Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einsetzen oder vorhandene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde

classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn spezielle Themenbereiche - etwa die Formate der Berichterstattung - nähere Beachtung erfordern, kann die Kommission Arbeitsgruppen einsetzen oder vorhandene Strukturen nutzen.

Daar waar specifieke gebieden nauwere aandacht verdienen, zoals met betrekking tot rapportagemodellen, kan de Commissie werkgroepen oprichten of gebruik maken van bestaande structuren.


Wenn spezielle Themenbereiche - etwa die Formate der Berichterstattung - nähere Beachtung erfordern, kann die Kommission Arbeitsgruppen einsetzen oder vorhandene Strukturen nutzen.

Daar waar specifieke gebieden nauwere aandacht verdienen, zoals met betrekking tot rapportagemodellen, kan de Commissie werkgroepen oprichten of gebruik maken van bestaande structuren.


Daher unterstützen wir den Inhalt dieses Berichts, durch den die Kontrolle verbessert und die Auswirkungen dieser Treibnetze in den Territorialgewässern Portugals, insbesondere in den AWZ der Azoren und Madeiras, verringert werden, die illegal oder unter Ausnutzung vorhandener Gesetzeslücken von Flotten anderer Mitgliedstaaten befahren werden, die diese Fanggeräte beim Thunfischfang und beim Fang anderer Meeresfische einsetzen.

In die zin onderschrijven wij de inhoud van dit verslag. Het zal ons in de gelegenheid stellen om een betere controle uit te oefenen en de impact van drijfnetten in Portugese wateren, met name in de exclusieve economische zones van de Azoren en Madeira, te beperken, aangezien deze wateren bezocht worden door vaartuigen uit de lidstaten die dit soort vistuigen gebruiken voor het vangen van tonijn en andere vissoorten.


Daher unterstützen wir den Inhalt dieses Berichts, durch den die Kontrolle verbessert und die Auswirkungen dieser Treibnetze in den Territorialgewässern Portugals, insbesondere in den AWZ der Azoren und Madeiras, verringert werden, die illegal oder unter Ausnutzung vorhandener Gesetzeslücken von Flotten anderer Mitgliedstaaten befahren werden, die diese Fanggeräte beim Thunfischfang und beim Fang anderer Meeresfische einsetzen.

In die zin onderschrijven wij de inhoud van dit verslag. Het zal ons in de gelegenheid stellen om een betere controle uit te oefenen en de impact van drijfnetten in Portugese wateren, met name in de exclusieve economische zones van de Azoren en Madeira, te beperken, aangezien deze wateren bezocht worden door vaartuigen uit de lidstaten die dit soort vistuigen gebruiken voor het vangen van tonijn en andere vissoorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° die Anwendungen in geschlossenen Systemen, die lediglich GVOs einsetzen, die gemäss der Richtlinie 90/220/EWG des Rates vom 23. April 1990 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt oder im Rahmen anderer gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften, die eine spezifische Bewertung der Risiken für die Umwelt, ähnlich der in jener Richtlinie festgelegten, vorsehen, in Verkehr gebracht wurden, vorausgesetzt, dass bei der Anwendung in geschlossenen Systemen die Bedingungen, falls ...[+++]

3. ingeperkt gebruik waarbij alleen GGO's worden aangewend die op de markt worden gebracht overeenkomstig Richtlijn 90/220/EEG van de Raad van 23 april 1990 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu of overeenkomstig elke andere communautaire wetgeving die gelijkstaat met bovengenoemde Richtlijn en die voorziet in een specifieke milieueffectbeoordeling, op voorwaarde dat het ingeperkte gebruik voldoet aan de voorwaarden waaronder de commercialisering ervan wordt toegelaten, met name de tra ...[+++]


F. in der Erwägung, dass sich durch bereits vorhandene Technik noch große Mengen an Öl einsparen lassen; so ließen sich, hochgerechnet auf Europa, nur durch das Einsetzen besserer Fenster jedes Jahr ca. 65 Millionen Tonnen Erdöl einsparen, was nach aktuellen Verbraucherpreisen etwa 25 Milliarden Euro pro Jahr oder in anderen Worten 20% der gesamten Erdölförderung in Europa bedeutet,

F. overwegende dat door gebruikmaking van reeds beschikbare techniek nog een besparing van grote hoeveelheden aardolie mogelijk is; overwegende dat bij extrapolatie tot geheel Europa alleen al door montage van betere ramen ieder jaar ca. 65 miljoen ton aardolie zou kunnen worden bespaard, wat op grond van de huidige verbruikersprijzen ongeveer 25 miljard euro per jaar of met andere woorden 20% van de totale hoeveelheid in Europa geproduceerde aardolie betekent,


c) Laboratorien, die Stoffe einsetzen, bei denen nicht feststeht, ob biologische Arbeitsstoffe vorhanden sind, welche für den Menschen krankheitserregend sein können, die jedoch nicht beabsichtigen, mit biologischen Arbeitsstoffen als solchen zu arbeiten (d. h. sie zu züchten oder zu konzentrieren), sollten mindestens die Sicherheitsstufe 2 wählen.

c) laboratoria waar wordt omgegaan met materialen waarvan het onzeker is of hierin voor de mens mogelijk ziekteverwekkende biologische agentia aanwezig zijn, maar die zich niet ten doel stellen met die biologische agentia als zodanig te werken (dat wil zeggen deze te kweken of te concentreren), dienen ten minste beheersingsniveau 2 in aanmerking te nemen.


Laboratorien, die Stoffe einsetzen, bei denen nicht feststeht, ob biologische Arbeitsstoffe vorhanden sind, welche für den Menschen krankheitserregend sein können, die jedoch nicht beabsichtigen, mit biologischen Arbeitsstoffen als solchen zu arbeiten (d. h. sie zu zuechten oder zu konzentrieren), sollten mindestens die Sicherheitsstufe 2 wählen.

laboratoria waar wordt omgegaan met materialen waarvan het onzeker is of hierin voor de mens mogelijk ziekteverwekkende biologische agentia aanwezig zijn, maar die zich niet ten doel stellen om met die biologische agentia als zodanig te werken (dat wil zeggen deze te kweken of te concentreren), dienen ten minste beheersingsniveau 2 in aanmerking te nemen.


Sie sollte eine Aufstockung ihrer Hilfe für den Gesundheitssektor im Zuge der Halbzeitbewertung des zehnten EEF in Erwägung ziehen, um ihrer Verpflichtung im Zusammenhang mit den gesundheitsbezogenen Millenniums-Entwicklungszielen gerecht zu werden. Sie sollte überprüfen, wie ihre Hilfen für den Gesundheitssektor verteilt werden, um sicherzustellen, dass sie gemäß ihrer politischen Priorität tatsächlich vorrangig in die Unterstützung der Gesundheitssysteme fließen. Sie sollte dafür sorgen, dass in jeder Delegation eine angemessene Fachkompetenz in Gesundheitsbelangen vorhanden ist, und zwar entweder innerhalb der Delegati ...[+++]

overwegen haar steun aan de gezondheidszorg tijdens de evaluatie halverwege de looptijd van het tiende EOF te intensiveren om haar inzet voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van de volksgezondheid kracht bij te zetten; nagaan hoe haar bijstand aan de gezondheidszorg wordt verdeeld om te waarborgen dat deze in de eerste plaats wordt gericht op haar beleidsprioriteit van ondersteuning van gezondheidsstelsels; waarborgen dat elke Delegatie over adequate expertise op gezondheidsgebied beschikt, binnen de Delegatie ofwel door gebruikmaking van de middelen van andere partners; ...[+++]




D'autres ont cherché : einsetzen oder vorhandene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsetzen oder vorhandene' ->

Date index: 2021-02-06
w