Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme in den Haushaltsplan
DSIF
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung
Einsetzung eines Panels
Einsetzung in den Haushaltsplan

Vertaling van "einsetzung des vorgeschlagenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem | DSIF [Abbr.]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]




Aufnahme in den Haushaltsplan [ Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan ]

opneming in de begroting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. bedauert die von der Kommission bei den Programmen zur Vorbeugung und Bekämpfung der Kriminalität vorgeschlagenen Kürzungen angesichts der Bedeutung dieses Bereichs für die EU, wie sie in der unlängst erfolgten Einsetzung des Sonderausschusses „Organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche“ zum Ausdruck kommt, und unterstreicht, dass Mittel für die Kriminalitätsvorbeugung verfügbar sein müssen;

4. betreurt de bezuinigingen die de Commissie wil doorvoeren op het programma voor preventie en bestrijding van criminaliteit en wijst daarbij op het belang van dit beleidsgebied voor de EU, zoals ook blijkt uit de recente oprichting van de Bijzondere Commissie georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen, en benadrukt dat er middelen beschikbaar moeten zijn voor misdaadpreventie;


Wenn er mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sein soll, muss Artikel 15 § 1 des Neuen Gemeindegesetzes denn auch dahingehend ausgelegt werden, dass er nicht in einer Gemeinde anwendbar ist, in der - nachdem nach Ablauf der ersten drei Monate, die der Einsetzung des Gemeinderates folgen, festgestellt worden ist, dass die schriftlich oder mündlich vorgeschlagenen Kandidaten nicht die absolute Stimmenmehrheit erreichen - Kandidaten für das Schöffenamt diese Mehrheit ...[+++]

Om bestaanbaar te zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, moet artikel 15, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet dan ook in die zin worden geïnterpreteerd dat het niet van toepassing is in een gemeente waar, nadat is vastgesteld, na afloop van de eerste drie maanden volgend op de installatie van de gemeenteraad, dat de schriftelijk of mondeling voorgedragen kandidaten niet de absolute meerderheid van de stemmen behalen, kandidaat-schepenen die meerderheid behalen hoewel zij, ten gevolge van een scheuring van hun lijst, niet zijn voorgedragen, noch mondeling, noch schriftelijk.


2. Verstösst Artikel 15 § 1 des Neuen Gemeindegesetzes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dahingehend ausgelegt werden soll, dass er die freie Wahl eines Gemeinderatsmitglieds zum Schöffen - was bedeutet, dass kein schriftlicher oder mündlicher Vorschlag vorliegt - untersagt, wenn nach Ablauf der ersten drei Monate nach der Einsetzung des Gemeinderates wiederholt festgestellt wird, dass die schriftlich oder mündlich vorgeschlagenen Kandidate ...[+++]

2. Schendt artikel 15, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het de verkiezing naar eigen keuze van een gemeenteraadslid tot schepen - dit wil zeggen buiten iedere schriftelijke of mondelinge voordracht om - verbiedt wanneer herhaaldelijk na afloop van de eerste drie maanden volgende op de installatie van de gemeenteraad is vastgesteld dat de schriftelijk of mondeling voorgedragen kandidaten niet de meerderheid van de stemmen behalen of zelfs de meerderheid van de leden van de gemeenteraad zich tegen hun verkiezing verzet,


Verstösst Artikel 15 § 1 des Neuen Gemeindegesetzes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dahingehend ausgelegt werden soll, dass er die freie Wahl eines Gemeinderatsmitglieds zum Schöffen - was bedeutet, dass kein schriftlicher oder mündlicher Vorschlag vorliegt - untersagt, wenn nach Ablauf der ersten drei Monate nach der Einsetzung des Gemeinderates wiederholt festgestellt wird, dass die schriftlich oder mündlich vorgeschlagenen Kandidate ...[+++]

Schendt artikel 15, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het de verkiezing naar eigen keuze van een gemeenteraadslid tot schepen - dit wil zeggen buiten iedere schriftelijke of mondelinge voordracht om - verbiedt wanneer herhaaldelijk na afloop van de eerste drie maanden volgende op de installatie van de gemeenteraad is vastgesteld dat de schriftelijk of mondeling voorgedragen kandidaten niet de meerderheid van de stemmen behalen of zelfs de meerderheid van de leden van de gemeenteraad zich tegen hun verkiezing verzet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem vorgeschlagenen Änderungsantrag wird die am 4. Mai 1999 angenommene Stellungnahme des EP zu einem Vorschlag der Kommission zur Einsetzung eines beratenden Ausschusses für die Freizügigkeit und die soziale Sicherheit von Arbeitnehmern in der Gemeinschaft und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 1612/68 und (EWG) Nr. 1408/71 des Rates (KOM(1998) 394) wiederholt, über den der Rat bisher noch keinen Beschluss gefasst hat.

Het voorgestelde amendement herhaalt het op 4 mei 1999 goedgekeurde advies van het EP op een voorstel van de Commissie tot instelling van een raadgevend comité voor het vrije verkeer en de sociale zekerheid van communautaire werknemers en tot wijziging van de verordeningen (EEG) nr. 1612/68 en (EEG) nr. 1408/71 van de Raad (COM (98)0394, waarover de Raad totnogtoe geen beslissing heeft genomen.


24a) Die Arbeitnehmervertreter einer jeden der zu verschmelzenden Genossenschaften erhalten gemäß den einschlägigen nationalen Bestimmungen und insbesondere den Regelungen gemäß Richtlinie 94/45/EG des Rates vom 22. September 1994 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen, Richtlinie 98/59/EG des Rates vom 20. Juli 1998 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitglieds ...[+++]

inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers, Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag, Richtlijn 98/50/EG van de Raad van 29 juni 1998 tot wijziging van Richtlijn 77/187/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers bij overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van vestigingen en Richtlijn 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad ...[+++]


Deshalb fordert der Bericht weitere Studien zu den wirtschaftlichen Auswirkungen, die Einsetzung einer Expertengruppe und die Prüfung von Alternativen zu dem vorgeschlagenen Zulassungsverfahren, da dieses Verfahren zu erheblichen Entscheidungsverzögerungen führen wird und die Kosten für die Industrie dramatisch erhöht werden.

Daarom worden verdere studies aangaande de economische effecten voorgesteld, alsmede inschakeling van een groep van deskundigen en onderzoek naar alternatieven voor de voorgestelde toelatingsprocedure, daar deze procedure zal leiden tot aanzienlijke vertragingen bij de besluitvorming en de kosten voor de industrie erdoor dramatisch zullen toenemen.


4. Die Einsetzung des vorgeschlagenen Gemischten Beratenden Ausschusses hat keinerlei finanzielle Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt, da die bulgarischen Teilnehmer für ihre eigenen Ausgaben aufkommen und die Ausgaben auf Seiten der Gemeinschaft durch den Haushalt des Ausschusses der Regionen gedeckt sind.

4. De oprichting van het voorgestelde Gemengd Raadgevend Comité heeft geen financiële gevolgen voor de begroting van de Gemeenschap: de Bulgaarse partners dragen hun eigen kosten, en de uitgaven aan de zijde van de Gemeenschap worden gedekt door het Comité van de Regio's.


4. Die Einsetzung des vorgeschlagenen Gemischten Beratenden Ausschusses hat keine finanziellen Auswirkungen auf den Haushalt der Gemeinschaft, da die slowakischen Teilnehmer die ihnen entstehenden Kosten selbst tragen und die Kosten auf Seiten der Gemeinschaft aus dem Haushalt des Ausschusses der Regionen gedeckt werden.

4. De oprichting van het voorgestelde Gemengd Raadgevend Comité heeft geen financiële gevolgen voor de begroting van de Gemeenschap: de Slowaakse partners dragen hun eigen kosten, en de uitgaven aan de zijde van de Gemeenschap worden gedekt uit het budget van het Comité van de Regio's.


Die im Bericht Spencer enthaltene wichtigste Empfehlung lautete, daß das Thema Handel und Umwelt in die Uruguay-Runde mit der Einsetzung eines ständigen Ausschusses für Handel und Umwelt im Rahmen der damals noch vorgeschlagenen Welthandelsorganisation (WTO) aufgenommen werden sollte, um eine "institutionelle Heimat" für die vielen komplizierten Rechtsfragen zu bieten, die noch ausgearbeitet werden müssen.

De voornaamste praktische aanbeveling in het verslag-Spencer was dat de handels- en milieuproblematiek in de Uruguay-ronde diende te worden opgenomen via de oprichting van een volwaardige Commissie Handel en Milieu in het kader van de toentertijd voorgestelde Wereldhandelsorganisatie (WTO), om een "institutionele basis" te bieden voor het grote aantal ingewikkelde juridische problemen die moesten worden geregeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsetzung des vorgeschlagenen' ->

Date index: 2021-03-11
w