Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Erste-Hilfe-Maßnahmen Schutzhandschuhe tragen
Erste-Hilfe-Maßnahmen
MFAG

Traduction de «einschlägigen maßnahmen erst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bei Erste-Hilfe-Maßnahmen Schutzhandschuhe tragen

draag bij het verlenen van eerste hulp beschermende handschoenen


Leitfaden für medizinische Erste-Hilfe-Maßnahmen bei Unfällen mit gefährlichen Gütern | MFAG [Abbr.]

Geneeskundige Gids voor eerste hulp bij ongevallen met gevaarlijke stoffen | MFAG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 458/2007 sollten die Durchführungsmaßnahmen, die das erste Jahr, für das umfassende Daten erhoben werden, betreffen, sowie Maßnahmen, die die detaillierte Klassifikation der einschlägigen Daten, die zu verwendenden Definitionen und die Verbreitungsregelungen für das Modul Nettosozialschutzleistungen betreffen, erlassen werden.

Op grond van artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 458/2007 moeten er uitvoeringsmaatregelen betreffende het jaar waarvoor voor het eerst volledige gegevens worden verzameld, alsmede maatregelen met betrekking tot de gedetailleerde classificatie van de betrokken gegevens, de te gebruiken definities en de regels voor de verspreiding voor de module over netto sociale uitkeringen worden vastgelegd.


§ Das Europäische Exzellenzzentrum für Ressourceneffizienz, das 2015 eingerichtet werden soll, baut auf bewährten Erfahrungen bei der Ressourceneffizienz-Förderung in den Mitgliedstaaten auf, wird KMU, die eine Steigerung ihrer Ressourceneffizienz anstreben, mit Rat und Tat zur Seite stehen, und sich unmittelbar und über ein Netz von Partnern in allen europäischen Regionen als erste Anlaufstelle für Fragen der Wirksamkeit und Kosteneffizienz der einzelnen einschlägigen Maßnahmen in der EU etablieren.

§ Het Europees kenniscentrum inzake hulpbronnenefficiëntie, dat in 2015 moet worden opgericht en moet voortbouwen op de ervaring die is opgedaan met de ondersteuning van hulpbronnenefficiëntie in de lidstaten, zal aan kmo's die hun prestaties op het gebied van hulpbronnenefficiëntie willen verbeteren, advies en assistentie verlenen, zowel rechtstreeks als via een netwerk van partners in de Europese regio's; het centrum zal voor de hele EU een referentiepunt worden wat betreft de doeltreffendheid en de kostenefficiëntie van verschillende soorten verbeteringen van de hulpbronnenefficiëntie.


Die dritte Hauptaussage des Jahresberichts ist, dass die Empfehlungen des Hofes aus vergangenen Jahren hinsichtlich der Verbesserung von Überwachungs- und Kontrollsystemen weiterhin Bestand haben, weil die einschlägigen Maßnahmen Teil eines laufenden Prozesses sind und erst nach einer gewissen Zeit als wirksam angesehen werden können.

De derde belangrijke boodschap van het jaarverslag is dat de aanbevelingen van de Rekenkamer uit eerdere jaren met betrekking tot het verbeteren van de toezicht- en controlesystemen nog steeds gelden, omdat de betreffende maatregelen deel uitmaken van een voortdurend proces, waardoor ze pas na verloop van tijd effectief worden.


(9) Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, das erste Jahr, für das Daten erhoben werden sollen, festzulegen und Maßnahmen für die detaillierte Zuordnung der einschlägigen Daten, die zu verwendenden Definitionen und die Aktualisierung der Verbreitungsregelungen zu erlassen.

(9) De Commissie dient met name te worden gemachtigd te bepalen in welk jaar voor het eerst gegevens worden verzameld, en maatregelen vast te stellen inzake de gedetailleerde indeling van de gegevens in kwestie, de te gebruiken definities en de bijwerking van de voorschriften inzake verspreiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ist der Überzeugung, dass eine ordnungsgemäße Beurteilung des Aktionsrahmens für Finanzdienstleistungen erst dann stattfinden kann, wenn die entsprechenden konstituierenden Richtlinien und Durchführungsmaßnahmen umgesetzt wurden und während eines vernünftigen Zeitraums in ihrer Wirkung beobachtet worden sind; anerkennt die gewaltigen Herausforderungen für die Marktteilnehmer in Bezug auf die Anpassung ihrer Systeme und Vorgehensweisen, um den zahlreichen Rechtsvorschriften des Aktionsrahmens für Finanzdienstleistungen zu entsprech ...[+++]

2. is van oordeel dat het APFD niet goed kan worden beoordeeld, zolang de daarin vervatte richtlijnen en uitvoeringsmaatregelen niet gedurende een redelijk tijdsbestek zijn geïmplementeerd en op hun werking zijn gecontroleerd; onderkent de enorme uitdagingen waarvoor de marktdeelnemers zich gesteld zien bij de aanpassing van hun systemen en praktijken aan de enorme hoeveelheid APFD-wetgeving; is van oordeel dat er een "wetgevingspauze" zou moeten komen om het mogelijk te maken de richtlijnen en uitvoeringsmaatregelen die in het kader van het APFD zijn aangenomen goed te beoordelen en de betrokken partijen voldoende tijd te geven om zic ...[+++]


18. ruft die Gemeinschaft mit Nachdruck auf, bei den Entwicklungsprogrammen der für Thunfisch zuständigen RFO als erste die Flottenkapazität im Thunfischsektor an die verfügbaren Ressourcen anzupassen, u.a. durch die Verwendung von Listen der Namen jener Schiffe, die die einschlägigen Bestimmungen einhalten und zum Fang zugelassen sind, bzw. der Schiffe, die die Bestimmungen nicht einhalten und nicht zugelassen sind und gegen die strenge Handelssanktionen verhängt werden können; stellt fest, dass derartige ...[+++]

18. verzoekt de Gemeenschap het voortouw te nemen bij de ontwikkelingsprogramma's van de regionale tonijnvisserijorganisaties om de vlootcapaciteit van de tonijnvisserij aan de beschikbare bestanden aan te passen, door onder meer gebruik te maken van lijsten van namen van schepen die aan de betreffende voorschriften voldoen en op tonijn mogen vissen en schepen die hieraan niet voldoen en niet op tonijn mogen vissen, en die tot strenge commerciële maatregelen voor de laatstgenoemde groep kunnen leiden; constateert dat dergelijke maatregelen samenwerking tussen de diverse regionale visserijorganisaties vereisen;


18. fordert die Gemeinschaft mit Nachdruck auf, bei den Entwicklungsprogrammen der für Thunfisch zuständigen RFO als erste die Flottenkapazität im Thunfischsektor an die verfügbaren Ressourcen anzupassen, u.a. durch die Verwendung von Listen der Namen jener Schiffe, die die einschlägigen Bestimmungen einhalten und zum Fang zugelassen sind, bzw. der Schiffe, die die Bestimmungen nicht einhalten und nicht zugelassen sind und gegen die strenge Handelssanktionen verhängt werden können; stellt fest, dass derartige ...[+++]

18. verzoekt de Gemeenschap het voortouw te nemen bij de ontwikkelingsprogramma's van de regionale tonijnvisserijorganisaties om de vlootcapaciteit van de tonijnvisserij aan de beschikbare bestanden aan te passen, door onder meer gebruik te maken van lijsten van namen van schepen die aan de betreffende voorschriften voldoen en op tonijn mogen vissen en schepen die hieraan niet voldoen en niet op tonijn mogen vissen, en die tot strenge commerciële maatregelen voor de laatstgenoemde groep kunnen leiden; constateert dat dergelijke maatregelen samenwerking tussen de diverse regionale visserijorganisaties vereisen;


Sie sind als Teil eines laufenden Prozesses anzusehen, bei dem die einschlägigen Maßnahmen erst nach einiger Zeit als wirksam angesehen werden können.

Ze moeten worden gezien als onderdeel van een doorlopend proces waarin de betrokken maatregelen pas na enige tijd doeltreffend kunnen worden geacht.


D ie dritte Kernaussage des Jahresberichts betrifft den Umstand, dass die in den vergangenen Jahren vom Hof ausgesprochenen Empfehlungen zur Verbesserung der Überwachungs- und Kontrollsysteme ihre Gültigkeit behalten, da die einschlägigen Maßnahmen Teil eines laufenden Prozesses sind und erst nach einiger Zeit als wirksam angesehen werden können.

De derde kernboodschap van dit jaarverslag luidt als volgt: de aanbevelingen van de Rekenkamer uit voorgaande jaren ter verbetering van de toezicht‑ en controlesystemen blijven van kracht omdat de desbetreffende maatregelen deel uitmaken van een doorlopend proces waarmee enige tijd gemoeid is voordat zij doeltreffend kunnen worden geacht.




D'autres ont cherché : einschlägigen maßnahmen erst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschlägigen maßnahmen erst' ->

Date index: 2021-06-09
w