Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einschlägigen rechtsvorschriften aufgenommen " (Duits → Nederlands) :

3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 bis HP 8 und/oder HP 10 bis HP 15 aufweist. Die Bewertung der gefahrenrelevanten Eigenschaft HP 9 "infektiös" erfolgt im Einklan ...[+++]

3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenschap kan worden beoordeeld aan de hand van de concentratie van stoffen in het afval, zoals bedoeld in bijlag ...[+++]


Klimawandel: Die EU ist auf dem Weg, ihre Kyoto-Ziele zu erreichen, hat ihre Verpflichtung zur Senkung der Treibhausgasemissionen um 20 % in die einschlägigen Rechtsvorschriften aufgenommen und ist weiterhin dem langfristigen Ziel einer Senkung ihrer Emissionen um 80-95 % bis 2050 verpflichtet.

Klimaatverandering: de EU is goed op weg om haar in Kyoto aangegane verplichtingen na te komen, heeft haar toezegging om de uitstoot van broeikasgassen met 20% te verminderen in wetgeving opgenomen en heeft toegezegd om tegen 2050 de langetermijndoelstelling te realiseren om de uitstoot met 80 tot 95% te verminderen.


Bestandteile des EU-Beitrags in der Arktis: – Bekämpfung des Klimawandels: Die EU ist auf dem Weg, ihre Kyoto-Ziele zu erreichen, hat ihre Verpflichtung zur Senkung der Treibhausgasemissionen um 20 % in die einschlägigen Rechtsvorschriften aufgenommen und hat sich dem langfristigen Ziel einer Senkung ihrer Emissionen um 80-95 % bis 2050 verpflichtet.

Onderdelen van de EU-bijdrage voor het Noordpoolgebied: – Bestrijding van de klimaatverandering: De EU is goed op weg om haar in Kyoto aangegane verplichtingen na te komen, heeft haar toezegging om de uitstoot van broeikasgassen met 20% te verminderen in wetgeving opgenomen en heeft toegezegd om tegen 2050 de langetermijndoelstelling te realiseren om de uitstoot met 80 tot 95% te verminderen.


Damit die vorgeschlagene Richtlinie auch für Elektrofahrräder, Mopeds, Motorroller, Motorräder und drei- und vierrädrige Leichtfahrzeuge gilt, muss eine separate Definition für diese Fahrzeuge mit einem Verweis auf die einschlägigen Rechtsvorschriften zur Typengenehmigung, in denen sie definiert und kategorisiert werden, in diesen Artikel aufgenommen werden.

Om de voorgestelde richtlijn ook van toepassing te maken op elektrische fietsen, bromfietsen, motorfietsen, drie- of vierwielige voertuigen, moet dit artikel een aparte definitie bevatten van deze voertuigen met een verwijzing naar de relevante wetgeving inzake typegoedkeuring, waarin deze worden gedefinieerd en gecategoriseerd.


Mit dem Beschluss werden alle einschlägigen Rechtsvorschriften der EU in Bezug auf das Emis­sions­handelssystem in das EWR-Abkommen aufgenommen (11697/12).

Bij het besluit wordt alle relevante EU-wetgeving inzake de regeling voor de emissiehandel (ETS) overgenomen in de EER-overeenkomst (11697/12).


In diese Website könnte Folgendes aufgenommen werden: Links zu den einschlägigen Rechtsvorschriften der Union sowie zu nationalen, regionalen und lokalen Rechtsvorschriften, Links zu den EUROPA-Websites mit den nationalen Energieeffizienz-Aktionsplänen, Links zu den verfügbaren Finanzierungsinstrumenten sowie Beispiele für bewährte Verfahren auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene.

Die website kan als informatie ook links bevatten naar de desbetreffende uniale, nationale, regionale en lokale wetgeving, links naar de EUROPA-websites, met daarop de nationale actieplannen voor energie-efficiëntie, links naar beschikbare financiele instrumenten, alsmede naar voorbeelden van beste praktijken op nationaal, regionaal en lokaal niveau.


Alle in den einschlägigen Rechtsvorschriften vorgesehenen sieben regionalen Beiräte haben inzwischen ihre Arbeit aufgenommen, und es finden gemeinsame Sitzungen von Beiräten statt, darunter Koordinierungstreffen mit der Kommission.

Alle zeven RAR's waarmee in de wetgeving rekening was gehouden functioneren nu en er vinden ontmoetingen tussen de RAR's plaats, evenals een coördinerende vergadering met de Commissie.


L. in der Erwägung, dass die maximale Klassenstärke (32 Schüler) höher liegt als sie nach den einschlägigen Rechtsvorschriften in einer Reihe von Mitgliedstaaten zugelassen wäre; in der Erwägung, dass außerdem in vielen Klassen Schüler präsent sind, deren Muttersprache nicht die Muttersprache der Sprachensektion ist, in die sie aufgenommen wurden, sowie Schüler mit Lernschwierigkeiten und besonderen Unterrichtsbedürfnissen,

L. overwegende dat de maximumomvang van een klas (32 leerlingen) groter is dan de wetgeving van een aantal lidstaten toelaat; overwegende dat er bovendien in vele klassen leerlingen zijn van wie de moedertaal afwijkt van die van de taalafdeling waartoe zij zijn toegelaten, alsmede leerlingen met leerproblemen en bijzondere onderwijsbehoeften,


L. in der Erwägung, dass die maximale Klassenstärke (32 Schüler) höher liegt als sie nach den einschlägigen Rechtsvorschriften in einer Reihe von Mitgliedstaaten zugelassen wäre; in der Erwägung, dass außerdem in vielen Klassen Schüler präsent sind, deren Muttersprache nicht die Muttersprache der Sprachensektion ist, in die sie aufgenommen wurden, sowie Schüler mit Lernschwierigkeiten und besonderen Unterrichtsbedürfnissen,

L. overwegende dat de maximumomvang van een klas (32 leerlingen) groter is dan de wetgeving van een aantal lidstaten toelaat; overwegende dat er bovendien in vele klassen leerlingen zijn van wie de moedertaal afwijkt van die van de taalafdeling waartoe zij zijn toegelaten, alsmede leerlingen met leerproblemen en bijzondere onderwijsbehoeften,


Überprüfung und Vereinfachung der einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften und ihrer Umsetzungsverfahren, indem z.B. geeignete Klauseln über die gegenseitige Anerkennung in die Gesetzesvorlagen aufgenommen und die nationalen Verfahren für die effiziente Anwendung dieser Klauseln verbessert werden;

a) Herzien en vereenvoudigen van de betreffende nationale wetgeving en toepassingsprocedures, bijvoorbeeld door opneming van passende bepalingen inzake wederzijdse erkenning in de relevante wetsvoorstellen en door verbetering van de nationale procedures om die bepalingen doeltreffend toe te passen.


w