Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatologische Eingriffe vornehmen
Eine Autopsie vornehmen
Eine Leichenschau vornehmen
Eine Obduktion vornehmen
Eine Rechtshandlung vornehmen
Einschnitt
Einschnitt
Eisenbahn im Einschnitt
Fissur
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Inzision

Vertaling van "einschnitte vornehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Leichenschau vornehmen | eine Autopsie vornehmen | eine Obduktion vornehmen

een autopsie uitvoeren


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren








Eisenbahn im Einschnitt

diepliggende spoorlijn | spoorlijn in ingraving | spoorlijn in sleuf






eine Rechtshandlung vornehmen

een rechtshandeling stellen


dermatologische Eingriffe vornehmen

huidchirurgie uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der erste Grund ist, dass alle Mitgliedstaaten extrem scharfe Einschnitte vornehmen müssen.

De eerste reden is dat alle lidstaten te maken hebben met heel forse bezuinigingen.


Stärkere Prioritäten würden uns andererseits zu einem konstruktiven Partner für den Rat machen, insbesondere in einer Zeit der Wirtschaftskrise, in der die Mitgliedstaaten Defizite erleben und drastische Einschnitte vornehmen müssen.

Sterkere prioriteitstelling zorgt er daarentegen voor dat we een constructieve partner zijn voor de Raad van ministers, zeker in een tijd van economische crisis waarin lidstaten tekorten hebben en drastisch moeten bezuinigen.


Sollte es keine Einigung in den Verhandlungen der Doha-Runde geben, wird die EU ihre Senkungen bis zu zwei Jahre lang einfrieren. kommt keine Einigung zustande, nachdem die EU ihre Zölle auf 132 Euro/t gesenkt hat, wird sie bis spätestens Ende 2015 keine weiteren Einschnitte in den nächsten zwei Jahren vornehmen; spätestens ab 2016 wird die EU dann, wie vereinbart, ihre Zölle weiterhin jedes Jahr senken, bis spätestens am 1. Januar 2019 ein Zollsatz von 114 Euro/t erreicht ist.

Als er tijdens de Doha-onderhandelingsronde geen overeenkomst wordt bereikt, zal de EU die verlagingen gedurende maximaal twee jaar bevriezen, d.w.z.: als er geen overeenkomst is bereikt wanneer de EU haar tarief tot 132 EUR per ton heeft verlaagd, zal de EU gedurende maximaal twee jaar (uiterlijk tot eind 2015) geen verdere tariefverlagingen toepassen. Vervolgens zal de EU haar tarief uiterlijk vanaf 2016 volgens de afspraak elk jaar blijven verlagen tot het uiterlijk op 1 januari 2019 op 114 EUR per ton komt.


Daher müssen wir uns vorrangig auf die Schaffung einer neuen Finanzordnung und die Wiederherstellung der Stabilität konzentrieren und die Mitgliedstaaten von dem Druck entlasten, unsinnige Einschnitte, die den sozialen Frieden und die Beschäftigung gefährden, vornehmen zu müssen.

Daarom moeten we allereerst een besluit nemen om financieel orde op zaken te stellen, om de stabiliteit te herstellen en om de druk op de regeringen van lidstaten om onredelijke bezuinigingen door te voeren, die de sociale sector en de werkgelegenheid treffen, weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn der Rat beabsichtigt, seine globale Verantwortung zu manifestieren, darf er nicht geiziger und knauseriger sein als die Kommission und Einschnitte von über zwei Milliarden Euro vornehmen.

Als de Raad verantwoordelijkheid op mondiaal niveau wil laten zien, mag hij in geen geval gieriger en krenteriger dan de Commissie zijn en meer dan twee miljard bezuinigen.


„Unter den derzeitigen Umständen sind die Haushalte der Mitgliedstaaten und der EU-Haushalt mehr denn je als komplementär anzusehen: Während die Mitgliedstaaten schmerzliche, aber notwendige Einschnitte vornehmen müssen, konzentriert sich der EU-Haushalt auf Investitionen und fungiert damit als Anti-Krisen-Paket.

In de huidige omstandigheden zijn de nationale begrotingen en de EU-begroting meer dan ooit onlosmakelijk met elkaar verbonden: de lidstaten moeten pijnlijke, maar onvermijdelijke bezuinigingen doorvoeren en de EU-begroting wordt gefocust op investeringen,waardoor zij als buffer tegen de crisis fungeert.


„Die allermeisten Menschen in der gesamten EU spüren jeden Tag die schmerzlichen Auswirkungen der Krise, da der Staat auf allen Ebenen – national, regional und lokal – Einschnitte vornehmen muss,“ so Janusz Lewandowski. „Daher wäre es auch schlicht und einfach nicht hinnehmbar, wenn die EU-Organe „Business as usual“ betreiben und nicht auf die neuen Kompetenzen zurückgreifen würden, die ihnen durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden.

"De grote meerderheid van de EU-burgers wordt dagelijks geconfronteerd met de pijnlijke gevolgen van de crisis doordat hun nationale, regionale en lokale overheden moeten bezuinigen," aldus nog Janusz Lewandowski". Ook al zijn bij het Verdrag van Lissabon nieuwe bevoegdheden aan de EU-instellingen verleend, het zou onaanvaardbaar mochten zij zonder meer op de oude voet doorgaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschnitte vornehmen' ->

Date index: 2025-02-17
w