Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

Traduction de «einsetzung einer neuen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Aktionsprogramm über die Errichtung einer neuen Weltwirtschaftsordnung

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einsetzung einer neuen Arbeitsgruppe, wie vom Ministerrat empfohlen, steht noch aus.

Er is nog geen nieuwe werkgroep opgericht, hoewel de ministerraad wel een aanbeveling in die zin had gedaan.


Bulgarien hat 2009 ein Gesetz über Interessenkonflikte verabschiedet und eine Behörde eingerichtet, die solche Interessenkonflikte feststellen und sanktionieren soll.[87] Die Einsetzung einer eigens für die Feststellung von Interessenkonflikten und für Sanktionsvorschläge zuständigen Kommission hat zu einem beeindruckenden Anstieg von Anzeigen von Interessenkonflikten aus den Reihen der Öffentlichkeit und zu einigen Entscheidungen geführt; allerdings konnte bisher nur ein einziger Fall abgeschlossen werden.[88] Die ersten 15 Monate der Arbeit dieser Kommission ergeben das Bild einer ...[+++]

In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van haar bevoegdheid gebruik heeft gemaakt, maar dat zij nog geen ...[+++]


Art. 360 - Der Paragraph 2 betrifft nicht nur den Fall, wo das Mandat bis zu seinem Ende geführt wird, sondern auch den insbesondere in Art. 345 in Betracht gezogenen Fall, wo das Mandat im Falle eines Rücktritts der Regierung und somit der Einsetzung einer neuen Regierung beendet wird.

Art. 360. Paragraaf 2 betreft niet alleen de hypothese waarin het mandaat tot de vervaldatum ervan wordt uitgeoefend, maar ook die overwogen bij artikel 345 waarin een einde wordt gemaakt aan het mandaat na de ontslag van de Regering en de daaruit voortvloeiende instelling van een nieuwe Regering.


In diesem Beschluss sind nämlich die Angaben vermerkt, die die Einsetzung einer neuen und einmaligen Frist rechtfertigen, insbesondere das Vorliegen schwerwiegender Schuldindizien mit Bezug auf ein Verbrechen oder ein Vergehen und die besonderen Umstände des vorliegenden Falls (siehe in dieser Hinsicht das Gutachten der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates, Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1279/002, S. 5).

Dat bevel vermeldt immers de gegevens die het ingaan van een nieuwe en eenmalige termijn verantwoorden, inzonderheid de ernstige aanwijzingen van schuld aan een misdaad of een wanbedrijf en de bijzondere redenen van het voorliggende geval (zie in dat opzicht het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State, Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1279/002, p. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Streichung der allgemeinen Frist in Rubrik 19 und Einsetzung einer neuen Frist kann ein zusätzlicher Zeitraum von bis zu einem Monat gefordert werden, wobei diese Verlängerung allen betroffenen zuständigen Behörden mitzuteilen ist.

Een extra termijn van maximaal één maand kan worden aangevraagd door de algemene termijn in item 19 te schrappen en een nieuwe uiterste termijn in te vullen, en door de verlengde termijn aan alle betrokken bevoegde autoriteiten mede te delen.


5. begrüßt die umgehende Reaktion von Präsident Abbas und die rasche Einsetzung einer neuen palästinensischen Regierung unter Führung von Ministerpräsident Fayyad und ersucht den Rat, die Kommission sowie die anderen Mitglieder des Quartetts, darunter auch seinen neuen Sonderbeauftragten, ihre uneingeschränkte politische Unterstützung zur Festigung dieser Regierung anzubieten;

5. is ingenomen met de snelle reactie van president Abbas en de snelle vorming van een nieuwe Palestijnse regering onder leiding van ministerpresident Fayyad en verzoekt de Raad, de Commissie en de andere leden van het Kwartet, waaronder zijn nieuwe gezant, volledige politieke steun te bieden voor de bestendiging van deze regering;


Diese Maßnahmen zur Behebung struktureller Mängel des Unternehmens und zur Sicherung seiner langfristigen Rentabilität beziehen sich auf die Einsetzung einer neuen Geschäftsleitung, die Planung eines dem Produktionsablauf angemessenen Organigramms, die Reduzierung und Umstrukturierung des Personals, Verhandlungen über einen neuen Tarifvertrag, die Reorganisation der Tätigkeit der Anlagen mit dem Ziel der Optimierung, eine bedeutende Modernisierung auf den Gebieten Technik und IT, Investitionen in eine Handelsabteilung im Hinblick auf Personal und Marketingkampagnen, die Schaffung neuer Vertriebskanäle, die Wiederherstellung des Gleichgew ...[+++]

De interventiemaatregelen, die waren gericht op het herstel van de structurele zwakke punten van de onderneming en het veiligstellen van haar levensvatbaarheid op lange termijn, hadden betrekking op de invoering van een nieuwe beleidsstructuur, de planning van een organisatieschema dat paste bij het productieproces, de inkrimping en herschikking van het personeel, de onderhandeling over een nieuwe collectieve overeenkomst, de reorganisatie van de activiteiten van de fabrieken met het oog op optimalisatie, belangrijke modernisering van de technische en IT-voorzieningen, investering in een commerciële afdeling op het vlak van personeel en ...[+++]


Bevor die Kommission über die Einsetzung einer neuen Exekutivagentur bzw. die Aufgabenerweiterung einer bereits bestehenden Exekutivagentur beschließen kann, muss zudem der Regelungsausschuss der Exekutivagenturen eine befürwortende Stellungnahme abgeben, und auch das Europäische Parlament muss auf der Grundlage von Arbeitsvereinbarungen zwischen der Kommission und der Haushaltsbehörde einbezogen werden.

Voordat de Commissie een nieuw uitvoerend agentschap kan oprichten of het mandaat van een bestaand agentschap kan verlengen, moet ook het Regelgevend Comité voor de uitvoerende agentschappen een positief advies geven en het Europees Parlement worden ingeschakeld op basis van werkafspraken tussen de Commissie en de begrotingsautoriteit.


(6) Eine derartige Änderung macht eine entsprechende und gleichzeitige Einsetzung einer neuen Beratergruppe, im Folgenden der "Europäische Bankenausschuss", erforderlich, die die Kommission in Fragen der Entwicklung von Bankrechtsvorschriften in der Gemeinschaft berät.

(6) Een dergelijke wijziging vergt de overeenkomstige en gelijktijdige oprichting van een nieuwe adviesgroep om de Commissie te adviseren bij de uitwerking van communautaire bankwetgeving. Deze adviesgroep zal het "Europees Comité voor het bankwezen" worden genoemd.


* Konsultation der Sozialpartner zur Möglichkeit einer Überarbeitung der Richtlinie 94/45/EG über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrates oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen unter Berücksichtigung des neuen Arbeitsprogramms der Sozialpartner insbesondere betreffend die Frage der Umstrukturierung

* Raadpleging van de sociale partners over de wenselijkheid van herziening van Richtlijn 94/45/EG inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers, rekening houdend met het nieuwe werkprogramma van de sociale partners op met name het gebied van herstructurering




D'autres ont cherché : freizeit zur stellensuche     einsetzung einer neuen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsetzung einer neuen' ->

Date index: 2021-05-06
w