

Ooit was Europa op dit gebied de onbetwiste leider, maar inmiddels is de Unie achterop geraakt in de race om de beste, meest geavanceerde wetenschappelijke ontwikkelingen te creëren. Met betrekking tot de belangrijkste technologische verworvenheden na de Tweede Wereldoorlog speelt Europa naast de Verenigde Staten slechts een secundaire rol.


Ihr Aufbau hat es ermöglicht, das einst durch Krankheit, hohes Alter oder Unfall bedingte Armutsrisiko deutlich einzudämmen und erheblich zu einem besseren Gesundheitszustand der europäischen Bevölkerung in den letzten Jahrzehnten beigetragen [1].

De ontwikkeling van deze stelsels heeft een aanzienlijke beperking van het armoederisico, dat voorheen vaak verband hield met ziekte, een hoge leeftijd of een ongeval, mogelijk gemaakt en een grote bijdrage geleverd aan de omvangrijke verbetering van de gezondheidstoestand van de Europese bevolkingen in de loop van de afgelopen decennia [1].


Die Humanressourcen des Irak zählten einst zum wichtigsten Kapital des Landes.

Het menselijk kapitaal van Irak was altijd een van de belangrijkste rijkdommen van het land.


Es umfasst auch den Standort "La Buissière", der sich am Zusammenfluss der Hantes und der Sambre westlich von Thuin befindet und der ein der letzten Zeugnisse der zahlreichen Sümpfe darstellt, die einst in der Region der Haute-Sambre nebeneinander lagen.

Ze bevat ook de locatie « La Buissière », gelegen op de samenvloeiing van de Hantes met de Samber, ten westen van Thuin, een van de laatste getuigen van de talrijke, vroeger in de « Haute-Sambre » aaneengeschakelde moerassen.


Die Schaffung des Familien- und Jugendgerichts beinhaltete, dass die Zuständigkeiten, die einst dem Gericht erster Instanz einerseits und dem Friedensrichter andererseits erteilt worden waren, umverteilt wurden.

De oprichting van de familie- en jeugdrechtbank hield een herverdeling in van de bevoegdheden die vroeger, enerzijds, aan de rechtbank van eerste aanleg en, anderzijds, aan de vrederechter waren toegewezen.


Und einige einst krisengeschüttelte Mitgliedstaaten, die finanzielle Unterstützung seitens der Union erhalten haben, wie Lettland, Irland, Spanien und Portugal, verzeichnen nun ein stetiges Wachstum und können ihre Volkswirtschaften konsolidieren.

In verschillende landen die eens zwaar getroffen waren en die Europese financiële steun hebben gekregen, zoals Letland, Ierland, Spanje en Portugal, is de groei weer op gang gekomen en stabiliseert de economie.


Ausdrücklich genannt sei heute auch François Mitterrand, der einst sagte, dass Nationalismus zu Krieg führt.

Ik breng hulde aan François Mitterand, die gelijk had toen hij zei dat nationalisme tot oorlog leidt.


Europäische Hersteller, die einst weltweit führend waren, müssen heute kämpfen, um im Wettbewerb zu überleben.

Europese fabrikanten, die ooit toonaangevend waren op wereldvlak, kunnen met moeite de concurrentie aangaan.


„Benjamin Franklin sagte einst, dass nichts in dieser Welt sicher sei, außer dem Tod und den Steuern.

"Benjamin Franklin zei ooit dat er in deze wereld niets zeker is, behalve de dood en belastingen.


Die Barrieren, die einst den freien Verkehr der Waren und Dienstleistungen zwischen Lissabon und Helsinki versperrten, wurden aus dem Weg geräumt.

De barrières die ooit het vrije verkeer van goederen en diensten tussen Lissabon en Helsinki belemmerden, zijn geslecht.




D'autres ont cherché : europa – einst     das einst     irak zählten einst     einst     einige einst     der einst     franklin sagte einst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einst' ->

Date index: 2021-10-29
w