Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einsetzen
Gips-Wandbauplatten einsetzen
Gipsblöcke einsetzen
In den Haushaltsplan einsetzen
In voller Höhe in den Haushaltsplan einsetzen
Interlinguale Untertitelung
Mit fixiertem Volumen einsetzen
Untertitel einsetzen
Wieder in seine Rechte einsetzen

Vertaling van "einsetzen wollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fotodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen | photodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen

fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken


sich in Produktionsanlagen für Verbraucherbelange einsetzen | sich in Produktionsanlagen für Verbraucherschutz einsetzen

consumentenzaken in fabrieken bepleiten


Gipsblöcke einsetzen | Gips-Wandbauplatten einsetzen

gipsblokken leggen | gipsblokken plaatsen


in den Haushaltsplan einsetzen

op de begroting uittrekken


wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen




mit fixiertem Volumen einsetzen

gebruiken met luchtin-en uitlaat gesloten | luchtinlaat:luchtuitlaat


interlinguale Untertitelung | Untertitel einsetzen

ondertiteling


in voller Höhe in den Haushaltsplan einsetzen

voor het volle bedrag in de begroting opnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Falls das Parlament in einem zweiten Schritt so viele neue PP/PA in den Haushaltsplan 2009 einsetzen wollte, wie es für den Haushaltsplan 2008 beschloss, d. h. im Umfang von ca. 10 Mio. Euro, würde die Obergrenze der Rubrik 3b erreicht, und es verbliebe absolut kein Spielraum für eine Aufstockung des HVE der Kommission in irgendeiner anderen Line dieser Rubrik.

Als het Parlement vervolgens evenveel nieuwe PP / VA in de begroting 2009 wil opnemen als het goedgekeurd heeft voor 2008, d.w.z. voor EUR 10 mln, zou het plafond van Rubriek 3B zijn bereikt, en zou er geen enkele speelruimte meer over zijn om het VOB van de Commissie op enige andere lijn in die rubriek te verhogen.


Dies ist das genaue Gegenteil der Lissabonner Strategie, die das geistige Eigentum zur Verteidigung von Wettbewerbsfähigkeit und Innovation einsetzen wollte.

Dit is volledig in strijd met de strategie van Lissabon, die intellectuele eigendom tot een wapen wil maken voor mededinging en innovatie.


Daher werde ich, auch wenn ich bedaure, dass das Parlament sich nicht für Sonderpräferenzen (einen differenzierten Ansatz in der Art des APS+) zugunsten fair gehandelter Erzeugnisse einsetzen wollte, für den Bericht Schmidt stimmen.

Ik zal derhalve vóór het verslag Schmidt stemmen, ook al betreur ik het dat het Parlement niet heeft willen pleiten voor speciale tariefmaatregelen (een gedifferentieerde aanpak van het type GSP+) ten behoeve van producten die voortkomen uit eerlijke handel.


Daher werde ich, auch wenn ich bedaure, dass das Parlament sich nicht für Sonderpräferenzen (einen differenzierten Ansatz in der Art des APS+) zugunsten fair gehandelter Erzeugnisse einsetzen wollte, für den Bericht Schmidt stimmen.

Ik zal derhalve vóór het verslag Schmidt stemmen, ook al betreur ik het dat het Parlement niet heeft willen pleiten voor speciale tariefmaatregelen (een gedifferentieerde aanpak van het type GSP+) ten behoeve van producten die voortkomen uit eerlijke handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gesetzgeber wollte mit der Festlegung der Priorität innerbetrieblicher Präventionsdienste gegenüber außerbetrieblichen Präventionsdiensten [25] sicherstellen, dass Unternehmen, die über innerbetriebliche Schutz- und Präventionsdienste verfügen, diese weiterhin einsetzen können, während den anderen Unternehmen die Möglichkeit geboten werden sollte, entsprechende außerbetriebliche Fachdienste hinzuzuziehen.

Bij het instellen van de regel dat het gebruik van een interne preventiedienst voorrang op dat van een externe preventiedienst [25] was het de bedoeling van de wetgever dat ondernemingen die reeds interne beschermings- en preventiediensten hadden, deze konden houden en dat bedrijven die niet over dergelijke diensten beschikten, toegang konden krijgen tot hoogwaardige beschermings- en preventiediensten.


21. bekräftigt seine Beschlüsse aus erster Lesung zu den Mitteln, die dem Gerichtshof zur Verfügung gestellt werden müssen, um die Rückstände bei seinen Übersetzungsarbeiten abzubauen und die mit der gestiegenen Arbeitsbelastung verbundenen Anforderungen zu erfüllen; bedauert, dass der Rat einmal mehr die pauschale Kürzung als politisches Instrument einsetzen wollte;

21. bevestigt zijn in eerste lezing genomen besluiten met betrekking tot de kredieten die beschikbaar moeten worden gesteld voor het Hof van Justitie ten einde de achterstand in zijn vertaaldienst weg te werken en tegemoet te komen aan de behoeften in verband met de toegenomen werklast; betreurt het feit dat de Raad opnieuw de forfaitaire aftrek als politiek instrument wilde gebruiken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsetzen wollte' ->

Date index: 2021-07-27
w