Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einschlägigen rechtsvorschriften erfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Italien // Es erfolgt keine förmliche Überprüfung, aber UVE müssen den Anforderungen der einschlägigen Rechtsvorschriften entsprechen.

Italië // Geen formele beoordeling maar MER's moeten wel aan de regelgeving voldoen.


3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 bis HP 8 und/oder HP 10 bis HP 15 aufweist. Die Bewertung der gefahrenrelevanten Eigenschaft HP 9 "infektiös" erfolgt im Einklang mit den ...[+++]

3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenschap kan worden beoordeeld aan de hand van de concentratie van stoffen in het afval, zoals bedoeld in bijlag ...[+++]


die Behörden Aserbaidschans aufzufordern, zu garantieren, dass die derzeitige Errichtung von Neubauten in Baku, von der angenommen wird, dass sie teilweise im Zusammenhang mit dem bevorstehenden Eurovision Song Contest steht, im Einklang mit den einschlägigen Rechtsvorschriften erfolgt und dass Umsiedlungen der Bevölkerung nach transparenten rechtlichen Verfahren durchgeführt werden; äußert sich besorgt über die zunehmende Kritik der Regierung an Menschenrechtsaktivisten, die diese kulturelle Veranstaltung nutzen, um eine Verbesserung in Bezug auf die demokratischen Rechte und die Menschenrechte in dem Land herbeizuführen;

de autoriteiten van Azerbeidzjan op te roepen te garanderen dat de bouw aan nieuwe gebouwen in Bakoe, die vermoedelijk gekoppeld is aan het op stapel staande Eurovisiesongfestival, in overeenstemming is met de relevante wetgeving en dat hervestigingen van mensen worden uitgevoerd met transparante juridische procedures; bezorgdheid te uiten over de toenemende kritiek van de regering op mensenrechtenactivisten die dit culturele evenement aangrijpen om de staat van dienst van het land op het gebied van democratie en mensenrechten te verbeteren;


(2) Die Unterrichtung der Öffentlichkeit erfolgt im Einklang mit den einschlägigen Rechtsvorschriften und internationalen Instrumenten, sofern dadurch nicht andere übergeordnete Interessen — wie Sicherheitsinteressen —, die in den einschlägigen Rechtsvorschriften oder internationalen Instrumenten anerkannt sind, gefährdet werden.

2. De informatie wordt aan het publiek beschikbaar gesteld overeenkomstig de vigerende wetgeving en de internationale instrumenten, mits hiermee geen andere, in de toepasselijke wetgeving en de internationale instrumenten erkende en overheersende belangen, onder meer inzake beveiliging, in het gedrang worden gebracht.


(2) Die Unterrichtung der Öffentlichkeit erfolgt im Einklang mit den einschlägigen Rechtsvorschriften und internationalen Instrumenten, sofern dadurch nicht andere übergeordnete Interessen — wie Sicherheitsinteressen —, die in den einschlägigen Rechtsvorschriften oder internationalen Instrumenten anerkannt sind, gefährdet werden.

2. De informatie wordt aan het publiek beschikbaar gesteld overeenkomstig de vigerende wetgeving en de internationale instrumenten, mits hiermee geen andere, in de toepasselijke wetgeving en de internationale instrumenten erkende en overheersende belangen, onder meer inzake beveiliging, in het gedrang worden gebracht.


Eine derartige Ausschreibung erfolgt gemäß den einschlägigen Rechtsvorschriften der Europäischen Union über Ausschreibungen von Personen im SIS zum Zwecke der Übergabe.

Deze signalering vindt plaats overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van het recht van de Europese Unie inzake de signalering van personen, met het oog op overlevering, in het Schengeninformatiesysteem.


(1) Lassen Unregelmäßigkeiten oder Informationen den Verdacht aufkommen, dass von einem Schiff aus, das sich freiwillig in einem Hafen oder Vorhafen eines Mitgliedstaats aufhält, eine Einleitung von Schadstoffen in einem der in Artikel 3 Absatz 1 genannten Gebiete erfolgt oder erfolgt ist, so sorgt dieser Mitgliedstaat dafür, dass im Einklang mit seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften und unter Beachtung der einschlägigen Leitlinien der Internationalen Seeschifffahrtso ...[+++]

1. Indien op grond van onregelmatigheden of van informatie het vermoeden bestaat, dat een schip dat vrijwillig in een haven of bij een off-shore-terminal van een lidstaat ligt in een van de in artikel 3, lid 1, bedoelde gebieden verontreinigende stoffen heeft geloosd of loost, zorgt de lidstaat ervoor dat er overeenkomstig zijn nationaal recht een passende inspectie wordt uitgevoerd, rekening houdend met de toepasselijke richtlijnen van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO).


Es muss jedoch sichergestellt werden, dass diese schrittweise Dezentralisierung der Finanzoperationen völlig transparent erfolgt, und dass die türkischen Behörden bereit sind, in puncto Kontrollen und finanzielle Garantien ebenso strenge Maßstäbe anzulegen wie in den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgesehen (einschließlich bei der Wiedereinziehung zu Unrecht erhaltener Beträge).

Desalniettemin moet erop worden toegezien dat deze verhoogde decentralisatie van financiële operaties in alle transparantie plaatsvindt en dat de Turkse administratie bereid is dezelfde controle uit te oefenen en dezelfde financiële garanties te bieden die de Gemeenschap in haar Financieel Reglement heeft vastgelegd (met inbegrip van teruggave van de steun bij ten onrechte ontvangen kredieten).


(5a) Sofern in der Vereinbarung nichts anderes bestimmt ist, erfolgt die Wahl oder Bestellung der Arbeitnehmer in das Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan der SCE nach den einschlägigen einzelstaatlichen Gepflogenheiten bzw. Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Wahl oder Bestellung der Arbeitnehmer in die Organe der nationalen Genossenschaften oder, in Ermangelung solcher Regelungen, nach den einschlägigen für Kapitalgesellsc ...[+++]

5 bis. Onverminderd de bepalingen in de overeenkomst geschiedt de verkiezing of benoeming van werknemers in het toezichthoudend of bestuursorgaan van de Europese coöperatieve vennootschap volgens de nationale gewoontes terzake, resp. de wettelijke voorschriften van de lidstaten voor de verkiezing of benoeming van werknemers in de organen van nationale coöperatieve vennootschappen, of bij de afwezigheid van dergelijke voorschriften, volgens de voor kapitaal-vennootschappen geldende bepalingen.


(5a) Sofern in der Vereinbarung nichts anderes bestimmt ist, erfolgt die Wahl oder Bestellung der Arbeitnehmer in das Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan der SCE nach den einschlägigen nationalen Gepflogenheiten bzw. Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Wahl oder Bestellung der Arbeitnehmer in die Organe der nationalen Genossenschaften oder in Ermangelung solcher Regelungen nach den einschlägigen für Kapitalgesellschaften ge ...[+++]

5 bis. Onverminderd de bepalingen in de overeenkomst geschiedt de verkiezing of benoeming van werknemers in het toezichthoudend of bestuursorgaan van de Europese Coöperatieve Vennootschap volgens de nationale gewoontes terzake, resp. de wettelijke voorschriften van de lidstaten voor de verkiezing of benoeming van werknemers in de organen van nationale coöperatieve vennootschappen, of bij de afwezigheid van dergelijke voorschriften, volgens de voor vennootschappen op aandelen geldende bepalingen.


w