Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einschlägigen politiken berücksichtigen " (Duits → Nederlands) :

(15) Damit Wohngebiete, öffentlich genutzte Gebiete und die Umwelt, einschließlich unter dem Gesichtspunkt des Naturschutzes besonders wertvoller bzw. besonders empfindlicher Gebiete, besser vor den Gefahren schwerer Unfälle geschützt werden können, müssen die Mitgliedstaaten in ihren Politiken zur Flächennutzungsplanung oder anderen einschlägigen Politiken berücksichtigen, dass langfristig zwischen diesen Gebieten und gefährlichen Industrieansiedlungen ein angemessener Abstand gewahrt bleiben muss und dass bei bestehenden Betrieben ergänzende technische Maßnahmen vorzusehen sind, damit es zu keiner stärkeren Gefährdung von Personen komm ...[+++]

(15) Teneinde woongebieden, gebieden waar veel mensen komen, en het milieu, met inbegrip van bijzondere natuurgebieden of zeer kwetsbare gebieden, beter te beschermen, is het noodzakelijk dat het beleid inzake ruimtelijke ordening en/of het beleid op andere relevante beleidsterreinen dat van toepassing is in de lidstaten, rekening houdt met de noodzaak om op lange termijn voldoende afstand te houden tussen dergelijke gebieden en inrichtingen die zulke risico's met zich meebrengen en, voor bestaande inrichtingen, rekening houdt met aanvullende technische maatregelen, teneinde de risico's voor personen niet te vergroten.


(30) Die Kommission sollte allerdings binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung einen Bericht darüber vorlegen, ob Klassen von alkoholischen Getränken insbesondere von der Angabe des Brennwertes ausgenommen werden sollten, und die Gründe für mögliche Ausnahmen nennen, wobei zu berücksichtigen ist, dass Kohärenz mit den übrigen einschlägigen Politiken der Union gewährleistet sein muss.

(30) De Commissie dient echter binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een verslag op te stellen waarin wordt bekeken of er enige categorieën alcoholische dranken zijn die moeten worden vrijgesteld van, met name, de verplichting om informatie te verstrekken over de energetische waarde; die vrijstelling wordt gemotiveerd, met inachtneming van de noodzakelijke samenhang met ander beleid van de Unie op dit gebied.


2. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Interessen und Bedürfnisse von Frauen mit Behinderungen in allen einschlägigen Politiken, Programmen und Instrumenten der Gemeinschaft zu berücksichtigen, wie dem Europäischen Sozialfonds, der Initiative EQUAL, der Gesetzgebung und dem Aktionsprogramm zur Bekämpfung von Diskriminierungen, dem Aktionsprogramm für die Gleichstellung von Frauen und Männern, dem Aktionsprogramm zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung, den Programmen in den Bereichen G ...[+++]

2. nodigt de Raad, de Commissie en de lidstaten uit rekening te houden met de belangen en behoeften van vrouwen met een handicap in het kader van alle relevante communautaire beleidsterreinen, programma's en instrumenten, zoals het Europees Sociaal Fonds, het Equal-initiatief, de wetgeving in het actieprogramma ter bestrijding van discriminatie, het actieprogramma voor gelijkheid van mannen en vrouwen, de strijd tegen sociale uitsluiting, de programma's op het gebied van gezondheidszorg en cultuur, het Daphne-programma, de initiatieven op het gebied van de informatiemaatschappij, onderzoek, enz.;


2. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Interessen und Bedürfnisse von Frauen mit Behinderungen in allen einschlägigen Politiken, Programmen und Instrumenten der Gemeinschaft zu berücksichtigen, wie dem Europäischen Sozialfonds, der Initiative EQUAL, der Gesetzgebung und dem Aktionsprogramm zur Bekämpfung von Diskriminierungen, dem Aktionsprogramm für die Gleichstellung von Frauen und Männern, dem Aktionsprogramm zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung, den Programmen in den Bereichen G ...[+++]

2. nodigt de Raad, de Commissie en de lidstaten uit rekening te houden met de belangen en behoeften van vrouwen met een handicap in het kader van alle relevante communautaire beleidsterreinen, programma's en instrumenten, zoals het Europees Sociaal Fonds, het Equal-initiatief, de wetgeving in het actieprogramma ter bestrijding van discriminatie, het actieprogramma voor gelijkheid van mannen en vrouwen, de strijd tegen sociale uitsluiting, de programma's op het gebied van gezondheidszorg en cultuur, het Daphne-programma, de initiatieven op het gebied van de informatiemaatschappij, onderzoek, enz.;


(1a) die Ergebnisse der einschlägigen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene, insbesondere des EU-Drogenaktionsplans (2000-2004), der vom Europäischen Rat in Feira im Juni 2000 gebilligt wurde, sowie des Beschlusses Nr. 1786/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. September 2002 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) 1 zu verfolgen und bei der Planung von Strategien, Politiken und Maßnahmen der Europäischen Union zu berücksichtigen ...[+++]

1 bis. bij de ontwikkeling van de strategieën, het beleid en de acties van de Europese Unie te zorgen voor de follow-up en de beoordeling van de resultaten van verwante acties op communautair niveau, en met name het actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding (2002-2004) dat door de Europese Raad van Feira is goedgekeurd in juni 2000, evenals Besluit nr. 1786/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) 1 .


(22) Damit Wohngebiete, öffentlich genutzte Gebiete und unter dem Gesichtspunkt des Naturschutzes besonders wertvolle bzw. besonders empfindliche Gebiete besser vor den Gefahren schwerer Unfälle geschützt werden können, müssen die Mitgliedstaaten in ihren Politiken hinsichtlich der Zuweisung oder Nutzung von Flächen und/oder anderen einschlägigen Politiken berücksichtigen, daß langfristig zwischen diesen Gebieten und gefährlichen Industrieansiedlungen ein angemessener Abstand gewahrt bleiben muß und daß bei bestehenden Betrieben ergänzende technische Maßnahmen vorgesehen werden, damit es zu keiner stärkeren Gefährdung der Bevölkerung kom ...[+++]

(22) Overwegende dat, teneinde woongebieden, gebieden waar veel mensen komen, bijzondere natuurgebieden of zeer kwetsbare gebieden beter te beschermen, het noodzakelijk is dat het beleid inzake ruimtelijke ordening en/of het beleid op andere relevante beleidsterreinen, dat van toepassing is in de Lid-Staten, rekening houdt met de noodzaak om op lange termijn voldoende afstand te houden tussen dergelijke gebieden en bedrijven die zulke risico's met zich meebrengen en, voor bestaande bedrijven rekening houdt met aanvullende technische maatregelen, teneinde de risico's voor personen niet te vergroten;


Nach dem gemeinsamen Standpunkt sollen die geltenden Rechtsvorschriften insbesondere durch folgende Bestimmungen in verschiedener Hinsicht ausgebaut werden: - Jeder unter die Richtlinie fallende Betrieb muß ein Konzept zur Verhütung schwerer Unfälle ausarbeiten. - Die Betriebe müssen Sicherheitsberichte vorlegen, in denen die Mengen der gefährlichen Stoffe gemäß dem Anhang der Richtlinie (Teile 1 und 2, Spalte 3) angegeben sind. - Die Mitgliedstaaten berücksichtigen, in ihren Politiken hinsichtlich der Zuweisung oder Nutzung von Flächen oder in anderen einschlägigen Politiken ...[+++]

Volgens het gemeenschappelijk standpunt moet de nieuwe richtlijn de vigerende wetgeving in verschillende opzichten aanscherpen, met name doordat : - door elk onder de richtlijn vallend bedrijf een preventiebeleid voor zware ongevallen wordt uitgewerkt ; - er veiligheidsrapporten worden ingediend door bedrijven waar gevaarlijke stoffen aanwezig zijn in de hoeveelheden die zijn vastgelegd in de bijlage bij de richtlijn (delen 1 en 2, kolom 3) ; - bij het beleid van de Lid-Staten inzake bodembestemming of bodemgebruik en bij andere relevante takken van beleid rekening wordt gehouden met de doelstellingen ven preventie van zware ongevallen ...[+++]


7. Drogenmißbrauch Die Vertragsparteien bekräftigen ihre Entschlossenheit, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten die Wirkung der Politiken und Maßnahmen noch zu verstärken, die unternommen wurden, um die Lieferung und Verteilung von Rauschgift und psychotropen Stoffen zu unterbinden und um den Drogenkonsum zu verhindern bzw. zu drosseln, wobei auch die einschlägigen Arbeitsergebnisse internationaler Organisationen zu berücksichtigen sind.

7. Verdovende middelen De overeenkomstsluitende partijen bevestigen hun wil tot opvoering, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, van de doeltreffendheid van het gevolgde beleid en de getroffen maatregelen ter bestrijding van de levering en distributie van verdovende en psychotrope middelen en ter voorkoming en terugdringing van het drugsgebruik, met inachtneming van het op dit gebied door de internationale organisaties verwezenlijkte.


w