Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einsetzung einer einheitlichen gerichtsstruktur vorzuziehen " (Duits → Nederlands) :

Einige Mitgliedstaaten vertreten den Standpunkt, dass anstelle der Errichtung einer EPLA-Gerichtsbarkeit ausschließlich für Europäische Patente die Einsetzung einer einheitlichen Gerichtsstruktur vorzuziehen sei, welche sich mit Verfahren sowohl zu Europäischen als auch künftigen Gemeinschaftspatenten befassen würde.

Een aantal lidstaten is van mening dat het in plaats van een EPLA-gerecht voor alleen Europese octrooien beter zou zijn één rechterlijke instantie op te richten die geschillen over zowel Europese octrooien als de toekomstige Gemeenschapsoctrooien in behandeling neemt.


Einführung eines einheitlichen elektronischen Verschreibungssystems; Veröffentlichung der kompletten Preisliste für die am Markt verfügbaren Arzneimittel; Anwendung der Liste nicht erstattungsfähiger Arzneimittel und der Liste der freiverkäuflichen Medikamente; Veröffentlichung der neuen Liste erstattungsfähiger Arzneimittel unter Verwendung der neuen Richtpreisordnung; Nutzung der durch das elektronische Verschreibungssystem und das Einscannen verfügbaren Informationen zum Einzug von Preisnachlässen bei Pharmaunternehmen; Einführung eines Überwachungsmechanismus, damit die Arzneimittelausgaben monatlich bewertet werden können; Dur ...[+++]

invoering van een uniform elektronisch receptensysteem; bekendmaking van de volledige prijslijst van de op de markt beschikbare geneesmiddelen; toepassing van de lijst van niet-vergoede geneesmiddelen en van de lijst van receptvrije geneesmiddelen; bekendmaking van de nieuwe lijst van vergoede geneesmiddelen met gebruikmaking van het nieuwe systeem van referentieprijzen; gebruikmaking van de via elektronische recepten en scanning beschikbaar gekomen informatie voor de inning van kortingen van farmaceutische bedrijven; invoering van een bewakingsmechanisme dat een maandelijkse toetsing van de uitgaven voor geneesmiddelen mogelijk maakt; opleggen van eigen bijdragen ...[+++]


1. begrüßt die Einsetzung einer Sachverständigengruppe zu offenen Immobilienfonds, bedauert jedoch, dass die Kommission der Frage der Dach-Hedgefonds nicht den gleichen Vorrang eingeräumt hat; sieht dem Bericht der Sachverständigengruppe zu offenen Immobilienfonds und den Ergebnissen der von der Kommission durchgeführten Untersuchung zu nicht harmonisierten Privatkunden-Fonds, mit der die Schaffung eines einheitlichen Marktes für solche Produkte ermöglicht werden soll, erwartungsvoll entgegen ...[+++]

1. is verheugd over de instelling van een deskundigengroep voor open-ended vastgoedfondsen, maar betreurt het dat de Commissie niet evenveel voorrang heeft gegeven aan de kwestie van beleggingsfondsen met hedgefondsen; ziet uit naar zowel het rapport van de deskundigengroep voor open-ended vastgoedfondsen als de resultaten van de studie van de Commissie naar niet-geharmoniseerde retailfondsen, teneinde een interne markt voor deze producten te kunnen realiseren;


1. begrüßt die Einsetzung einer Sachverständigengruppe zu offenen Immobilienfonds, bedauert jedoch, dass die Kommission der Frage der Dach-Hedgefonds nicht den gleichen Vorrang eingeräumt hat; sieht dem Bericht der Sachverständigengruppe zu offenen Immobilienfonds und den Ergebnissen der von der Kommission durchgeführten Untersuchung zu nicht harmonisierten Privatkunden-Fonds, mit dem Ziel der Schaffung eines einheitlichen Marktes für solche Produkte, erwartungsvoll entgegen;

1. is verheugd over de instelling van een deskundigengroep voor open-ended vastgoedfondsen, maar betreurt het dat de Commissie niet evenveel voorrang heeft gegeven aan de kwestie van beleggingsfondsen met hedgefondsen; ziet uit naar zowel het rapport van de deskundigengroep voor open-ended vastgoedfondsen als de resultaten van de studie van de Commissie naar niet-geharmoniseerde retailfondsen, teneinde een interne markt voor deze producten te kunnen realiseren;


1. begrüßt die Einsetzung einer Sachverständigengruppe zu offenen Immobilienfonds, bedauert jedoch, dass die Kommission der Frage der Dach-Hedgefonds nicht den gleichen Vorrang eingeräumt hat; sieht dem Bericht der Sachverständigengruppe zu offenen Immobilienfonds und den Ergebnissen der von der Kommission durchgeführten Untersuchung zu nicht harmonisierten Privatkunden-Fonds, mit dem Ziel der Schaffung eines einheitlichen Marktes für solche Produkte, erwartungsvoll entgegen;

1. is verheugd over de instelling van een deskundigengroep voor open-ended vastgoedfondsen, maar betreurt het dat de Commissie niet evenveel voorrang heeft gegeven aan de kwestie van beleggingsfondsen met hedgefondsen; ziet uit naar zowel het rapport van de deskundigengroep voor open-ended vastgoedfondsen als de resultaten van de studie van de Commissie naar niet-geharmoniseerde retailfondsen, teneinde een interne markt voor deze producten te kunnen realiseren;


Zypern muss seine Bemühungen hinsichtlich der Gemeinsamen Marktorganisationen, der Einsetzung des integrierten Verwaltungs- und Überwachungssystems (IACS) sowie zur Schaffung einer einheitlichen Zahlstelle fortsetzen.

Cyprus moet de vooruitgang die is geboekt op het gebied van de gemeenschappelijke marktordeningen en ten aanzien van de ontwikkeling van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) en de oprichting van een betaalorgaan, voortzetten.


Eine steuer spezifische Konsolidierung ist der Anpassung der handelsrecht lichen Konsolidierung vorzuziehen. // Die Ausarbeitung von Regelungen für die Konsolidierung zählt zu den schwierigsten Aspekten der Schaffung einer einheitlichen Steuerbemessungsgrundlage, nicht zuletzt wegen der erforderlichen Aufteilung der EU-Bemessungsgrundlage unter den einzelnen Mitgliedstaaten (s.u.).

Een belasting-specifieke consolidatie-methode valt te verkiezen boven de boekhoud-kundige regels voor consoli-datie. // Consolidatie is één van de moeilijkste aspecten bij de vaststelling van een gemeenschappelijke heffingsgrondslag, niet het minst omdat het een toerekeningsmechanisme vereist om de EU-grondslag over de individuele lidstaten te verdelen (zie hieronder).


Solange solche Lösungen aber noch nicht zur Verfügung stuenden, sei die Ausarbeitung eines einheitlichen allgemeinen europäischen Vertragsrechts vorzuziehen, z. B. in Form einer Verordnung.

Zolang echter zulke oplossingen niet mogelijk zijn, acht het Comité het verkieslijk dat een eenvormig, alomvattend Europees verbintenissenrecht tot stand wordt gebracht, bijvoorbeeld door middel van een verordening.


Im Dezember letzten Jahres veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung über die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums, der die Einsetzung einer Hochrangigen Gruppe folgte.

In december vorig jaar maakte de Commissie een mededeling bekend over de totstandbrenging van een enkel Europees luchtruim, waarna een werkgroep op hoog niveau werd opgericht.


Dies geht übrigens so weit, daß sich kluge Köpfe gefragt haben, ob nicht gut koordinierte einzelstaatliche Politiken einer einheitlichen gemeinschaftlichen Politik vorzuziehen wären.

De verschillen zijn zo groot dat sommigen zich afvragen of een goede coördinatie van de nationale beleidsprogramma's op het gebied van de visserij niet de voorkeur geniet boven één communautair beleid.


w