Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einspruch
Einspruch gegen
Einspruch gegen den Preis
Einspruch gegen ein Versäumisurteil
Einspruch gegen ein Versäumnisurteil
Widerspruch
Widerspruch gegen

Traduction de «einspruch gegen diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einspruch | Einspruch gegen ein Versäumisurteil | Widerspruch

verweer | verzet | verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis








Wertpapier, gegen das Einspruch eingereicht worden ist

effect waartegen verzet is aangetekend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass die Streitsache im Ausgangsverfahren eine Situation betrifft, in der nacheinander die Einspruchskläger (die auch die Berufungsbeklagten im Berufungsverfahren sind, gegen das Einspruch eingelegt wird) in der Urkunde zur Zustellung des erstinstanzlichen Urteils Wohnsitz in Belgien gewählt haben, die Einspruchsbeklagten (die auch die Berufungskläger im Berufungsverfahren sind, gegen das Einspruch einge ...[+++]

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het geschil ten gronde betrekking heeft op een situatie waarin, achtereenvolgens, de eisende partijen op verzet (die ook de geïntimeerde partijen zijn in de beroepsprocedure waartegen verzet is ingesteld) in het exploot van betekening van het vonnis van eerste aanleg woonplaats in België hebben gekozen, de verwerende partijen op verzet (die ook de appellanten zijn in de beroepsprocedure waartegen verzet is ingesteld) tegen ...[+++]


(4) Legt eine der anderen betroffenen Aufsichtsbehörden innerhalb von vier Wochen, nachdem sie gemäß Absatz 3 des vorliegenden Artikels konsultiert wurde, gegen diesen Beschlussentwurf einen maßgeblichen und begründeten Einspruch ein und schließt sich die federführende Aufsichtsbehörde dem maßgeblichen und begründeten Einspruch nicht an oder ist der Ansicht, dass der Einspruch nicht maßgeblich oder nicht begründet ist, so leitet die federführende Aufsichtsbehörde das Kohärenzverfahren gemäß Artikel 63 für die Ange ...[+++]

4. Indien één van de andere betrokken toezichthoudende autoriteiten binnen een termijn van vier weken na te zijn geraadpleegd overeenkomstig lid 3 van dit artikel een relevant en gemotiveerd bezwaar tegen het ontwerpbesluit indient, onderwerpt de leidende toezichthoudende autoriteit, indien zij het relevante en gemotiveerde bezwaar afwijst of het niet relevant of niet gemotiveerd acht, de aangelegenheid aan het in artikel 63 bedoelde coherentiemechanisme.


Falls die Agentur beschlossen hat, dass die Berichterstattung nicht zufriedenstellend ist, steht dem Flugfahrzeugbetreiber offen, in Anwendung des Artikels 6 § 1 Absatz 3 des Dekrets vom 10. November 2004 beim Minister Einspruch gegen diesen Beschluss einzureichen.

Indien het Agentschap beslist dat het verslag niet volstaat, kan de exploitant overeenkomstig artikel 6, § 1, derde lid, van het decreet van 10 november 2004 bij de minister een beroep tegen die beslissing instellen.


Wenn die Kommission diese nationalen Maßnahmen in einem Ausschussverfahren verhindern will, so muss das Parlament das Recht haben, Einspruch gegen diesen Beschluss der Kommission zu erheben.

Indien de Commissie dergelijke maatregelen via een comitologieprocedure wil tegenhouden, moet het Parlement het recht hebben zich tegen een dergelijk besluit te verzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Frage wurde bereits mit allen anderen Schattenberichterstattern erörtert, und wir erheben Einspruch gegen diesen Änderungsantrag.

Dit is al besproken met alle schaduwrapporteurs en we hebben bezwaar tegen dit amendement.


4. Beschließen die zuständigen Behörden, nach Abschluss ihrer Beurteilung Einspruch gegen den vorgeschlagenen Erwerb oder die vorgeschlagene Erhöhung einer Beteiligung zu erheben, so informieren sie den vorgeschlagenen Erwerber innerhalb von zwei Arbeitstagen und unter Einhaltung der in Artikel 19a Absatz 2 zweiter Unterabsatz genannten Frist schriftlich unter Angabe der Gründe für diesen Beschluss darüber.

3. Indien de bevoegde autoriteiten na voltooiing van hun beoordeling besluiten om zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving of vergroting van een deelneming, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de in artikel 19, lid 2, tweede alinea, genoemde periode te overschrijden schriftelijk kennis en delen zij de redenen voor het besluit mede.


3. Beschließen die zuständigen Behörden, nach Abschluss ihrer Beurteilung Einspruch gegen den vorgeschlagenen Erwerb oder die vorgeschlagene Erhöhung einer Beteiligung zu erheben oder diese zu genehmigen, so informieren sie den vorgeschlagenen Erwerber innerhalb von zwei Arbeitstagen und unter Einhaltung der in Artikel 15a Absatz 1 zweiter Unterabsatz genannten Frist schriftlich unter angemessener Angabe der Gründe für diesen öffentlich einsehbaren Beschluss darüber.

3. Wanneer de bevoegde autoriteiten na voltooiing van hun beoordeling het besluit nemen om zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving of deze toe te staan, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de in artikel 15 bis, lid 1, tweede alinea, genoemde periode te overschrijden schriftelijk kennis en geven zij een voldoende motivering voor het besluit die toegankelijk is voor het publiek.


3. Beschließen die zuständigen Behörden, nach Abschluss ihrer Beurteilung Einspruch gegen den vorgeschlagenen Erwerb oder die vorgeschlagene Erhöhung einer Beteiligung zu erheben, so informieren sie den vorgeschlagenen Erwerber innerhalb von zwei Arbeitstagen und unter Einhaltung der in Artikel 15a Absatz 1 zweiter Unterabsatz genannten Frist schriftlich unter Angabe der Gründe für diesen Beschluss darüber.

3. Indien de bevoegde autoriteiten na voltooiing van hun beoordeling besluiten om zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving of vergroting van een deelneming, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de in artikel 15 bis, lid 1, tweede alinea, genoemde periode te overschrijden schriftelijk kennis en delen zij de redenen voor het besluit mede.


Absatz erwähnten Verweigerungsbeschlusses des beauftragten Beamten bei dem Ständigen Ausschuss Einspruch gegen diesen Beschluss einlegen. In Ermangelung eines Beschlusses innerhalb dreissig Tagen nach Ablauf der in Artikel 51, § 1, Absatz 2, vorgesehenen Frist, kann er ebenfalls Einspruch erheben.

Bij ontstentenis van een beslissing kan hij eveneens in beroep komen binnen dertig dagen na afloop van de in artikel 51, § 1, tweede lid, bedoelde termijn.


Der Antragsteller ist berechtigt, den durch Königlichen Erlass vom 12. Januar 1973 koordinierten Gesetzen über den Staatsrat gemäss einen Einspruch gegen diesen Beschluss einzulegen.

De aanvrager kan een beroep instellen tegen die beslissing overeenkomstig de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 12 januari 1973.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einspruch gegen diesen' ->

Date index: 2022-09-14
w