Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einschränken würde denen » (Allemand → Néerlandais) :

24. hält den Text des Abkommens von Doha für klar und eindeutig und ist der Auffassung, dass die Kommission die Erklärung respektieren und jeden Standpunkt ablehnen muss, der die Zahl der erfassten Krankheiten oder derjenigen Länder einschränken würde, denen eine wirksame Lösung des in Ziffer 6 des Abkommens definierten Problems zugute käme;

24. is van mening dat de taal van de Verklaring van Doha duidelijk en ondubbelzinnig is en dat de Commissie de Verklaring moet respecteren en ieder standpunt moet verwerpen dat resulteert in beperkingen wat betreft de ziekten of de landen die gebruik kunnen maken van een doeltreffende oplossing voor het probleem dat in paragraaf 6 van de Verklaring is omschreven;


24. hält den Text des Abkommens von Doha für klar und eindeutig und ist der Auffassung, dass die Kommission die Erklärung respektieren und jeden Standpunkt ablehnen muss, der die Zahl der erfassten Krankheiten oder derjenigen Länder einschränken würde, denen eine wirksame Lösung des in Ziffer 6 des Abkommens definierten Problems zugute käme;

24. is van mening dat de taal van de Verklaring van Doha duidelijk en ondubbelzinnig is en dat de Commissie de Verklaring moet respecteren en ieder standpunt moet verwerpen dat resulteert in beperkingen wat betreft de ziekten of de landen die gebruik kunnen maken van een doeltreffende oplossing voor het probleem dat in paragraaf 6 van de Verklaring is omschreven;


24. hält die Sprache des Abkommens von Doha für klar und eindeutig und ist der Auffassung, dass die Europäische Kommission die Erklärung respektieren und jeden Standpunkt ablehnen muss, der die erfassten Krankheiten oder Länder einschränken würde, denen eine wirksame Lösung des Problems gemäß Artikel 6 des Abkommens zugute käme;

24. is van mening dat de taal van de Verklaring van Doha duidelijk en ondubbelzinnig is en dat de Europese Commissie de Verklaring moet respecteren en ieder standpunt moet verwerpen dat resulteert in beperkingen wat betreft de ziekten of de landen die gebruik kunnen maken van een doeltreffende oplossing voor het probleem dat in paragraaf 6 van de Verklaring is omschreven;


12. hält die Sprache der Erklärung von Doha für klar und eindeutig und ist der Auffassung, dass die Europäische Kommission die Erklärung respektieren und jeden Standpunkt ablehnen muss, der die erfassten Krankheiten oder Länder einschränken würde, denen eine wirksame Lösungen des Problems gemäß Artikel 6 der Erklärung zugute käme;

12. acht de formulering van de Verklaring van Doha helder en eenduidig en is van mening dat de Commissie de Verklaring moet eerbiedigen en ieder standpunt dient te verwerpen dat beperkingen met zich meebrengt over de omvang van ziektes of van landen die gebruik zouden kunnen maken van een daadwerkelijk oplossing van het probleem zoals omschreven in paragraaf 6 van de Verklaring;


13. unterstützt weitgehend die im gemeinsamen Rahmen der Kommission für die Zusammenarbeit im Hochschulbereich enthaltenen Grundsätze; fordert jedoch die Europäische Kommission auf, nicht zuzulassen, dass im Zuge der nächsten WTO- Verhandlungen Bildung den Regeln des freien Marktes und den Produktivitätskriterien unterworfen wird, was nicht nur einen schweren Verstoß gegen das Recht auf Bildung für alle bedeuten, sondern die Wirkung der staatlichen Schulen erheblich einschränken würde, denen man, da sie zwangsläufig aus staatlichen Mitteln unterstützt werden, vorwerfen würde, dass sie gegen die ...[+++]

13. steunt als grondregel de beginselen uit het gemeenschappelijk samenwerkingskader voor hoger onderwijs van de Commissie; verzoekt de Commissie evenwel niet toe te staan dat tijdens de komende WTO-onderhandelingen de school wordt opgenomen bij de GATT (General Agreement on Trade and Service) als “dienst” die kan worden onderworpen aan de regels van de vrije markt en de productiviteitscriteria, wat een ernstige schending zou betekenen van het recht op onderwijs voor allen en daarnaast een ernstige belemmering van het optreden van de openbare school die noodzakelijkerwijs uit de overheidsmiddelen in stand wordt gehouden, want dit zou ...[+++]


Wie der Hof bereits in seinem Urteil Nr. 9/94 erklärt hat, kann die Tragweite einer gesetzgebenden Norm oder Bestimmung nicht so weit reichen, dass der zuständige Richter bei der Beurteilung von Anwendungen von Massnahmen des positiven Handelns daran gehindert würde, in concreto zu prüfen, (a) ob diese Massnahmen in den Fällen angewandt werden, in denen eine deutliche Ungleichheit besteht, (b) ob das Verschwinden einer solchen Ungleichheit durch den Gesetzgeber als eine zu fördernde Zielsetzung bezeichnet wird, (c) ob die Massnahmen v ...[+++]

Zoals het Hof in zijn arrest nr. 9/94 al heeft gesteld, kan de draagwijdte van een wetgevende norm of bepaling niet zover reiken dat, bij de beoordeling van toepassingen van maatregelen van positieve actie, de bevoegde rechter zou worden verhinderd in concreto na te gaan (a) of die maatregelen worden toegepast in de gevallen waarin een kennelijke ongelijkheid bestaat, (b) of het verdwijnen van die ongelijkheid door de wetgever als een te bevorderen doelstelling wordt aangewezen, (c) of de maatregelen van tijdelijke aard zijn en verdwi ...[+++]


(22) Die Vertragsparteien dürfen die den Verbrauchern eingeräumten Rechte nicht durch Vereinbarung einschränken oder außer Kraft setzen, da dies den gesetzlichen Schutz aushöhlen würde. Dieser Grundsatz hat auch für Klauseln zu gelten, denen zufolge dem Verbraucher jede zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses bestehende Vertragswidrigkeit des Verbrauchsguts bekannt war. Der dem Verbraucher aufgrund dieser Richtlinie gewährte Schutz dar ...[+++]

(22) Overwegende dat de partijen niet in onderlinge overeenstemming mogen voorzien in afstand of beperking van de rechten van de consument omdat dit de wettelijke bescherming zou uithollen; dat dit beginsel ook moet gelden voor bedingen volgens welke de consument op het ogenblik van het sluiten van de overeenkomst van elk gebrek aan overeenstemming van het consumptiegoed op de hoogte was; dat de bescherming die de consument krachtens deze richtlijn geniet niet mag worden verminderd door de keuze van het recht van een niet-lidstaat als het op de overeenkomst van toepassing z ...[+++]


Nach ihrer ersten Prüfung hat die Kommission vorläufig eine Reihe von Produktmärkten ausgemacht, auf denen die gemeinsamen Marktanteile der beiden Unternehmen vor allem bei Markentissueprodukten für den persönlichen Gebrauch eine marktbeherrschende Stellung, die den Wettbewerb erheblich einschränken würde, begründen oder verstärken könnte. Gemeinsam würden Kimberly-Clark und Scott Paper einen äußerst hohen Marktanteil bei Toilettenpapier, Küchenrollen und Taschen-/Gesichtstüchern im Vereinigte ...[+++]

Tijdens een vooronderzoek is de Commissie tot de voorlopige vaststelling gekomen dat er verschillende markten zijn waarop de marktaandelen van beide partijen te zamen dusdanig groot zijn, vooral voor merkartikelen voor huishoudelijk gebruik, dat gevreesd mag worden dat door de fusie een machtspositie ontstaat of zal worden versterkt die de mededinging aanzienlijk inperkt. De beide partijen hebben te zamen met name een bijzonder hoog marktaandeel op de Britse consumentenmarkten voor toiletpapier, keukenpapier en zakdoeken/tissues, alsm ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschränken würde denen' ->

Date index: 2022-09-15
w