Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biogas
Biogas-Messgerät bedienen
Biogas-Techniker
Biogas-Technikerin
Biomethan
Darlington-Einspeisung
Dunggas
Einspeisung von Blindleistung
Einspeisung von Wirkleistung
Energie aus Biomasse
Grüne Energie
Stallgas

Traduction de «einspeisung biogas » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Biogas-Techniker | Biogas-Techniker/Biogas-Technikerin | Biogas-Technikerin

medewerker biogasinstallatie | operator biogasinstallatie | productietechnicus biogas | technicus biogas




Einspeisung von Blindleistung

injectie van blindvermogen


Einspeisung von Wirkleistung

injectie van werkzaam vermogen




Biogas-Messgerät bedienen

biogasmeters bedienen | biogasmeters gebruiken


Biogas [ Biomethan | Dunggas | Energie aus Biomasse | grüne Energie | Stallgas ]

biogas [ biomethaan | groene energie | mestgas ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- „Intelligente Energienetze“, darunter die Integration von Biomasseanlagen in Elektrizitätsnetze und die Einspeisung von Biogas und Synthesegas in das Erdgasnetz.

- “slimme energienetten”: dit behelst de integratie van installaties op biomassa in het elektriciteitsnet en het voeden van het gasnet met biogas en synthetisch gas.


Die Zuführungsrohre für den Einlass des Biogases in die Ausrüstung, in der das nicht verwertete Biogas zerstört werden kann, ist mit einer Vorrichtung bestehend aus einer Flammenrückschlagsicherung, Absperrventilen und Sicherheitsventilen ausgestattet, durch die die Einspeisung von Biogas unterbrochen wird, wenn keine Flamme vorhanden ist.

De leiding tot toelating van het biogas in de uitrusting waarmee het niet gevalorisserde biogas vernietigd kan worden, beschikt over een vlamterugslagklep, stop- en veiligheidskleppen waarmee de injectie van biogas onderbroken wordt bij gebrek aan vlam.


Die Faulbehälter, Nachgärer und Infrastrukturen zur Lagerung von Biogas werden mit einem Unterdruckventil und einer Vorrichtung zur Hochniveaumessung mit Regelung der Einspeisung von Biostoffen oder Biogas ausgestattet.

De gistingstanks, de nagistingstanks en de infrastructuren voor de opslag van biogas beschikken over een onderdrukklep en een een meetvoorziening van hoog niveau met sturing van de bevoorrading in biomaterie of biogas.


Die Faulbehälter, Nachgärer und Infrastrukturen zur Lagerung von Biogas werden mit einem Unterdruckventil und einer Vorrichtung zur Hochniveaumessung mit Regelung der Einspeisung von Biostoffen oder Biogas ausgestattet.

De gistingstanks, de nagistingstanks en de infrastructuren voor de opslag van biogas beschikken over een onderdrukklep en een een meetvoorziening van hoog niveau met sturing van de bevoorrading in biomaterie of biogas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zuführungsrohre für den Einlass des Biogases in die Ausrüstung, in der das nicht verwertete Biogas zerstört werden kann, ist mit einer Vorrichtung bestehend aus einer Flammenrückschlagsicherung, Absperrventilen und Sicherheitsventilen ausgestattet, durch die die Einspeisung von Biogas unterbrochen wird, wenn keine Flamme vorhanden ist.

De leiding tot toelating van het biogas in de uitrusting waarmee het niet gevalorisserde biogas vernietigd kan worden, beschikt over een vlamterugslagklep, stop- en veiligheidskleppen waarmee de injectie van biogas onderbroken wordt bij gebrek aan vlam.


4° kalibrierten Rauch- und Brandmeldern, die die Ausschaltung der Anlage zur Verwertung von Biogas und die Schließung des Ventils zur Einspeisung der Anlage mit Biogas steuern.

4° gekalibreerde rook- en branddetectoren die het sein geven van de buitenbedrijfstelling van de installatie voor de valorisatie van biogas en tot de afsluiting van de klep voor de biogasbevoorrading van de installatie.


31. betont in diesem Zusammenhang, dass die Einspeisung von Elektrizität, Wärme und Erdgas in die Netze diskriminierungsfrei erfolgen muss, und fordert, Biogas dem Erdgas gleichzustellen, damit das Potenzial von Biogas nach der Einspeisung in das Erdgasnetz voll ausgeschöpft werden kann;

31. benadrukt in dit verband dat de toevoer van stroom, warmte en aardgas naar de netwerken op niet-discriminerende wijze moet plaatsvinden en verlangt dat biogas gelijkgesteld wordt met aardgas, opdat het zich na toevoer aan het aardgasnet volwaardig kan ontwikkelen;


31. betont in diesem Zusammenhang, dass die Einspeisung von Elektrizität, Wärme und Erdgas in die Netze diskriminierungsfrei erfolgen muss, und fordert, Biogas dem Erdgas gleichzustellen, damit das Potenzial von Biogas nach der Einspeisung in das Erdgasnetz voll ausgeschöpft werden kann;

31. benadrukt in dit verband dat de toevoer van stroom, warmte en aardgas naar de netwerken op niet-discriminerende wijze moet plaatsvinden en verlangt dat biogas gelijkgesteld wordt met aardgas, opdat het zich na toevoer aan het aardgasnet volwaardig kan ontwikkelen;


32. betont in diesem Zusammenhang, dass die Einspeisung von Strom, Wärme und Erdgas in die Netze diskriminierungsfrei erfolgen muss, und fordert, dass Biogas Erdgas gleichgestellt wird, damit nach der Einspeisung in das Erdgasnetz sein Potenzial voll ausgeschöpft werden kann;

32. benadrukt in dit verband dat de toevoer van stroom, warmte en aardgas naar de netwerken op niet-discriminerende wijze moet plaatsvinden en verlangt dat biogas gelijkgesteld wordt met aardgas, opdat het zich na toevoer aan het aardgasnet volwaardig kan ontwikkelen;


4. betont in diesem Zusammenhang, dass die Einspeisung von Strom, Wärme und Erdgas in die Netze diskriminierungsfrei erfolgen muss, und fordert, dass Biogas Erdgas gleichgestellt wird, damit nach der Einspeisung in das Erdgasnetz sein Potenzial voll genutzt werden kann;

4. benadrukt in dit verband dat de toevoer van stroom, warmte en aardgas naar de netwerken op niet-discriminerende wijze moet plaatsvinden en verlangt dat biogas gelijkgesteld wordt met aardgas, opdat het zich na toevoer aan het aardgasnet volwaardig kan ontwikkelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einspeisung biogas' ->

Date index: 2021-01-15
w