Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einschließt fordert daher » (Allemand → Néerlandais) :

1. verweist auf die gemeinsame Erklärung der drei Organe, wonach bei den jährlichen Haushaltsverfahren für den MFR 2014–2020 gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden; betont, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern als horizontaler Grundsatz in alle Unionspolitiken einfließen sollte und eine Gleichstellungsanalyse und die Aufstellung öffentlicher Haushalte unter geschlechtsspezifischen Gesichtspunkten integrale Bestandteile aller Phasen des Haushaltsverfahrens werden sollten, was also Planung, Definition, Umsetzung, Überwachung und Bewertung einschließt; fordert daher ...[+++]e umfassende Umsetzung der geschlechtsspezifischen Budgetierung, wozu die Bewertung des Gesamthaushaltsplans der Union durch den Rechnungshof im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter gehört;

1. herinnert aan de gezamenlijke verklaring van de drie instellingen dat in de jaarlijkse begrotingsprocedures die worden toegepast voor het MFK 2014-2020, waar passend, genderelementen zullen worden geïntegreerd; benadrukt dat gendergelijkheid als horizontaal aspect moet worden opgenomen in alle vormen van het beleid van de Unie en dat genderanalyse en genderbudgettering een integraal onderdeel moeten uitmaken van alle stadia van de begrotingsprocedure, onder meer bij de projectfase, de definiëring, tenuitvoerlegging, controle en evaluatie; verzoekt derhalve om algemene toepassing van genderbewust budgetteren, met inbegrip van een beo ...[+++]


4. erinnert daran, dass nach dem Grundsatz der Subsidiarität die EU außerhalb ihrer ausschließlichen Zuständigkeitsbereiche nur tätig wird, sofern und soweit die Ziele einer geplanten Maßnahme auf Unionsebene besser zu erreichen sind als auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene; die Subsidiarität kann daher sowohl zu einer Erweiterung der Tätigkeit der Union im Rahmen ihrer Befugnisse führen, wenn die Umstände dies erfordern, als auch, umgekehrt, zu einer Beschränkung oder Einstellung der entsprechenden Maßnahme führen, wenn diese nicht mehr gerechtfertigt ist; unterstreicht, dass das Subsidiaritätsprinzip in diesem Zusammenhang n ...[+++]

4. herinnert eraan dat de EU volgens het subsidiariteitsbeginsel uitsluitend optreedt buiten de domeinen waarvoor zij exclusief bevoegd is indien en in zoverre de doelstellingen van een geplande maatregel beter kunnen worden verwezenlijkt op het niveau van de Unie dan op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau; subsidiariteit kan dus zowel leiden tot een uitbreiding van het optreden van de Unie in het kader van haar bevoegdheden wanneer dit gezien de omstandigheden noodzakelijk is, als tot een beperking of stopzetting van de respe ...[+++]


58. betont, dass Regierungen für Menschenrechtsverletzungen, eine unzulängliche Staatsführung, Korruption und Veruntreuung nationaler Ressourcen, die zum Wohle der gesamten Gesellschaft verwendet werden sollten, zur Rechenschaft gezogen werden müssen; fordert daher den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen zur Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung und den Kampf gegen Straffreiheit fortzusetzen, was auch die Forderung nach uneingeschränkter Zusammenarbeit von Drittländern mit dem Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) und das Bekenntnis zum Römischen Statut in neuen ...[+++]

58. benadrukt dat regeringen ter verantwoording moeten worden geroepen voor mensenrechtenschendingen, slecht bestuur, corruptie en oneigenlijk gebruik van nationale middelen die ten goede zouden moeten komen aan de samenleving als geheel; roept in dit verband de Raad, de Commissie en de lidstaten op hun inspanningen ter bevordering van goed bestuur en ter bestrijding van straffeloosheid voort te zetten, onder andere door van derde landen volledige samenwerking te eisen met het Internationaal Strafhof en in nieuwe overeenkomsten de naleving van het Statuut van Rome te verankeren;


64. betont, dass Regierungen für Menschenrechtsverletzungen, eine unzulängliche Staatsführung, Korruption und Veruntreuung nationaler Ressourcen, die zum Wohle der gesamten Gesellschaft verwendet werden sollten, zur Rechenschaft gezogen werden müssen; fordert daher den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen zur Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung und den Kampf gegen Straffreiheit fortzusetzen, was auch die Forderung nach uneingeschränkter Zusammenarbeit von Drittländern mit dem Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) und das Bekenntnis zum Römischen Statut in neuen ...[+++]

64. benadrukt dat regeringen ter verantwoording moeten worden geroepen voor mensenrechtenschendingen, slecht bestuur, corruptie en oneigenlijk gebruik van nationale middelen die ten goede zouden moeten komen aan de samenleving als geheel; roept in dit verband de Raad, de Commissie en de lidstaten op hun inspanningen ter bevordering van goed bestuur en ter bestrijding van straffeloosheid voort te zetten, onder andere door van derde landen volledige samenwerking te eisen met het Internationaal Strafhof en in nieuwe overeenkomsten de naleving van het Statuut van Rome te verankeren;


6. fordert daher die Kommission auf, ihr Mandat für Investitionen mit dem Standpunkt des Parlaments in Einklang zu bringen, indem sie eine eindeutige Bestimmung des Begriffs der Investition aufstellt, immaterielle Anlagewerte wie geistiges Eigentum oder Firmenwerte ausnimmt, die Standards zum Schutz der Investoren genau ausführt, Sozial- und Umweltstandards einschließt, Vorschläge für weitreichende Änderungen der Praxis der Beilegung von Investitionsstreitigkeiten unterbreitet, eine ausdrückliche Vorschrift über d ...[+++]

6. verzoekt de Commissie dan ook haar investeringsmandaat in overeenstemming te brengen met het standpunt van het Parlement, door een duidelijke definitie van investeringen te geven, immateriële activa zoals intellectuele eigendom of goodwill uit te sluiten, de normen voor bescherming van investeerders duidelijk te omschrijven, sociale en milieunormen op te nemen, voorstellen te doen voor vergaande wijzigingen van de praktijk inzake de regeling van investeringsgeschillen, een uitdrukkelijke bepaling inzake het reglementeringsrecht op te nemen en door te onderstrepen dat de vrijhandelsovereenkomst met India tot doel heeft investeringen te bevorderen die duurzaam zijn, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließt fordert daher' ->

Date index: 2025-03-22
w