Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Vertaling van "einsehbar sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem besonderen Status dieser vertrauenswürdigen Hinweisgeber entsprechend sollte diese Zusammenarbeit jedoch nur natürlichen Personen und Einrichtungen offenstehen, welche die in Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union aufgeführten Werte, auf die sich die Union gründet, achten und bestimmten Kriterien entsprechen, die überdies klar, objektiv und öffentlich einsehbar sein sollten.

Gezien hun bijzondere status moet die samenwerking echter uitsluitend openstaan voor personen en entiteiten die de waarden eerbiedigen waarop de Unie is gegrondvest, zoals neergelegd in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en die voldoen aan bepaalde voorwaarden die duidelijk en objectief moeten zijn en openbaar moeten worden gemaakt.


Selbstverständlich werden diese Daten und Informationen, so wie das Gesetz vom 1955 es erlaubt, archiviert mit einem geeigneten Klassifizierungsgrad, und sie werden nur einsehbar sein durch den Dienst, der bei der föderalen Polizei die Streitsachen verwaltet, und mit Zustimmung des Ministers des Innern » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, SS. 43-44).

Vanzelfsprekend zullen deze gegevens en informatie, zoals de wet van 1955 het toelaat, gearchiveerd worden met een aangepaste classificatiegraad en slechts raadpleegbaar zijn door de dienst die bij de federale politie het contentieux beheert en mits toestemming van de minister van Binnenlandse Zaken » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 43-44).


(d) Damit das Abkommen insgesamt transparenter wird, sollten die im Rahmen des Protokolls gezahlten Beträge in die gabunischen Haushaltsgesetze aufgenommen werden und der Stand des Kontos „Fonds pêche maritime“ (Mittel für die Hochseefischerei) sollte auf Antrag einsehbar sein.

(d) is van mening dat, om de algemene transparantie van de overeenkomst te verbeteren, de bedragen die uit hoofde van het protocol worden uitgekeerd in de Gabonese wet op de begroting moeten worden opgenomen en dat op verzoek inzage moet worden gegeven in de stand van de rekening "Zeevisserijfonds";


(e) es ist gewährleistet, dass das Basisinformationsblatt über die Website laufend abgefragt werden kann und zwar so lange, wie es für den Kleinanleger nach vernünftigem Ermessen einsehbar sein muss.

(e) er wordt voor gezorgd dat het essentiële-informatiedocument op de website toegankelijk blijft voor een termijn die de retailbelegger redelijkerwijs nodig heeft om het te raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) es ist gewährleistet, dass das Basisinformationsblatt über die Website vom Kleinanleger laufend und jederzeit abgefragt werden kann und zwar so lange, wie es für den Kleinanleger möglicherweise einsehbar sein muss.

(e) er wordt voor gezorgd dat het essentiële-informatiedocument op de website voor de retailbelegger te allen tijde toegankelijk blijft voor een termijn die de retailbelegger nodig heeft om het te raadplegen.


In Anwendung des Artikels 13 des Dekretes muss das Nachweissystem jederzeit einsehbar sein" .

Met toepassing van artikel 13 van het decreet kan het bewijssysteem te allen tijde worden ingezien" .


Der Transparenz halber sollten alle Gebühren und Bedingungen nachvollziehbar, nach Einzelposten aufgeschlüsselt und öffentlich einsehbar sein.

Met het oog op de transparantie moeten alle vergoedingen en voorwaarden begrijpelijk, gespecificeerd en openbaar zijn.


Damit die Öffentlichkeit besser informiert ist, muss festgelegt werden, dass der Abschlussbericht einsehbar sein muss.

Om de bevolking beter te informeren, is het belangrijk dat er wordt vermeld dat het definitieve rapport kan worden geraadpleegd.


ii) die Spiegel müssen von der Fahrerposition aus voll einsehbar sein.

ii) de spiegels zijn volledig zichtbaar vanaf de bestuurdersplaats.


Der Schlussbericht muss gedruckt und in elektronischer Form verfügbar und - möglichst auf den Umweltzeichen-Webseiten - einsehbar sein.

Het eindverslag dient zowel op papier als in elektronische vorm beschikbaar te zijn en indien mogelijk op de milieukeur-website te kunnen worden geraadpleegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsehbar sein' ->

Date index: 2021-06-24
w